parent
b25b855074
commit
11bc2b0a14
|
@ -1 +1 @@
|
|||
eo fi fr hu it zh_CN
|
||||
el eo fi fr hu it zh_CN
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,171 @@
|
|||
# translation of el.po to Greek
|
||||
# Mail module (e17), French translation
|
||||
# This file is put in the public domain.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: el\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-01-22 19:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 10:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Greek <en@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:53
|
||||
msgid "Mail Configuration"
|
||||
msgstr "Ρύθμιση Μηνύματος"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:96 e_mod_config_box.c:164
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:98
|
||||
msgid "Always Show Labels"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση Ετικετών Πάντα"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:101
|
||||
msgid "Show Mailbox Popup"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση Ειδοποίησης Ταχυδρομικού Κουτιού"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:104
|
||||
msgid "Show All Boxes In Popup"
|
||||
msgstr "Εμφάνιση όλων των κουτιών στην Ειδοποίηση"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:106
|
||||
msgid "Check Interval"
|
||||
msgstr "Χρονικό Διάστημα Ενημέρωσης"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:109
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%2.0f minutes"
|
||||
msgstr "%2.0f λεπτά"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:114
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mail Boxes"
|
||||
msgstr "Κουτιά Μηνυμάτων"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:124
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Προσθήκη"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:128
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Διαγραφή"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config.c:134
|
||||
msgid "Configure..."
|
||||
msgstr "Ρύθμιση..."
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mailbox Configuration"
|
||||
msgstr "Ρύθμιση Ταχυδρομικού Κουτιού"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:166
|
||||
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
|
||||
msgstr "Εκκίνηση Προγράμματος όταν νέο Μήνυμα παραλαμβάνεται"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:171
|
||||
msgid "Program:"
|
||||
msgstr "Πρόγραμμα:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:183
|
||||
msgid "Mailbox Type"
|
||||
msgstr "Τύπος Ταχυδρομικού Κουτιού"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:185
|
||||
msgid "Pop3"
|
||||
msgstr "Pop3"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:188
|
||||
msgid "Imap"
|
||||
msgstr "Imap"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:191
|
||||
msgid "Maildir"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:194
|
||||
msgid "Mbox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:197
|
||||
msgid "Monitor Mbox file permanently"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:214
|
||||
msgid "Port Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις Πόρτας"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:216
|
||||
msgid "Use SSL:"
|
||||
msgstr "Χρήση SSL:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:223
|
||||
msgid "v2"
|
||||
msgstr "v2"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:226
|
||||
msgid "v3"
|
||||
msgstr "v3"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:230
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr "Πόρτα:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:236
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Local:"
|
||||
msgstr "Τοπικό:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:242
|
||||
msgid "Mailbox Settings"
|
||||
msgstr "Ρύθμιση Ταχυδρομικού Κουτιού"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:243
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Όνομα:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:248
|
||||
msgid "Mail Host:"
|
||||
msgstr "Υπολογιστής Μηνύματων:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:253
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "Όνομα Χρήστη:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:258
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Κωδικός Χρήστη:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:264
|
||||
msgid "New Mail Path:"
|
||||
msgstr "Νέα Διαδρομή Μηνύματος:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:276
|
||||
msgid "Current Mail Path:"
|
||||
msgstr "Τρέχουσα Διαδρομή Μηνύματος:"
|
||||
|
||||
#: e_mod_config_box.c:434
|
||||
msgid "Inbox"
|
||||
msgstr "Εισερχόμενα"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:189
|
||||
msgid "Mail"
|
||||
msgstr "Ταχυδρομίο"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:242
|
||||
msgid "Mailboxes"
|
||||
msgstr "Ταχυδρομικά Κουτιά"
|
||||
|
||||
#: e_mod_main.c:266
|
||||
msgid "Configuration"
|
||||
msgstr "Ρύθμιση"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue