125 lines
2.3 KiB
Plaintext
125 lines
2.3 KiB
Plaintext
|
# German translation for enlightenment
|
||
|
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:45+0800\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-13 21:56+0000\n"
|
||
|
"Last-Translator: Ansgar Burchardt <Unknown>\n"
|
||
|
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-03 07:53+0000\n"
|
||
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:42
|
||
|
msgid "Forecasts Configuration"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:90
|
||
|
msgid "Display Settings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:91
|
||
|
msgid "Poll Time"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:94
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "%2.0f minutes"
|
||
|
msgstr "%2.0f Minuten"
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:97
|
||
|
msgid "Show Description"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:99
|
||
|
msgid "Popup on mouse over"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:103
|
||
|
msgid "Unit Settings"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:105
|
||
|
msgid "Metric"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:107
|
||
|
msgid "English"
|
||
|
msgstr "Englisch"
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:111
|
||
|
msgid "Yahoo Forecasts Code"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:112
|
||
|
msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:117
|
||
|
msgid "To find the code for your area, go to:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_config.c:119
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "%s, find your area, and look at the URL"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:256
|
||
|
msgid "Forecasts"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:301
|
||
|
msgid "Configuration"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1025
|
||
|
msgid "Wind Chill"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1031
|
||
|
msgid "Wind Speed"
|
||
|
msgstr "Windgeschwindigkeit"
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1037
|
||
|
msgid "Humidity"
|
||
|
msgstr "Luftfeuchtigkeit"
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1043
|
||
|
msgid "Visibility"
|
||
|
msgstr "Sicht"
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1049
|
||
|
msgid "Pressure"
|
||
|
msgstr "Luftdruck"
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1056
|
||
|
msgid "Rising"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1058
|
||
|
msgid "Falling"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1060
|
||
|
msgid "Steady"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1064
|
||
|
msgid "Sunrise / Sunset"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1088
|
||
|
msgid "High"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: ../e_mod_main.c:1099
|
||
|
msgid "Low"
|
||
|
msgstr ""
|