enlightenment-module-forecasts/po/eo.po

145 lines
2.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# translation of eo.po to
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eo\n"
2007-11-07 12:04:48 -08:00
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
2007-11-15 11:43:08 -08:00
"POT-Creation-Date: 2007-11-14 22:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-30 22:58+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
2007-11-15 11:43:08 -08:00
#: e_mod_config.c:41
#, fuzzy
msgid "Forecasts Configuration"
msgstr "Vetera Konfiguraĵo"
#: e_mod_config.c:88
msgid "Display Settings"
msgstr "Vidigaj Agordoj"
#: e_mod_config.c:89
msgid "Poll Time"
msgstr ""
#: e_mod_config.c:92
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr "%2.0f minutoj"
2007-11-07 12:04:48 -08:00
#: e_mod_config.c:95
msgid "Show Description"
msgstr ""
2007-11-15 11:43:08 -08:00
#: e_mod_config.c:99
2007-11-07 12:04:48 -08:00
#, fuzzy
2007-11-15 11:43:08 -08:00
msgid "Unit Settings"
msgstr "Vidigaj Agordoj"
2007-11-15 11:43:08 -08:00
#: e_mod_config.c:101
msgid "Metric"
msgstr ""
2007-11-15 11:43:08 -08:00
#: e_mod_config.c:103
msgid "English"
msgstr ""
2007-11-15 11:43:08 -08:00
#: e_mod_config.c:107
msgid "Yahoo Forecasts Code"
msgstr ""
#: e_mod_config.c:108
msgid "Yahoo Forecasts Code/US Zip Code"
msgstr ""
#: e_mod_config.c:113
msgid "To find the code for your area, go to:"
msgstr ""
#: e_mod_config.c:115
#, c-format
msgid "%s, find your area, and look at the URL"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:242
msgid "Forecasts"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:287
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguraĵo"
#: e_mod_main.c:962
msgid "Wind Chill"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:968
msgid "Wind Speed"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:974
msgid "Humidity"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:980
msgid "Visibility"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:986
msgid "Pressure"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:993
msgid "Rising"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:995
msgid "Falling"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:997
msgid "Steady"
msgstr ""
2007-11-15 11:43:08 -08:00
#: e_mod_main.c:1001
msgid "Sunrise / Sunset"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:1024
msgid "High"
msgstr ""
#: e_mod_main.c:1035
msgid "Low"
msgstr ""
2007-11-07 12:04:48 -08:00
#~ msgid "Simple"
#~ msgstr "Simpla"
2007-11-07 12:04:48 -08:00
#~ msgid "Detailed"
#~ msgstr "Detala"
#~ msgid "Degree Settings"
#~ msgstr "Degraj Agordoj"
2007-11-07 12:04:48 -08:00
#~ msgid "ICAO Code"
#~ msgstr "Kodo de ICAO"
2007-11-07 12:04:48 -08:00
#~ msgid "Get your ICAO code at:"
#~ msgstr "Akhavi vian Kodo de ICAO en :"
2007-11-07 12:04:48 -08:00
#~ msgid "Weather"
#~ msgstr "Vetero"
2007-11-07 12:04:48 -08:00
#~ msgid "Enlightenment Weather Module"
#~ msgstr "\"Enlightenment-a Vetero\" Modulo"
2007-11-07 12:04:48 -08:00
#~ msgid "A weather forecast module for Enlightenment"
#~ msgstr "Modulo de Enlightenment por aŭguri veteron"