updating french and italian translations

SVN revision: 39111
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2009-02-20 17:06:57 +00:00
parent 46c12b6d22
commit a1f3959324
2 changed files with 121 additions and 112 deletions

133
po/fr.po
View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-06 08:34+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-08 10:09+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-20 12:05+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-20 14:05+0400\n"
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
"Language-Team: Enlightenment i18n French <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "À propos de Enlightenment"
#: src/bin/e_about.c:20
#: src/bin/e_actions.c:2337
#: src/bin/e_config_dialog.c:258
#: src/bin/e_fm.c:563
#: src/bin/e_fm.c:572
#: src/bin/e_int_border_menu.c:208
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81
#: src/bin/e_theme_about.c:20
@ -73,8 +73,8 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir tuer cette fenêtre ?"
#: src/bin/e_actions.c:1904
#: src/bin/e_actions.c:1968
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:47
#: src/bin/e_fm.c:7380
#: src/bin/e_fm.c:7560
#: src/bin/e_fm.c:7608
#: src/bin/e_fm.c:7796
#: src/bin/e_module.c:517
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Oui"
#: src/bin/e_actions.c:1906
#: src/bin/e_actions.c:1970
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:48
#: src/bin/e_fm.c:7378
#: src/bin/e_fm.c:7561
#: src/bin/e_fm.c:7606
#: src/bin/e_fm.c:7797
#: src/bin/e_module.c:518
msgid "No"
msgstr "Non"
@ -153,7 +153,7 @@ msgid "Window : Actions"
msgstr "Fenêtre: Actions"
#: src/bin/e_actions.c:2297
#: src/bin/e_fm.c:4797
#: src/bin/e_fm.c:4948
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
@ -944,7 +944,7 @@ msgid "Select an Executable"
msgstr "Sélectionner un exécutable"
#: src/bin/e_entry.c:493
#: src/bin/e_fm.c:6720
#: src/bin/e_fm.c:6929
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_apps.c:271
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:124
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81
@ -953,19 +953,19 @@ msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: src/bin/e_entry.c:506
#: src/bin/e_fm.c:6630
#: src/bin/e_fm.c:6839
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
#: src/bin/e_entry.c:517
#: src/bin/e_fm.c:4789
#: src/bin/e_fm.c:6647
#: src/bin/e_fm.c:4940
#: src/bin/e_fm.c:6856
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: src/bin/e_entry.c:528
#: src/bin/e_fm.c:6471
#: src/bin/e_fm.c:6661
#: src/bin/e_fm.c:6668
#: src/bin/e_fm.c:6870
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
@ -1104,157 +1104,162 @@ msgstr "Données de sortie"
msgid "There was no output."
msgstr "Il n'y a eu aucune sortie."
#: src/bin/e_fm.c:565
#: src/bin/e_fm.c:574
msgid "Nonexistent path"
msgstr "Chemin inexistant"
#: src/bin/e_fm.c:568
#: src/bin/e_fm.c:577
#, c-format
msgid "%s doesn't exist."
msgstr "%s n'existe pas."
#: src/bin/e_fm.c:2666
#: src/bin/e_fm.c:2817
#, c-format
msgid "%i Files"
msgstr "%i Fichiers"
#: src/bin/e_fm.c:4805
#: src/bin/e_fm.c:7324
#: src/bin/e_fm.c:7454
#: src/bin/e_fm.c:4956
#: src/bin/e_fm.c:7552
#: src/bin/e_fm.c:7682
msgid "Abort"
msgstr "Annuler"
#: src/bin/e_fm.c:6394
#: src/bin/e_fm.c:6551
#: src/bin/e_fm.c:6579
#: src/bin/e_fm.c:6748
msgid "Inherit parent settings"
msgstr "Hériter des propriétés du parent"
#: src/bin/e_fm.c:6591
#: src/bin/e_fm.c:6760
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:171
msgid "View Mode"
msgstr "Mode d'affichage"
#: src/bin/e_fm.c:6401
#: src/bin/e_fm.c:6558
#: src/bin/e_fm.c:6598
#: src/bin/e_fm.c:6767
msgid "Refresh View"
msgstr "Rafraîchir"
#: src/bin/e_fm.c:6412
#: src/bin/e_fm.c:6569
#: src/bin/e_fm.c:6609
#: src/bin/e_fm.c:6778
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Afficher les fichiers cachés"
#: src/bin/e_fm.c:6427
#: src/bin/e_fm.c:6584
#: src/bin/e_fm.c:6624
#: src/bin/e_fm.c:6793
msgid "Remember Ordering"
msgstr "Mémoriser l'ordre"
#: src/bin/e_fm.c:6439
#: src/bin/e_fm.c:6596
#: src/bin/e_fm.c:6636
#: src/bin/e_fm.c:6805
msgid "Sort Now"
msgstr "Classer maintenant"
#: src/bin/e_fm.c:6454
#: src/bin/e_fm.c:6614
#: src/bin/e_fm.c:6651
#: src/bin/e_fm.c:6823
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:208
msgid "New Directory"
msgstr "Nouveau dossier"
#: src/bin/e_fm.c:6731
#: src/bin/e_fm.c:6940
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
#: src/bin/e_fm.c:6741
#: src/bin/e_fm.c:6950
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#: src/bin/e_fm.c:6980
#: src/bin/e_fm.c:7031
#: src/bin/e_fm.c:7191
#: src/bin/e_fm.c:7253
msgid "Use default"
msgstr "Valeur par défaut"
#: src/bin/e_fm.c:7004
#: src/bin/e_fm.c:7226
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:176
msgid "Grid Icons"
msgstr "Icones alignés"
#: src/bin/e_fm.c:7012
#: src/bin/e_fm.c:7234
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:178
msgid "Custom Icons"
msgstr "Icones personnalisés"
#: src/bin/e_fm.c:7020
#: src/bin/e_fm.c:7242
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:186
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: src/bin/e_fm.c:7045
#: src/bin/e_fm.c:7267
#, c-format
msgid "Icon Size (%d)"
msgstr "Taille de l'icone (%d)"
#: src/bin/e_fm.c:7189
#: src/bin/e_fm.c:7417
msgid "Create a new Directory"
msgstr "Créer un nouveau dossier"
#: src/bin/e_fm.c:7190
#: src/bin/e_fm.c:7418
msgid "New Directory Name:"
msgstr "Nom du nouveau dossier:"
#: src/bin/e_fm.c:7249
#: src/bin/e_fm.c:7477
#, c-format
msgid "Rename %s to:"
msgstr "Renommer %s en:"
#: src/bin/e_fm.c:7251
#: src/bin/e_fm.c:7479
msgid "Rename File"
msgstr "Renommer le fichier"
#: src/bin/e_fm.c:7323
#: src/bin/e_fm.c:7453
#: src/bin/e_fm.c:7551
#: src/bin/e_fm.c:7681
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
#: src/bin/e_fm.c:7327
#: src/bin/e_fm.c:7384
#: src/bin/e_fm.c:7459
#: src/modules/wizard/page_030.c:67
#: src/bin/e_fm.c:7555
#: src/bin/e_fm.c:7612
#: src/bin/e_fm.c:7687
#: src/modules/wizard/page_030.c:86
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: src/bin/e_fm.c:7329
#: src/bin/e_fm.c:7386
#: src/bin/e_fm.c:7557
#: src/bin/e_fm.c:7614
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: src/bin/e_fm.c:7379
#: src/bin/e_fm.c:7607
msgid "No to all"
msgstr "Non pour tout"
#: src/bin/e_fm.c:7381
#: src/bin/e_fm.c:7609
msgid "Yes to all"
msgstr "Oui pour tout"
#: src/bin/e_fm.c:7455
#: src/bin/e_fm.c:7683
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignorer"
#: src/bin/e_fm.c:7456
#: src/bin/e_fm.c:7684
msgid "Ignore all"
msgstr "Ignorer tout"
#: src/bin/e_fm.c:7461
#: src/bin/e_fm.c:7689
#, c-format
msgid "An error occured while performing an operation.<br>%s"
msgstr "Une erreur s'est produite lors d'une opération.<br>%s"
#: src/bin/e_fm.c:7563
#: src/bin/e_fm.c:7799
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Confirmer la suppression"
#: src/bin/e_fm.c:7567
#: src/bin/e_fm.c:7803
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight> ?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer<br><hilight>%s</hilight> ?"
#: src/bin/e_fm.c:7573
#: src/bin/e_fm.c:7809
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br>the %d selected files in:<br><hilight>%s</hilight> ?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer<br>les %d fichiers sélectionnés dans:<br><hilight>%s</hilight> ?"
@ -3212,7 +3217,7 @@ msgstr "IBar (autres)"
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:41
#: src/modules/conf_clientlist/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:34
#: src/modules/wizard/page_030.c:63
#: src/modules/wizard/page_030.c:82
msgid "Menus"
msgstr "Menus"
@ -6418,15 +6423,15 @@ msgstr "Choisissez"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/modules/wizard/page_030.c:73
#: src/modules/wizard/page_030.c:92
msgid "No menu files were<br>found on your system.<br>Please see the<br>documentation on<br>www.enlightenment.org<br>for more details on<br>how to get your<br>application menus<br>working."
msgstr "Aucun fichier de menus<br>n'a été trouvé.<br>Veuillez consulter la<br>documentation disponible<br>sur www.enlightenment.org<br>pour savoir comment<br>générer les menus<br>d'applications."
#: src/modules/wizard/page_030.c:91
#: src/modules/wizard/page_030.c:110
msgid "Select application menu"
msgstr "Sélectionnez le menu"
#: src/modules/wizard/page_030.c:108
#: src/modules/wizard/page_030.c:127
msgid "System Default"
msgstr "Paramètres par défaut"

100
po/it.po
View File

@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-08 11:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-08 11:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-20 17:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-20 18:03+0100\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: src/bin/e_fm.c:563 src/bin/e_actions.c:2337 src/bin/e_theme_about.c:20
#: src/bin/e_fm.c:572 src/bin/e_actions.c:2337 src/bin/e_theme_about.c:20
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_about.c:20
#: src/bin/e_config_dialog.c:258 src/bin/e_int_border_menu.c:208
#: src/modules/conf/e_conf.c:172 src/modules/mixer/app_mixer.c:537
@ -24,67 +24,71 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: src/bin/e_fm.c:565
#: src/bin/e_fm.c:574
msgid "Nonexistent path"
msgstr "Percorso inesistente"
#: src/bin/e_fm.c:568
#: src/bin/e_fm.c:577
#, c-format
msgid "%s doesn't exist."
msgstr "%s non esiste."
#: src/bin/e_fm.c:2666
#: src/bin/e_fm.c:2817
#, c-format
msgid "%i Files"
msgstr "%i File"
#: src/bin/e_fm.c:4789 src/bin/e_fm.c:6647 src/bin/e_entry.c:517
#: src/bin/e_fm.c:4940 src/bin/e_fm.c:6856 src/bin/e_entry.c:517
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: src/bin/e_fm.c:4797 src/bin/e_actions.c:2297
#: src/bin/e_fm.c:4948 src/bin/e_actions.c:2297
msgid "Move"
msgstr "Sposta"
#: src/bin/e_fm.c:4805 src/bin/e_fm.c:7324 src/bin/e_fm.c:7454
#: src/bin/e_fm.c:4956 src/bin/e_fm.c:7552 src/bin/e_fm.c:7682
msgid "Abort"
msgstr "Abortisci"
#: src/bin/e_fm.c:6394 src/bin/e_fm.c:6551
#: src/bin/e_fm.c:6579 src/bin/e_fm.c:6748
msgid "Inherit parent settings"
msgstr "Eredita impostazioni genitore"
#: src/bin/e_fm.c:6591 src/bin/e_fm.c:6760
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:171
msgid "View Mode"
msgstr "Modalità visualizzazione"
#: src/bin/e_fm.c:6401 src/bin/e_fm.c:6558
#: src/bin/e_fm.c:6598 src/bin/e_fm.c:6767
msgid "Refresh View"
msgstr "Aggiorna vista"
#: src/bin/e_fm.c:6412 src/bin/e_fm.c:6569
#: src/bin/e_fm.c:6609 src/bin/e_fm.c:6778
msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Mostra file nascosti"
#: src/bin/e_fm.c:6427 src/bin/e_fm.c:6584
#: src/bin/e_fm.c:6624 src/bin/e_fm.c:6793
msgid "Remember Ordering"
msgstr "Ricorda ordinamento"
#: src/bin/e_fm.c:6439 src/bin/e_fm.c:6596
#: src/bin/e_fm.c:6636 src/bin/e_fm.c:6805
msgid "Sort Now"
msgstr "Ordina adesso"
#: src/bin/e_fm.c:6454 src/bin/e_fm.c:6614
#: src/bin/e_fm.c:6651 src/bin/e_fm.c:6823
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:208
msgid "New Directory"
msgstr "Nuova directory"
#: src/bin/e_fm.c:6471 src/bin/e_fm.c:6661 src/bin/e_entry.c:528
#: src/bin/e_fm.c:6668 src/bin/e_fm.c:6870 src/bin/e_entry.c:528
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
#: src/bin/e_fm.c:6630 src/bin/e_entry.c:506
#: src/bin/e_fm.c:6839 src/bin/e_entry.c:506
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
#: src/bin/e_fm.c:6720 src/bin/e_entry.c:493
#: src/bin/e_fm.c:6929 src/bin/e_entry.c:493
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:111
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:124
@ -92,111 +96,111 @@ msgstr "Taglia"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: src/bin/e_fm.c:6731
#: src/bin/e_fm.c:6940
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
#: src/bin/e_fm.c:6741
#: src/bin/e_fm.c:6950
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#: src/bin/e_fm.c:6980 src/bin/e_fm.c:7031
#: src/bin/e_fm.c:7191 src/bin/e_fm.c:7253
msgid "Use default"
msgstr "Usa predefinito"
#: src/bin/e_fm.c:7004 src/modules/fileman/e_mod_config.c:176
#: src/bin/e_fm.c:7226 src/modules/fileman/e_mod_config.c:176
msgid "Grid Icons"
msgstr "Icone in griglia"
#: src/bin/e_fm.c:7012 src/modules/fileman/e_mod_config.c:178
#: src/bin/e_fm.c:7234 src/modules/fileman/e_mod_config.c:178
msgid "Custom Icons"
msgstr "Icone personalizzata"
#: src/bin/e_fm.c:7020 src/modules/fileman/e_mod_config.c:186
#: src/bin/e_fm.c:7242 src/modules/fileman/e_mod_config.c:186
msgid "List"
msgstr "Elenco"
#: src/bin/e_fm.c:7045
#: src/bin/e_fm.c:7267
#, c-format
msgid "Icon Size (%d)"
msgstr "Dimensione icona (%d)"
#: src/bin/e_fm.c:7189
#: src/bin/e_fm.c:7417
msgid "Create a new Directory"
msgstr "Crea nuova directory"
#: src/bin/e_fm.c:7190
#: src/bin/e_fm.c:7418
msgid "New Directory Name:"
msgstr "Nome directory:"
#: src/bin/e_fm.c:7249
#: src/bin/e_fm.c:7477
#, c-format
msgid "Rename %s to:"
msgstr "Rinomina %s in:"
#: src/bin/e_fm.c:7251
#: src/bin/e_fm.c:7479
msgid "Rename File"
msgstr "Rinomina file"
#: src/bin/e_fm.c:7323 src/bin/e_fm.c:7453
#: src/bin/e_fm.c:7551 src/bin/e_fm.c:7681
msgid "Retry"
msgstr "Ritenta"
#: src/bin/e_fm.c:7327 src/bin/e_fm.c:7384 src/bin/e_fm.c:7459
#: src/modules/wizard/page_030.c:67
#: src/bin/e_fm.c:7555 src/bin/e_fm.c:7612 src/bin/e_fm.c:7687
#: src/modules/wizard/page_030.c:86
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: src/bin/e_fm.c:7329 src/bin/e_fm.c:7386
#: src/bin/e_fm.c:7557 src/bin/e_fm.c:7614
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: src/bin/e_fm.c:7378 src/bin/e_fm.c:7561 src/bin/e_actions.c:355
#: src/bin/e_fm.c:7606 src/bin/e_fm.c:7797 src/bin/e_actions.c:355
#: src/bin/e_actions.c:1632 src/bin/e_actions.c:1714 src/bin/e_actions.c:1778
#: src/bin/e_actions.c:1842 src/bin/e_actions.c:1906 src/bin/e_actions.c:1970
#: src/bin/e_module.c:518 src/bin/e_confirm_dialog.c:48
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/bin/e_fm.c:7379
#: src/bin/e_fm.c:7607
msgid "No to all"
msgstr "No a tutti"
#: src/bin/e_fm.c:7380 src/bin/e_fm.c:7560 src/bin/e_actions.c:353
#: src/bin/e_fm.c:7608 src/bin/e_fm.c:7796 src/bin/e_actions.c:353
#: src/bin/e_actions.c:1630 src/bin/e_actions.c:1712 src/bin/e_actions.c:1776
#: src/bin/e_actions.c:1840 src/bin/e_actions.c:1904 src/bin/e_actions.c:1968
#: src/bin/e_module.c:517 src/bin/e_confirm_dialog.c:47
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: src/bin/e_fm.c:7381
#: src/bin/e_fm.c:7609
msgid "Yes to all"
msgstr "Sì a tutti"
#: src/bin/e_fm.c:7455
#: src/bin/e_fm.c:7683
msgid "Ignore this"
msgstr "Ignora questo"
#: src/bin/e_fm.c:7456
#: src/bin/e_fm.c:7684
msgid "Ignore all"
msgstr "Ignora tutto"
#: src/bin/e_fm.c:7461
#: src/bin/e_fm.c:7689
#, c-format
msgid "An error occured while performing an operation.<br>%s"
msgstr "C'è stato un errore nell'esecuzione di un'operazione.<br>%s"
#: src/bin/e_fm.c:7563
#: src/bin/e_fm.c:7799
msgid "Confirm Delete"
msgstr "Conferma eliminazione"
#: src/bin/e_fm.c:7567
#: src/bin/e_fm.c:7803
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight> ?"
msgstr "Siete sicuri di voler eliminare<br><hilight>%s</hilight> ?"
#: src/bin/e_fm.c:7573
#: src/bin/e_fm.c:7809
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected files in:<br><hilight>%s</"
@ -3173,7 +3177,7 @@ msgstr "Tema icone"
#: src/modules/conf_clientlist/e_mod_main.c:34
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:41
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:34 src/modules/wizard/page_030.c:63
#: src/modules/conf_menus/e_mod_main.c:34 src/modules/wizard/page_030.c:82
msgid "Menus"
msgstr "Menù"
@ -5710,7 +5714,7 @@ msgstr "Selezionarne una"
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: src/modules/wizard/page_030.c:73
#: src/modules/wizard/page_030.c:92
msgid ""
"No menu files were<br>found on your system.<br>Please see "
"the<br>documentation on<br>www.enlightenment.org<br>for more details "
@ -5720,11 +5724,11 @@ msgstr ""
"documentazione<br>su www.enlightenment.org<br>per ulteriori dettagli "
"su<br>come far funzionare i<br>propri menù di applicazioni."
#: src/modules/wizard/page_030.c:91
#: src/modules/wizard/page_030.c:110
msgid "Select application menu"
msgstr "Selezionare menù applicazioni"
#: src/modules/wizard/page_030.c:108
#: src/modules/wizard/page_030.c:127
msgid "System Default"
msgstr "Predefinito dal sistema"
@ -6739,7 +6743,7 @@ msgstr "%1.0f DPI"
#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:113
#, c-format
msgid "Currently %i DPI"
msgstr "Atualmente %i DPI"
msgstr "Attualmente %i DPI"
#: src/modules/conf_scale/e_int_config_scale.c:162
msgid "Policy"