updating portuguese translations

SVN revision: 81511
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2012-12-21 07:41:56 +00:00 committed by Tom Hacohen
parent 9a72ef4b0b
commit c5534c1762
1 changed files with 11 additions and 11 deletions

View File

@ -6,17 +6,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: photo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-04 13:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-08 00:24+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-20 00:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 00:42+0100\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: Portuguese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Language: Portuguese\n"
#: src/e_mod_main.c:53
#: src/e_mod_main.c:60
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Adicionar"
#: src/photo_config_dialog.c:237
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgstr "Eliminar"
#: src/photo_config_dialog.c:239
msgid "Configure"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Configurar"
#: src/photo_config_dialog.c:242
msgid "Reload picture directories"
msgstr "Atualizar diretórios de imagens"
msgstr "Recarregar diretórios de imagens"
#: src/photo_config_dialog.c:245
msgid "Stop loading"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Ações do rato"
#: src/photo_item.c:452
#, c-format
msgid "<hilight>File %s doesn't exist.</hilight><br><br>This file is in the picture list, but it seems you removed<br>it from disk. It can't be set as background, sorry."
msgstr "<hilight>O ficheiro %s não existe.</hilight><br><br>O ficheiro está na lista de imagens, mas parece que<br>foi removido<br>do disco e não pode ser definido como imagem de fundo."
msgstr "<hilight>O ficheiro %s não existe.</hilight><br><br>O ficheiro está na lista de imagens, mas parece que<br>foi removido do disco e<br>não pode ser definido como imagem de fundo."
#: src/photo_item.c:392
#: src/photo_item.c:417
@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "Erro no módulo de fotos"
#: src/photo_item.c:413
#, c-format
msgid "<hilight>e17setroot needed</hilight><br><br>%s is not an edje file !<br>Photo module needs e17setroot util from e_utils package to set you're picture as backgroundPlease install it and try again."
msgstr "<hilight>Requer e17setroot</hilight><br><br>%s não é um ficheiro edje !<br>O módulo requer o utilitário e17setroot presente no pacote e_utils para definir a imagem de fundo. Por favor instale o pacote e tente novamente."
msgid "<hilight>e17setroot needed</hilight><br><br>%s is not an edje file!<br>Photo module needs e17setroot util from e_utils package to set your picture as background. Please install it and try again."
msgstr "<hilight>Requer e17setroot</hilight><br><br>%s não é um ficheiro edje!<br>O módulo requer o utilitário e17setroot presente no pacote e_utils para definir a imagem de fundo. Por favor instale o pacote e tente novamente."
#: src/photo_item.c:472
#, c-format
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Definições"
#: src/photo_menu.c:58
msgid "Pause slideshow"
msgstr "Pausar apresentação"
msgstr "Parar apresentação"
#: src/photo_menu.c:63
msgid "Resume slideshow"
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Abrir com"
#: src/photo_picture_local.c:253
#, c-format
msgid "<hilight>Directory %s doesnt exists.</hilight><br><br>You can change the picture's folders in main configuration panel<br>They can be jpeg or png<br><br>After import, if you can remove these files and the pictures still can<br>be viewed, but you wont be able to set them as wallpaper anymore<br><br>"
msgstr "<hilight>O diretório %s não existe.</hilight><br><br>Pode alterar as pastas com imagens no painel de configuração.<br>As fotos podem ser do tipo .jpeg ou .png<br><br>Após a importação, pode remover os ficheiros pois as imagens ainda estarão visíveis, mas já não as consegue definir como imagem de fundo."
msgstr "<hilight>O diretório %s não existe.</hilight><br><br>Pode alterar as pastas com imagens no painel de configuração.<br>As fotos podem ser do tipo .jpeg ou .png.<br><br>Após a importação, pode remover os ficheiros pois as imagens ainda estarão visíveis, mas já não as consegue definir como imagem de fundo."
#: src/photo_picture_local.c:591
msgid "Photo Module Information"