updating catalan and esperanto translations

SVN revision: 83648
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2013-02-05 21:31:22 +00:00 committed by Tom Hacohen
parent cf622be7c3
commit b2f5072726
2 changed files with 160 additions and 1 deletions

View File

@ -1 +1 @@
ar cs de el eo es fr gl it nl pt ru sl zh_CN
ar ca cs de el eo es fr gl it nl pt ru sl zh_CN

159
po/ca.po Normal file
View File

@ -0,0 +1,159 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Marc Furtià  i Puig\\\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-29 18:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-01 09:53+0100\n"
"Last-Translator: Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,1139,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: src/e_mod_main.c:736
msgid "Abort download"
msgstr "Avortar descàrrega "
#: src/e_mod_main.c:781
#, c-format
msgid "Got %d kbytes of"
msgstr "Es té %d KBytes de"
#: src/e_mod_main.c:799
msgid "Enqueue"
msgstr "Encuar "
#: src/e_mod_main.c:806
msgid "Play"
msgstr "Reproduir "
#: src/e_mod_main.c:836
msgid "Finished download"
msgstr "Descàrrega completa"
#: src/e_mod_main.c:922
msgid "Start download"
msgstr "Inici de descàrrega "
#: src/e_mod_main.c:1004
msgid "Enqueue files for download"
msgstr "Encua fitxers per descarregar "
#: src/e_mod_main.c:1021
#: src/e_mod_main.c:1250
#: src/e_mod_main.c:1401
msgid "Youtube"
msgstr "Youtube"
#: src/e_mod_main.c:1062
#: src/e_mod_main.c:1067
#: src/e_mod_main.c:1094
#: src/e_mod_main.c:1155
#: src/e_mod_main.c:1294
msgid "Upload Image"
msgstr "Pujar Imatges"
#: src/e_mod_main.c:1062
msgid "Link copied to clipboard"
msgstr "Enllaç copiat al porta-papers "
#: src/e_mod_main.c:1067
msgid "Something went wrong :("
msgstr "Alguna cosa ha anat malament :("
#: src/e_mod_main.c:1092
#, c-format
msgid "Completed %1.1f%% of %s"
msgstr "Completat %1.1f%% de %s "
#: src/e_mod_main.c:1240
msgid "Google"
msgstr "Google"
#: src/e_mod_main.c:1245
msgid "Wikipedia"
msgstr "Wikipedia"
#: src/e_mod_main.c:1255
#: src/e_mod_main.c:1395
msgid "Translate"
msgstr "Tradueix "
#: src/e_mod_main.c:1268
msgid "Google for it"
msgstr "Google per això"
#: src/e_mod_main.c:1271
msgid "Wikipedia Page"
msgstr "Pàgina Wikipedia"
#: src/e_mod_main.c:1274
msgid "Feeling Lucky"
msgstr "Tinc sort"
#: src/e_mod_main.c:1277
msgid "Watch on Youtube"
msgstr "Mirar al Youtube"
#: src/e_mod_main.c:1281
msgid "Download as Audio"
msgstr "Descarrega com Audio"
#: src/e_mod_main.c:1284
msgid "Play Video"
msgstr "Reprodueix Vídeo"
#: src/e_mod_main.c:1287
msgid "Download and enqueue"
msgstr "Descarrega i encua"
#: src/e_mod_main.c:1290
msgid "Download and play"
msgstr "Descarrega i reprodueix "
#: src/e_mod_main.c:1368
#: src/e_mod_main.c:1540
#: src/e_mod_main.c:1559
msgid "Everything Websearch"
msgstr "Cerca web Qualsevol"
#: src/e_mod_main.c:1382
msgid "General"
msgstr "General"
#: src/e_mod_main.c:1385
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"
#: src/e_mod_main.c:1390
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
#: src/e_mod_main.c:1404
msgid "Video player"
msgstr "Reproductor Vídeo"
#: src/e_mod_main.c:1409
msgid "Download directory"
msgstr "Directori de descàrrega "
#: src/e_mod_main.c:1414
msgid "Download requires mplayer and mp3lame"
msgstr "Descarregar necessita mplayer i mp3lame"
#: src/e_mod_main.c:1537
msgid "Launcher"
msgstr "LLançador "
#~ msgid "Enqueue in Playlist"
#~ msgstr "In Wiedergabeliste hinten einordnen"
#~ msgid "Play File"
#~ msgstr "Datei wiedergeben"
#~ msgid "Extensions"
#~ msgstr "Erweiterungen"