parent
25a5316143
commit
1c1e5f2dc1
44
po/sl.po
44
po/sl.po
|
@ -1,18 +1,22 @@
|
|||
# translation of alarm.po to Slovenian
|
||||
# Slovenian translation of sl.
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
# Renato Rener <renato.rener@gmail.com>, 2011.
|
||||
#
|
||||
# Renato Rener <renato.rener@gmail.com>, 2011.
|
||||
# r1to <renato.rener@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sl\n"
|
||||
"Project-Id-Version: alarm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 15:00-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 02:50+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <renato.rener@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-22 08:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: r1to <renato.rener@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:52
|
||||
msgid "Alarm Configuration"
|
||||
|
@ -26,7 +30,7 @@ msgstr "Alarm"
|
|||
#: ../src/e_mod_config.c:154
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:187
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Nastavljen"
|
||||
msgstr "Aktiviran"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config.c:163
|
||||
msgid "Add"
|
||||
|
@ -80,7 +84,7 @@ msgstr "Samodejno odstrani alarme"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:68
|
||||
msgid "Alarm Configuration : Setup an alarm"
|
||||
msgstr "Nastavitve alarma : Nastavi alarm"
|
||||
msgstr "Nastavitve Alarma : Nastavi alarm"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:185
|
||||
msgid "Informations"
|
||||
|
@ -192,7 +196,7 @@ msgstr "Možnosti Zvonjenja"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:381
|
||||
msgid "Remove alarm"
|
||||
msgstr "Odstrani Alarm"
|
||||
msgstr "Odstrani alarm"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:388
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:408
|
||||
|
@ -217,19 +221,19 @@ msgstr "Da [privzeto]"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:421
|
||||
msgid "Run a program"
|
||||
msgstr "Zagon Programa"
|
||||
msgstr "Zaženi program"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:428
|
||||
msgid "Run default one"
|
||||
msgstr "Zagon Privzetega"
|
||||
msgstr "Zagon privzetega"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:430
|
||||
msgid "Run this program"
|
||||
msgstr "Zagon Tega Programa"
|
||||
msgstr "Zagon tega programa"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:475
|
||||
msgid "<hilight>Alarm test SUCCEED !</hilight><br><br>But DONT FORGET to ACTIVATE the alarms<br>via the 'Active' check button on the<br>main Alarm configuration panel."
|
||||
msgstr "<hilight>Alarm·USPEŠNO testiran·!</hilight><br><br>Vendar, ne pozabite tudi VKLOPITI alarmov<br>z gumbom·'Nastavljen' v<br>glavni nastavitveni plošči Alarmov"
|
||||
msgstr "<hilight>Alarm·USPEŠNO testiran·!</hilight><br><br>Vendar, ne pozabite tudi VKLOPITI alarmov<br>z gumbom·'Aktiviran' v<br>glavni nastavitveni plošči Alarma"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:481
|
||||
msgid "<hilight>Alarm test SUCCEED !</hilight>"
|
||||
|
@ -237,7 +241,7 @@ msgstr "<hilight>Alarm·USPEŠNO testiran·!</hilight>"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:486
|
||||
msgid "<hilight>Alarm test FAILED !</hilight>"
|
||||
msgstr "<hilight>NEUSPEŠNO testiranje Alarma·!</hilight>"
|
||||
msgstr "<hilight>Testiranje alarma·NEUSPEŠNO !</hilight>"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_config_alarm.c:488
|
||||
msgid "Alarm Module Test Report"
|
||||
|
@ -250,7 +254,7 @@ msgstr "<hilight>Alarm·:·%s</hilight><br><br>%s"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:399
|
||||
msgid "Alarm Module Popup"
|
||||
msgstr "Pojavno Okno Modula Alarma"
|
||||
msgstr "Pojavno Okno Modula Alarm"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:422
|
||||
msgid "<hilight>Failed !</hilight><br><br>Alarm couln't launch the program you specified"
|
||||
|
@ -287,11 +291,11 @@ msgstr "Dremež·%.14s·of·%.2d:%.2d"
|
|||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:857
|
||||
msgid "Snooze (No alarm to delay)"
|
||||
msgstr "Prenesi (Ni zakasnitvenega alarma)"
|
||||
msgstr "Dremež (Ni alarma za zakasnitev)"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:865
|
||||
msgid "Add an alarm"
|
||||
msgstr "Dodaj Alarm"
|
||||
msgstr "Dodaj alarm"
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:872
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
|
@ -305,10 +309,10 @@ msgstr "<hilight>Alarm·modul·:·Nastavitve posodobljene</hilight><br><br>Vaše
|
|||
#: ../src/e_mod_main.c:1059
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1073
|
||||
msgid "Alarm Module version "
|
||||
msgstr "Alarm Module - Verzija"
|
||||
msgstr "Modul Alarm različica "
|
||||
|
||||
#: ../src/e_mod_main.c:1067
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "<hilight>Alarm module : Configuration Downgraded</hilight><br><br>Your configuration of Alarm module<br>has been downgraded<br>Your settings and alarms were removed<br>Sorry for the inconvenience<br><br>(%d ->%d)"
|
||||
msgstr "<hilight>Alarm modul : Nastavitve·postarane</hilight><br><br>Vaše·nastavitve·modula·za alarm <br>so·bile·postaranene<br>Vaše·nastavitve·in·alarmi·so·bili·odstranjeni<br>Opravičujemo·se·za·neprijetnosti<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
msgstr "<hilight>Alarm modul : Nastavitve·postarane</hilight><br><br>Vaše·nastavitve·modula· Alarm <br>so·bile·postarane<br>Vaše·nastavitve·in·alarmi·so·bili·odstranjeni<br>Opravičujemo·se·za·neprijetnosti<br><br>(%d -> %d)"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue