enlightenment-module-wlan/po/ja.po

67 lines
1.6 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>, 2006
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Wlan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:32+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-20 22:18+0900\n"
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/e_mod_config.c:44
msgid "Wlan Configuration"
msgstr "wlan の設定"
#: ../src/e_mod_config.c:117
msgid "General Settings"
msgstr "一般の設定"
#: ../src/e_mod_config.c:119
msgid "Always Show Text"
msgstr "常に情報を表示する"
#: ../src/e_mod_config.c:121
msgid "Show Text On Mouse Over"
msgstr "マウスが乗ったときに情報を表示する"
#: ../src/e_mod_config.c:124
msgid "Show Text As Percent"
msgstr "情報を百分率で表示する"
#: ../src/e_mod_config.c:128
msgid "Check Interval:"
msgstr "監視間隔"
#: ../src/e_mod_config.c:131
#, c-format
msgid "%1.0f seconds"
msgstr "%1.0f 秒"
#: ../src/e_mod_config.c:138
msgid "Device Settings"
msgstr "デバイスの設定"
#: ../src/e_mod_main.c:107
msgid "Wlan"
msgstr ""
#: ../src/e_mod_main.c:165
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
#~ msgid "Show Graph"
#~ msgstr "グラフを表示する"
#~ msgid "Enlightenment Wlan Monitor Module"
#~ msgstr "Enlightenment wlan 監視モジュール"
#~ msgid "This module is used to monitor a wlan device."
#~ msgstr "これは wlan デバイスを監視するためのモジュールです."