SVN revision: 40988
This commit is contained in:
Aron Xu 2009-06-10 12:18:39 +00:00
parent f6af66808f
commit 5f3e20a43c
1 changed files with 6 additions and 84 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: e.HEAD\n" "Project-Id-Version: e.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e/\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-30 15:00-0700\n" "POT-Creation-Date: 2009-05-30 15:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-31 21:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-07 22:51+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,13 +17,11 @@ msgstr ""
": 2);\n" ": 2);\n"
#: ../src/bin/e_about.c:17 #: ../src/bin/e_about.c:17
#, fuzzy
msgid "About Enlightenment" msgid "About Enlightenment"
msgstr "Про Enlightenment" msgstr "Про Enlightenment"
#. Close Button #. Close Button
#: ../src/bin/e_about.c:20 ../src/bin/e_actions.c:2499 #: ../src/bin/e_about.c:20 ../src/bin/e_actions.c:2499
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_config_dialog.c:259 ../src/bin/e_fm.c:902 #: ../src/bin/e_config_dialog.c:259 ../src/bin/e_fm.c:902
#: ../src/bin/e_int_border_menu.c:215 ../src/bin/e_int_border_prop.c:81 #: ../src/bin/e_int_border_menu.c:215 ../src/bin/e_int_border_prop.c:81
#: ../src/bin/e_theme_about.c:20 ../src/modules/conf/e_conf.c:178 #: ../src/bin/e_theme_about.c:20 ../src/modules/conf/e_conf.c:178
@ -36,7 +34,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Закрити" msgstr "Закрити"
#: ../src/bin/e_about.c:21 ../src/bin/e_actions.c:2795 #: ../src/bin/e_about.c:21 ../src/bin/e_actions.c:2795
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_actions.c:2799 ../src/bin/e_actions.c:2803 #: ../src/bin/e_actions.c:2799 ../src/bin/e_actions.c:2803
#: ../src/bin/e_int_menus.c:165 ../src/bin/e_main.c:666 #: ../src/bin/e_int_menus.c:165 ../src/bin/e_main.c:666
#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:182 #: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:182
@ -77,12 +74,10 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_actions.c:357 #: ../src/bin/e_actions.c:357
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to kill this window?" msgid "Are you sure you want to kill this window?"
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте вбити це вікно?" msgstr "Ви впевнені, що бажаєте вбити це вікно?"
#: ../src/bin/e_actions.c:360 ../src/bin/e_actions.c:1776 #: ../src/bin/e_actions.c:360 ../src/bin/e_actions.c:1776
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_actions.c:1874 ../src/bin/e_actions.c:1938 #: ../src/bin/e_actions.c:1874 ../src/bin/e_actions.c:1938
#: ../src/bin/e_actions.c:2002 ../src/bin/e_actions.c:2066 #: ../src/bin/e_actions.c:2002 ../src/bin/e_actions.c:2066
#: ../src/bin/e_actions.c:2130 ../src/bin/e_confirm_dialog.c:47 #: ../src/bin/e_actions.c:2130 ../src/bin/e_confirm_dialog.c:47
@ -92,7 +87,6 @@ msgid "Yes"
msgstr "Так" msgstr "Так"
#: ../src/bin/e_actions.c:362 ../src/bin/e_actions.c:1778 #: ../src/bin/e_actions.c:362 ../src/bin/e_actions.c:1778
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_actions.c:1876 ../src/bin/e_actions.c:1940 #: ../src/bin/e_actions.c:1876 ../src/bin/e_actions.c:1940
#: ../src/bin/e_actions.c:2004 ../src/bin/e_actions.c:2068 #: ../src/bin/e_actions.c:2004 ../src/bin/e_actions.c:2068
#: ../src/bin/e_actions.c:2132 ../src/bin/e_confirm_dialog.c:48 #: ../src/bin/e_actions.c:2132 ../src/bin/e_confirm_dialog.c:48
@ -154,7 +148,6 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_actions.c:2459 ../src/bin/e_actions.c:2470 #: ../src/bin/e_actions.c:2459 ../src/bin/e_actions.c:2470
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_actions.c:2489 ../src/bin/e_actions.c:2494 #: ../src/bin/e_actions.c:2489 ../src/bin/e_actions.c:2494
#: ../src/bin/e_actions.c:2499 ../src/bin/e_actions.c:2504 #: ../src/bin/e_actions.c:2499 ../src/bin/e_actions.c:2504
#: ../src/bin/e_actions.c:2723 ../src/bin/e_actions.c:2727 #: ../src/bin/e_actions.c:2723 ../src/bin/e_actions.c:2727
@ -164,7 +157,6 @@ msgid "Window : Actions"
msgstr "Вікно : дії" msgstr "Вікно : дії"
#: ../src/bin/e_actions.c:2459 ../src/bin/e_fm.c:5971 #: ../src/bin/e_actions.c:2459 ../src/bin/e_fm.c:5971
#, fuzzy
msgid "Move" msgid "Move"
msgstr "Пересунути" msgstr "Пересунути"
@ -173,7 +165,6 @@ msgid "Resize"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_actions.c:2481 ../src/bin/e_actions.c:2771 #: ../src/bin/e_actions.c:2481 ../src/bin/e_actions.c:2771
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_actions.c:2773 ../src/bin/e_actions.c:2775 #: ../src/bin/e_actions.c:2773 ../src/bin/e_actions.c:2775
#: ../src/bin/e_actions.c:2777 ../src/bin/e_actions.c:2779 #: ../src/bin/e_actions.c:2777 ../src/bin/e_actions.c:2779
#: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:325 #: ../src/modules/conf_mousebindings/e_int_config_mousebindings.c:325
@ -181,7 +172,6 @@ msgid "Menu"
msgstr "Меню" msgstr "Меню"
#: ../src/bin/e_actions.c:2481 #: ../src/bin/e_actions.c:2481
#, fuzzy
msgid "Window Menu" msgid "Window Menu"
msgstr "Меню вікна" msgstr "Меню вікна"
@ -194,12 +184,10 @@ msgid "Lower"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_actions.c:2504 ../src/bin/e_int_border_menu.c:204 #: ../src/bin/e_actions.c:2504 ../src/bin/e_int_border_menu.c:204
#, fuzzy
msgid "Kill" msgid "Kill"
msgstr "Вбити" msgstr "Вбити"
#: ../src/bin/e_actions.c:2509 ../src/bin/e_actions.c:2516 #: ../src/bin/e_actions.c:2509 ../src/bin/e_actions.c:2516
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_actions.c:2523 ../src/bin/e_actions.c:2530 #: ../src/bin/e_actions.c:2523 ../src/bin/e_actions.c:2530
#: ../src/bin/e_actions.c:2532 ../src/bin/e_actions.c:2535 #: ../src/bin/e_actions.c:2532 ../src/bin/e_actions.c:2535
#: ../src/bin/e_actions.c:2538 ../src/bin/e_actions.c:2540 #: ../src/bin/e_actions.c:2538 ../src/bin/e_actions.c:2540
@ -281,7 +269,6 @@ msgid "Toggle Pinned State"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_actions.c:2576 ../src/bin/e_actions.c:2578 #: ../src/bin/e_actions.c:2576 ../src/bin/e_actions.c:2578
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_actions.c:2580 ../src/bin/e_actions.c:2582 #: ../src/bin/e_actions.c:2580 ../src/bin/e_actions.c:2582
#: ../src/bin/e_actions.c:2584 ../src/bin/e_actions.c:2590 #: ../src/bin/e_actions.c:2584 ../src/bin/e_actions.c:2590
#: ../src/bin/e_actions.c:2595 ../src/bin/e_actions.c:2600 #: ../src/bin/e_actions.c:2595 ../src/bin/e_actions.c:2600
@ -484,7 +471,6 @@ msgid "Switch To Desktop... (All Screens)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_actions.c:2704 ../src/bin/e_actions.c:2706 #: ../src/bin/e_actions.c:2704 ../src/bin/e_actions.c:2706
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_actions.c:2708 ../src/bin/e_actions.c:2713 #: ../src/bin/e_actions.c:2708 ../src/bin/e_actions.c:2713
#: ../src/bin/e_actions.c:2715 ../src/bin/e_actions.c:2717 #: ../src/bin/e_actions.c:2715 ../src/bin/e_actions.c:2717
#: ../src/modules/conf_desklock/e_mod_main.c:34 #: ../src/modules/conf_desklock/e_mod_main.c:34
@ -562,7 +548,6 @@ msgid "Show Menu..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_actions.c:2786 ../src/bin/e_actions.c:2791 #: ../src/bin/e_actions.c:2786 ../src/bin/e_actions.c:2791
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf/e_mod_main.c:139 ../src/modules/conf/e_mod_main.c:163 #: ../src/modules/conf/e_mod_main.c:139 ../src/modules/conf/e_mod_main.c:163
#: ../src/modules/exebuf/e_mod_main.c:48 ../src/modules/exebuf/e_mod_main.c:69 #: ../src/modules/exebuf/e_mod_main.c:48 ../src/modules/exebuf/e_mod_main.c:69
#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 #: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:63
@ -571,27 +556,22 @@ msgid "Launch"
msgstr "Запустити" msgstr "Запустити"
#: ../src/bin/e_actions.c:2786 ../src/bin/e_int_border_prop.c:439 #: ../src/bin/e_actions.c:2786 ../src/bin/e_int_border_prop.c:439
#, fuzzy
msgid "Command" msgid "Command"
msgstr "Команду" msgstr "Команду"
#: ../src/bin/e_actions.c:2791 #: ../src/bin/e_actions.c:2791
#, fuzzy
msgid "Application" msgid "Application"
msgstr "Програму" msgstr "Програму"
#: ../src/bin/e_actions.c:2795 ../src/bin/e_int_menus.c:189 #: ../src/bin/e_actions.c:2795 ../src/bin/e_int_menus.c:189
#, fuzzy
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Перезапустити" msgstr "Перезапустити"
#: ../src/bin/e_actions.c:2799 ../src/bin/e_int_menus.c:194 #: ../src/bin/e_actions.c:2799 ../src/bin/e_int_menus.c:194
#, fuzzy
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "Вийти" msgstr "Вийти"
#: ../src/bin/e_actions.c:2803 #: ../src/bin/e_actions.c:2803
#, fuzzy
msgid "Exit Now" msgid "Exit Now"
msgstr "Вийти зараз" msgstr "Вийти зараз"
@ -609,7 +589,6 @@ msgstr ""
#. FIXME use gadget icon #. FIXME use gadget icon
#: ../src/bin/e_actions.c:2817 ../src/bin/e_actions.c:2821 #: ../src/bin/e_actions.c:2817 ../src/bin/e_actions.c:2821
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_actions.c:2825 ../src/bin/e_actions.c:2829 #: ../src/bin/e_actions.c:2825 ../src/bin/e_actions.c:2829
#: ../src/bin/e_actions.c:2833 ../src/bin/e_actions.c:2837 #: ../src/bin/e_actions.c:2833 ../src/bin/e_actions.c:2837
#: ../src/bin/e_configure.c:145 ../src/bin/e_int_config_modules.c:45 #: ../src/bin/e_configure.c:145 ../src/bin/e_int_config_modules.c:45
@ -628,22 +607,18 @@ msgid "System"
msgstr "Система" msgstr "Система"
#: ../src/bin/e_actions.c:2817 #: ../src/bin/e_actions.c:2817
#, fuzzy
msgid "Log Out" msgid "Log Out"
msgstr "Вийти" msgstr "Вийти"
#: ../src/bin/e_actions.c:2821 #: ../src/bin/e_actions.c:2821
#, fuzzy
msgid "Power Off Now" msgid "Power Off Now"
msgstr "Вимкнути зараз" msgstr "Вимкнути зараз"
#: ../src/bin/e_actions.c:2825 #: ../src/bin/e_actions.c:2825
#, fuzzy
msgid "Power Off" msgid "Power Off"
msgstr "Вимкнути" msgstr "Вимкнути"
#: ../src/bin/e_actions.c:2829 #: ../src/bin/e_actions.c:2829
#, fuzzy
msgid "Reboot" msgid "Reboot"
msgstr "Перезавантажити" msgstr "Перезавантажити"
@ -690,7 +665,6 @@ msgstr ""
#. buttons at the bottom #. buttons at the bottom
#: ../src/bin/e_color_dialog.c:48 ../src/bin/e_config.c:1788 #: ../src/bin/e_color_dialog.c:48 ../src/bin/e_config.c:1788
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_config_dialog.c:249 ../src/bin/e_eap_editor.c:613 #: ../src/bin/e_config_dialog.c:249 ../src/bin/e_eap_editor.c:613
#: ../src/bin/e_eap_editor.c:677 ../src/bin/e_entry_dialog.c:62 #: ../src/bin/e_eap_editor.c:677 ../src/bin/e_entry_dialog.c:62
#: ../src/bin/e_exec.c:323 ../src/bin/e_fm.c:8386 ../src/bin/e_fm_prop.c:513 #: ../src/bin/e_exec.c:323 ../src/bin/e_fm.c:8386 ../src/bin/e_fm_prop.c:513
@ -715,7 +689,6 @@ msgid "OK"
msgstr "Гаразд" msgstr "Гаразд"
#: ../src/bin/e_color_dialog.c:49 ../src/bin/e_eap_editor.c:615 #: ../src/bin/e_color_dialog.c:49 ../src/bin/e_eap_editor.c:615
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_eap_editor.c:679 ../src/bin/e_entry_dialog.c:63 #: ../src/bin/e_eap_editor.c:679 ../src/bin/e_entry_dialog.c:63
#: ../src/bin/e_fm.c:8388 ../src/bin/e_fm_prop.c:514 #: ../src/bin/e_fm.c:8388 ../src/bin/e_fm_prop.c:514
#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:116 #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:116
@ -910,20 +883,17 @@ msgid "Desktop Entry Editor"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_eap_editor.c:461 ../src/bin/e_fm_prop.c:400 #: ../src/bin/e_eap_editor.c:461 ../src/bin/e_fm_prop.c:400
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:96 #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:96
#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:145 #: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:145
msgid "Icon" msgid "Icon"
msgstr "Піктограма" msgstr "Піктограма"
#: ../src/bin/e_eap_editor.c:472 #: ../src/bin/e_eap_editor.c:472
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:136 #: ../src/modules/conf_mime/e_int_config_mime_edit.c:136
msgid "Basic Info" msgid "Basic Info"
msgstr "Базова інформація" msgstr "Базова інформація"
#: ../src/bin/e_eap_editor.c:473 ../src/bin/e_int_border_prop.c:420 #: ../src/bin/e_eap_editor.c:473 ../src/bin/e_int_border_prop.c:420
#, fuzzy
#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:467 #: ../src/bin/e_int_border_prop.c:467
#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:911 #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:911
msgid "Name" msgid "Name"
@ -993,7 +963,6 @@ msgid "Select an Executable"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_entry.c:493 ../src/bin/e_fm.c:7920 #: ../src/bin/e_entry.c:493 ../src/bin/e_fm.c:7920
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:269 #: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:269
#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:123 #: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:123
#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81 #: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81
@ -1002,27 +971,22 @@ msgid "Delete"
msgstr "Вилучити" msgstr "Вилучити"
#: ../src/bin/e_entry.c:503 ../src/bin/e_fm.c:7828 #: ../src/bin/e_entry.c:503 ../src/bin/e_fm.c:7828
#, fuzzy
msgid "Cut" msgid "Cut"
msgstr "Вирізати" msgstr "Вирізати"
#: ../src/bin/e_entry.c:511 ../src/bin/e_fm.c:5966 ../src/bin/e_fm.c:7842 #: ../src/bin/e_entry.c:511 ../src/bin/e_fm.c:5966 ../src/bin/e_fm.c:7842
#, fuzzy
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Копіювати" msgstr "Копіювати"
#: ../src/bin/e_entry.c:519 ../src/bin/e_fm.c:7668 ../src/bin/e_fm.c:7855 #: ../src/bin/e_entry.c:519 ../src/bin/e_fm.c:7668 ../src/bin/e_fm.c:7855
#, fuzzy
msgid "Paste" msgid "Paste"
msgstr "Вставити" msgstr "Вставити"
#: ../src/bin/e_entry.c:529 #: ../src/bin/e_entry.c:529
#, fuzzy
msgid "Select All" msgid "Select All"
msgstr "Вибрати всі" msgstr "Вибрати всі"
#: ../src/bin/e_exec.c:220 ../src/bin/e_utils.c:201 #: ../src/bin/e_exec.c:220 ../src/bin/e_utils.c:201
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:278 #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:278
#: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:518 #: ../src/modules/conf_imc/e_int_config_imc.c:518
msgid "Run Error" msgid "Run Error"
@ -1166,12 +1130,10 @@ msgid "%i Files"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_fm.c:5979 ../src/bin/e_fm.c:7676 ../src/bin/e_fm.c:7863 #: ../src/bin/e_fm.c:5979 ../src/bin/e_fm.c:7676 ../src/bin/e_fm.c:7863
#, fuzzy
msgid "Link" msgid "Link"
msgstr "Посилання" msgstr "Посилання"
#: ../src/bin/e_fm.c:5987 ../src/bin/e_fm.c:8808 ../src/bin/e_fm.c:8945 #: ../src/bin/e_fm.c:5987 ../src/bin/e_fm.c:8808 ../src/bin/e_fm.c:8945
#, fuzzy
msgid "Abort" msgid "Abort"
msgstr "Про" msgstr "Про"
@ -1235,7 +1197,6 @@ msgstr ""
#. e_widget_disabled_set(ob, 1); #. e_widget_disabled_set(ob, 1);
#. e_widget_framelist_object_append(of, ob); #. e_widget_framelist_object_append(of, ob);
#: ../src/bin/e_fm.c:8212 ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:214 #: ../src/bin/e_fm.c:8212 ../src/modules/fileman/e_mod_config.c:214
#, fuzzy
msgid "List" msgid "List"
msgstr "Список" msgstr "Список"
@ -1253,12 +1214,10 @@ msgid "Set overlay..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_fm.c:8387 ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1025 #: ../src/bin/e_fm.c:8387 ../src/modules/conf_theme/e_int_config_theme.c:1025
#, fuzzy
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "Очистити" msgstr "Очистити"
#: ../src/bin/e_fm.c:8611 #: ../src/bin/e_fm.c:8611
#, fuzzy
msgid "Create a new Directory" msgid "Create a new Directory"
msgstr "Створити нову теку" msgstr "Створити нову теку"
@ -1272,7 +1231,6 @@ msgid "Rename %s to:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_fm.c:8668 #: ../src/bin/e_fm.c:8668
#, fuzzy
msgid "Rename File" msgid "Rename File"
msgstr "Змінити назву файла" msgstr "Змінити назву файла"
@ -1286,22 +1244,19 @@ msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_fm.c:8814 #: ../src/bin/e_fm.c:8814
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%s" msgid "%s"
msgstr "%s" msgstr "%s"
#: ../src/bin/e_fm.c:8866 #: ../src/bin/e_fm.c:8866
#, fuzzy
msgid "No to all" msgid "No to all"
msgstr "Ні для всіх" msgstr "Ні для всіх"
#: ../src/bin/e_fm.c:8868 #: ../src/bin/e_fm.c:8868
#, fuzzy
msgid "Yes to all" msgid "Yes to all"
msgstr "Так для всіх" msgstr "Так для всіх"
#: ../src/bin/e_fm.c:8871 #: ../src/bin/e_fm.c:8871
#, fuzzy
msgid "Warning" msgid "Warning"
msgstr "Попередження" msgstr "Попередження"
@ -1311,12 +1266,10 @@ msgid "File already exists, overwrite?<br><hilight>%s</hilight>"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_fm.c:8946 #: ../src/bin/e_fm.c:8946
#, fuzzy
msgid "Ignore this" msgid "Ignore this"
msgstr "Проігнорувати це" msgstr "Проігнорувати це"
#: ../src/bin/e_fm.c:8947 #: ../src/bin/e_fm.c:8947
#, fuzzy
msgid "Ignore all" msgid "Ignore all"
msgstr "Ігнорувати все" msgstr "Ігнорувати все"
@ -1346,12 +1299,10 @@ msgid "File Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_fm_prop.c:338 #: ../src/bin/e_fm_prop.c:338
#, fuzzy
msgid "File:" msgid "File:"
msgstr "Файл:" msgstr "Файл:"
#: ../src/bin/e_fm_prop.c:345 ../src/bin/e_widget_fsel.c:328 #: ../src/bin/e_fm_prop.c:345 ../src/bin/e_widget_fsel.c:328
#, fuzzy
msgid "Size:" msgid "Size:"
msgstr "Розмір:" msgstr "Розмір:"
@ -1368,7 +1319,6 @@ msgid "Permissions"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_fm_prop.c:367 ../src/bin/e_widget_fsel.c:344 #: ../src/bin/e_fm_prop.c:367 ../src/bin/e_widget_fsel.c:344
#, fuzzy
msgid "Owner:" msgid "Owner:"
msgstr "Власник:" msgstr "Власник:"
@ -1757,7 +1707,6 @@ msgid "ICCCM Properties"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_int_border_prop.c:419 ../src/bin/e_int_border_remember.c:480 #: ../src/bin/e_int_border_prop.c:419 ../src/bin/e_int_border_remember.c:480
#, fuzzy
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
@ -1987,7 +1936,6 @@ msgid "Always focus on start"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_int_config_modules.c:42 ../src/bin/e_int_menus.c:210 #: ../src/bin/e_int_config_modules.c:42 ../src/bin/e_int_menus.c:210
#, fuzzy
#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:176 ../src/modules/conf/e_conf.c:120 #: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:176 ../src/modules/conf/e_conf.c:120
#: ../src/modules/conf/e_conf.c:131 #: ../src/modules/conf/e_conf.c:131
#: ../src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:34 #: ../src/modules/conf_dialogs/e_mod_main.c:34
@ -2090,19 +2038,16 @@ msgid "Main"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_int_menus.c:106 #: ../src/bin/e_int_menus.c:106
#, fuzzy
msgid "Favorite Applications" msgid "Favorite Applications"
msgstr "Улюблені програми" msgstr "Улюблені програми"
#: ../src/bin/e_int_menus.c:117 #: ../src/bin/e_int_menus.c:117
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:157 #: ../src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:157
#: ../src/modules/wizard/page_070.c:198 #: ../src/modules/wizard/page_070.c:198
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Програми" msgstr "Програми"
#: ../src/bin/e_int_menus.c:141 ../src/bin/e_int_menus.c:1094 #: ../src/bin/e_int_menus.c:141 ../src/bin/e_int_menus.c:1094
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_window_display/e_mod_main.c:34 #: ../src/modules/conf_window_display/e_mod_main.c:34
#: ../src/modules/conf_window_focus/e_mod_main.c:34 #: ../src/modules/conf_window_focus/e_mod_main.c:34
#: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:34 #: ../src/modules/conf_window_manipulation/e_mod_main.c:34
@ -2116,12 +2061,10 @@ msgid "Lost Windows"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_int_menus.c:170 #: ../src/bin/e_int_menus.c:170
#, fuzzy
msgid "About" msgid "About"
msgstr "Про" msgstr "Про"
#: ../src/bin/e_int_menus.c:175 ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:39 #: ../src/bin/e_int_menus.c:175 ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:39
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:40 #: ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:40
#: ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:84 #: ../src/modules/conf_theme/e_mod_main.c:84
msgid "Theme" msgid "Theme"
@ -2154,7 +2097,6 @@ msgid "(No Windows)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_int_menus.c:1194 ../src/bin/e_int_menus.c:1297 #: ../src/bin/e_int_menus.c:1194 ../src/bin/e_int_menus.c:1297
#, fuzzy
msgid "No name!!" msgid "No name!!"
msgstr "Нема назви!!" msgstr "Нема назви!!"
@ -2181,32 +2123,27 @@ msgid "Shelf Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:524 #: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:524
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:253 #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:253
msgid "Tiny" msgid "Tiny"
msgstr "Крихітний" msgstr "Крихітний"
#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:526 #: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:526
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:100 #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:100
#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:259 #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:259
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "Малий" msgstr "Малий"
#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:528 #: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:528
#, fuzzy
#: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:126 #: ../src/modules/dropshadow/e_mod_config.c:126
msgid "Medium" msgid "Medium"
msgstr "Середній" msgstr "Середній"
#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:530 #: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:530
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:102 #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:102
msgid "Large" msgid "Large"
msgstr "Великий" msgstr "Великий"
#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:532 #: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:532
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:283 #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:283
msgid "Huge" msgid "Huge"
msgstr "Громадний" msgstr "Громадний"
@ -2236,12 +2173,11 @@ msgid "Shrink to Content Size"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:613 #: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:613
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%3.0f pixels" msgid "%3.0f pixels"
msgstr "%3.0f пікселів" msgstr "%3.0f пікселів"
#: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:617 #: ../src/bin/e_int_shelf_config.c:617
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:628 #: ../src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:628
msgid "Styles" msgid "Styles"
msgstr "Стилі" msgstr "Стилі"
@ -2934,7 +2870,6 @@ msgid "Hibernating.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_theme_about.c:17 #: ../src/bin/e_theme_about.c:17
#, fuzzy
msgid "About Theme" msgid "About Theme"
msgstr "Про тему" msgstr "Про тему"
@ -3019,7 +2954,6 @@ msgid "%li Minutes ago"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_utils.c:860 #: ../src/bin/e_utils.c:860
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1107 #: ../src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1107
#: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1134 #: ../src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1134
#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:251 #: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:251
@ -3028,7 +2962,6 @@ msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо" msgstr "Невідомо"
#: ../src/bin/e_widget_config_list.c:63 #: ../src/bin/e_widget_config_list.c:63
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:243 #: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:243
#: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:121 #: ../src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:121
#: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:79 #: ../src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:79
@ -3037,24 +2970,20 @@ msgid "Add"
msgstr "Долучити" msgstr "Долучити"
#: ../src/bin/e_widget_config_list.c:69 #: ../src/bin/e_widget_config_list.c:69
#, fuzzy
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Вилучити" msgstr "Вилучити"
#: ../src/bin/e_widget_config_list.c:83 #: ../src/bin/e_widget_config_list.c:83
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:258 #: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:258
msgid "Up" msgid "Up"
msgstr "Уверх" msgstr "Уверх"
#: ../src/bin/e_widget_config_list.c:89 #: ../src/bin/e_widget_config_list.c:89
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:263 #: ../src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:263
msgid "Down" msgid "Down"
msgstr "Униз" msgstr "Униз"
#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:293 #: ../src/bin/e_widget_fsel.c:293
#, fuzzy
msgid "Add to Favorites" msgid "Add to Favorites"
msgstr "Долучити до улюблених" msgstr "Долучити до улюблених"
@ -3078,7 +3007,7 @@ msgid "Modified:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/bin/e_widget_fsel.c:615 #: ../src/bin/e_widget_fsel.c:615
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "You" msgid "You"
msgstr "Ви" msgstr "Ви"
@ -3181,7 +3110,6 @@ msgid "Hardware"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:135 #: ../src/modules/battery/e_mod_main.c:135
#, fuzzy
msgid "Battery" msgid "Battery"
msgstr "Батарея" msgstr "Батарея"
@ -3538,7 +3466,6 @@ msgid "Window Manager Colors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:437 #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:437
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:445 #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:445
#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:453 #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:453
#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:517 #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:517
@ -3546,7 +3473,6 @@ msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнутий" msgstr "Увімкнутий"
#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:439 #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:439
#, fuzzy
#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:447 #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:447
#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:455 #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:455
#: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:522 #: ../src/modules/conf_colors/e_int_config_color_classes.c:522
@ -3907,7 +3833,6 @@ msgid "Resolution change"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:194 #: ../src/modules/conf_display/e_int_config_display.c:194
#, fuzzy
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Зберегти" msgstr "Зберегти"
@ -6097,7 +6022,6 @@ msgid "Mount of device failed"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:320 #: ../src/modules/fileman/e_mod_main.c:320
#, fuzzy
#: ../src/modules/illume/e_mod_win.c:180 #: ../src/modules/illume/e_mod_win.c:180
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Домівка" msgstr "Домівка"
@ -6691,18 +6615,17 @@ msgstr ""
#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:397 #: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:397
#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:402 #: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:402
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%1.0f F" msgid "%1.0f F"
msgstr "%1.0f ℉" msgstr "%1.0f ℉"
#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:409 #: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:409
#: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:414 #: ../src/modules/temperature/e_mod_config.c:414
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "%1.0f C" msgid "%1.0f C"
msgstr "%1.0f ℃" msgstr "%1.0f ℃"
#: ../src/modules/temperature/e_mod_main.c:147 #: ../src/modules/temperature/e_mod_main.c:147
#, fuzzy
msgid "Temperature" msgid "Temperature"
msgstr "Температура" msgstr "Температура"
@ -6712,7 +6635,6 @@ msgstr ""
#. set up next/prev buttons #. set up next/prev buttons
#: ../src/modules/wizard/e_wizard.c:281 #: ../src/modules/wizard/e_wizard.c:281
#, fuzzy
msgid "Welcome to Enlightenment" msgid "Welcome to Enlightenment"
msgstr "Ласкаво просимо до Enlightenment" msgstr "Ласкаво просимо до Enlightenment"