forked from enlightenment/terminology
update terminology.pot
This commit is contained in:
parent
45b7d20425
commit
5e591ebac3
|
@ -6,9 +6,9 @@
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: terminology 0.8.00\n"
|
"Project-Id-Version: terminology 0.8.99\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-15 14:12+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 20:15+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
|
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Miniview"
|
msgid "Miniview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:956
|
#: src/bin/controls.c:287 src/bin/termio.c:950 src/bin/termio.c:4108
|
||||||
msgid "Copy"
|
msgid "Copy"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -67,423 +67,443 @@ msgid ""
|
||||||
"clause BSD license detailed below:<br><br>%s"
|
"clause BSD license detailed below:<br><br>%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:530
|
#: src/bin/keyin.c:543
|
||||||
msgid "Scrolling"
|
msgid "Scrolling"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:531
|
#: src/bin/keyin.c:544
|
||||||
msgid "Scroll one page up"
|
msgid "Scroll one page up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:532
|
#: src/bin/keyin.c:545
|
||||||
msgid "Scroll one page down"
|
msgid "Scroll one page down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:533
|
#: src/bin/keyin.c:546
|
||||||
msgid "Scroll one line up"
|
msgid "Scroll one line up"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:534
|
#: src/bin/keyin.c:547
|
||||||
msgid "Scroll one line down"
|
msgid "Scroll one line down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:536
|
#: src/bin/keyin.c:549
|
||||||
msgid "Copy/Paste"
|
msgid "Copy/Paste"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:537
|
#: src/bin/keyin.c:550
|
||||||
msgid "Copy selection to Primary buffer"
|
msgid "Copy selection to Primary buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:538
|
#: src/bin/keyin.c:551
|
||||||
msgid "Copy selection to Clipboard buffer"
|
msgid "Copy selection to Clipboard buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:539
|
#: src/bin/keyin.c:552
|
||||||
msgid "Paste Primary buffer (highlight)"
|
msgid "Paste Primary buffer (highlight)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:540
|
#: src/bin/keyin.c:553
|
||||||
msgid "Paste Clipboard buffer (ctrl+c/v)"
|
msgid "Paste Clipboard buffer (ctrl+c/v)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:542
|
#: src/bin/keyin.c:555
|
||||||
msgid "Splits/Tabs"
|
msgid "Splits/Tabs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:543
|
#: src/bin/keyin.c:556
|
||||||
msgid "Focus to the previous terminal"
|
msgid "Focus to the previous terminal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:544
|
#: src/bin/keyin.c:557
|
||||||
msgid "Focus to the next terminal"
|
msgid "Focus to the next terminal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:545
|
#: src/bin/keyin.c:558
|
||||||
msgid "Split horizontally (new below)"
|
msgid "Split horizontally (new below)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:546
|
#: src/bin/keyin.c:559
|
||||||
msgid "Split vertically (new on right)"
|
msgid "Split vertically (new on right)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:547
|
#: src/bin/keyin.c:560
|
||||||
msgid "Create a new \"tab\""
|
msgid "Create a new \"tab\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:548
|
#: src/bin/keyin.c:561
|
||||||
msgid "Close the focused terminal"
|
msgid "Close the focused terminal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:549
|
#: src/bin/keyin.c:562
|
||||||
msgid "Bring up \"tab\" switcher"
|
msgid "Bring up \"tab\" switcher"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:550
|
#: src/bin/keyin.c:563
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 1"
|
msgid "Switch to terminal tab 1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:551
|
#: src/bin/keyin.c:564
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 2"
|
msgid "Switch to terminal tab 2"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:552
|
#: src/bin/keyin.c:565
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 3"
|
msgid "Switch to terminal tab 3"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:553
|
#: src/bin/keyin.c:566
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 4"
|
msgid "Switch to terminal tab 4"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:554
|
#: src/bin/keyin.c:567
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 5"
|
msgid "Switch to terminal tab 5"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:555
|
#: src/bin/keyin.c:568
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 6"
|
msgid "Switch to terminal tab 6"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:556
|
#: src/bin/keyin.c:569
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 7"
|
msgid "Switch to terminal tab 7"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:557
|
#: src/bin/keyin.c:570
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 8"
|
msgid "Switch to terminal tab 8"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:558
|
#: src/bin/keyin.c:571
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 9"
|
msgid "Switch to terminal tab 9"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:559
|
#: src/bin/keyin.c:572
|
||||||
msgid "Switch to terminal tab 10"
|
msgid "Switch to terminal tab 10"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:561
|
#: src/bin/keyin.c:574
|
||||||
msgid "Font size"
|
msgid "Font size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:562
|
#: src/bin/keyin.c:575
|
||||||
msgid "Font size up 1"
|
msgid "Font size up 1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:563
|
#: src/bin/keyin.c:576
|
||||||
msgid "Font size down 1"
|
msgid "Font size down 1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:564
|
#: src/bin/keyin.c:577
|
||||||
msgid "Display big font size"
|
msgid "Display big font size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:565
|
#: src/bin/keyin.c:578
|
||||||
msgid "Reset font size"
|
msgid "Reset font size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:567
|
#: src/bin/keyin.c:580
|
||||||
msgid "Actions"
|
msgid "Actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:568
|
#: src/bin/keyin.c:581
|
||||||
|
msgid "Toggle Fullscreen of the window"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/bin/keyin.c:582
|
||||||
msgid "Display the history miniview"
|
msgid "Display the history miniview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/keyin.c:569
|
#: src/bin/keyin.c:583
|
||||||
msgid "Display the command box"
|
msgid "Display the command box"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:328
|
#: src/bin/main.c:219 src/bin/main.c:852
|
||||||
|
msgid "Could not create window."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/bin/main.c:288 src/bin/main.c:863
|
||||||
|
msgid "Could not create terminal widget."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/bin/main.c:327
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "(C) 2012-%d Carsten Haitzler and others"
|
msgid "(C) 2012-%d Carsten Haitzler and others"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:330
|
#: src/bin/main.c:329
|
||||||
msgid "Terminal emulator written with Enlightenment Foundation Libraries."
|
msgid "Terminal emulator written with Enlightenment Foundation Libraries."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:338
|
#: src/bin/main.c:337
|
||||||
msgid "Command to execute. Defaults to $SHELL (or passwd shell or /bin/sh)"
|
msgid "Command to execute. Defaults to $SHELL (or passwd shell or /bin/sh)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:340
|
#: src/bin/main.c:339
|
||||||
msgid "Change to directory for execution of terminal command."
|
msgid "Change to directory for execution of terminal command."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:342
|
#: src/bin/main.c:341
|
||||||
msgid "Use the named edje theme or path to theme file."
|
msgid "Use the named edje theme or path to theme file."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:344
|
#: src/bin/main.c:343
|
||||||
msgid "Use the named file as a background wallpaper."
|
msgid "Use the named file as a background wallpaper."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:346
|
#: src/bin/main.c:345
|
||||||
msgid "Terminal geometry to use (eg 80x24 or 80x24+50+20 etc.)."
|
msgid "Terminal geometry to use (eg 80x24 or 80x24+50+20 etc.)."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:348
|
#: src/bin/main.c:347
|
||||||
msgid "Set window name."
|
msgid "Set window name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:350
|
#: src/bin/main.c:349
|
||||||
msgid "Set window role."
|
msgid "Set window role."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:352
|
#: src/bin/main.c:351
|
||||||
msgid "Set window title."
|
msgid "Set window title."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:354
|
#: src/bin/main.c:353
|
||||||
msgid "Set icon name."
|
msgid "Set icon name."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:356
|
#: src/bin/main.c:355
|
||||||
msgid "Set font (NAME/SIZE for scalable, NAME for bitmap."
|
msgid "Set font (NAME/SIZE for scalable, NAME for bitmap."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:358
|
#: src/bin/main.c:357
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Split the terminal window. 'v' for vertical and 'h' for horizontal. Can be "
|
"Split the terminal window. 'v' for vertical and 'h' for horizontal. Can be "
|
||||||
"used multiple times. eg -S vhvv or --split hv More description available on "
|
"used multiple times. eg -S vhvv or --split hv More description available on "
|
||||||
"the man page."
|
"the man page."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:363
|
#: src/bin/main.c:362
|
||||||
msgid "Set emotion module to use."
|
msgid "Set emotion module to use."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:366
|
#: src/bin/main.c:365
|
||||||
msgid "Run the shell as a login shell."
|
msgid "Run the shell as a login shell."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:368
|
#: src/bin/main.c:367
|
||||||
msgid "Set mute mode for video playback."
|
msgid "Set mute mode for video playback."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:370
|
#: src/bin/main.c:369
|
||||||
msgid "Set cursor blink mode."
|
msgid "Set cursor blink mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:372
|
#: src/bin/main.c:371
|
||||||
msgid "Set visual bell mode."
|
msgid "Set visual bell mode."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:374
|
#: src/bin/main.c:373
|
||||||
msgid "Go into the fullscreen mode from the start."
|
msgid "Go into the fullscreen mode from the start."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:376
|
#: src/bin/main.c:375
|
||||||
msgid "Go into an iconic state from the start."
|
msgid "Go into an iconic state from the start."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:378
|
#: src/bin/main.c:377
|
||||||
msgid "Become a borderless managed window."
|
msgid "Become a borderless managed window."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:380
|
#: src/bin/main.c:379
|
||||||
msgid "Become an override-redirect window."
|
msgid "Become an override-redirect window."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:382
|
#: src/bin/main.c:381
|
||||||
msgid "Become maximized from the start."
|
msgid "Become maximized from the start."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:384
|
#: src/bin/main.c:383
|
||||||
msgid "Terminology is run without a window manager."
|
msgid "Terminology is run without a window manager."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:386
|
#: src/bin/main.c:385
|
||||||
msgid "Do not exit when the command process exits."
|
msgid "Do not exit when the command process exits."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:388
|
#: src/bin/main.c:387
|
||||||
msgid "Force single executable if multi-instance is enabled."
|
msgid "Force single executable if multi-instance is enabled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:390
|
#: src/bin/main.c:389
|
||||||
msgid "Set TERM to 'xterm-256color' instead of 'xterm'."
|
msgid "Set TERM to 'xterm-256color' instead of 'xterm'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:392
|
#: src/bin/main.c:391
|
||||||
msgid "Highlight links."
|
msgid "Highlight links."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:421
|
#: src/bin/main.c:420
|
||||||
msgid "show program version."
|
msgid "show program version."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:424
|
#: src/bin/main.c:423
|
||||||
msgid "show copyright."
|
msgid "show copyright."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:427
|
#: src/bin/main.c:426
|
||||||
msgid "show license."
|
msgid "show license."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:430
|
#: src/bin/main.c:429
|
||||||
msgid "show this message."
|
msgid "show this message."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:548 src/bin/miniview.c:38
|
#: src/bin/main.c:547 src/bin/miniview.c:38
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not create logging domain '%s'."
|
msgid "Could not create logging domain '%s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:558
|
#: src/bin/main.c:557
|
||||||
msgid "Could not initialize key bindings."
|
msgid "Could not initialize key bindings."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:570
|
#: src/bin/main.c:569
|
||||||
msgid "Could not parse command line options."
|
msgid "Could not parse command line options."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:585
|
#: src/bin/main.c:584
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "option %s requires an argument!"
|
msgid "option %s requires an argument!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:586
|
#: src/bin/main.c:585
|
||||||
msgid "invalid options found. See --help."
|
msgid "invalid options found. See --help."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/main.c:902
|
#: src/bin/main.c:907
|
||||||
msgid "invalid argument found for option -S/--split. See --help."
|
msgid "invalid argument found for option -S/--split. See --help."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/media.c:723
|
#: src/bin/media.c:752
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not Initialize the emotion module '%s'"
|
msgid "Could not Initialize the emotion module '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/media.c:1254 src/bin/termpty.c:357 src/bin/termpty.c:362
|
#: src/bin/media.c:1277 src/bin/termpty.c:362 src/bin/termpty.c:367
|
||||||
#: src/bin/termpty.c:366
|
#: src/bin/termpty.c:371
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Function %s failed: %s"
|
msgid "Function %s failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/media.c:1350
|
#: src/bin/media.c:1376
|
||||||
msgid "Media visualizing is not supported"
|
msgid "Media visualizing is not supported"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:65
|
#: src/bin/options_behavior.c:67
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%'d lines"
|
msgid "%'d lines"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:148 src/bin/options.c:171
|
#: src/bin/options_behavior.c:150 src/bin/options.c:171
|
||||||
msgid "Behavior"
|
msgid "Behavior"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:176
|
#: src/bin/options_behavior.c:178
|
||||||
msgid "Scroll to bottom on new content"
|
msgid "Scroll to bottom on new content"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:177
|
#: src/bin/options_behavior.c:179
|
||||||
msgid "Scroll to bottom when a key is pressed"
|
msgid "Scroll to bottom when a key is pressed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:178
|
#: src/bin/options_behavior.c:180
|
||||||
msgid "React to key presses"
|
msgid "React to key presses"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:179
|
#: src/bin/options_behavior.c:181
|
||||||
msgid "Cursor blinking"
|
msgid "Cursor blinking"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:180
|
#: src/bin/options_behavior.c:182
|
||||||
msgid "Visual Bell"
|
msgid "Visual Bell"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:181
|
#: src/bin/options_behavior.c:183
|
||||||
msgid "Bell rings"
|
msgid "Bell rings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:182
|
#: src/bin/options_behavior.c:184
|
||||||
msgid "Urgent Bell"
|
msgid "Urgent Bell"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:183
|
#: src/bin/options_behavior.c:185
|
||||||
msgid "Active Links"
|
msgid "Active Links"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:184
|
#: src/bin/options_behavior.c:186
|
||||||
msgid "Multiple instances, one process"
|
msgid "Multiple instances, one process"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:185
|
#: src/bin/options_behavior.c:187
|
||||||
msgid "Set TERM to xterm-256color"
|
msgid "Set TERM to xterm-256color"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:186
|
#: src/bin/options_behavior.c:188
|
||||||
msgid "BackArrow sends Del (instead of BackSpace)"
|
msgid "BackArrow sends Del (instead of BackSpace)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:187
|
#: src/bin/options_behavior.c:189
|
||||||
msgid "Drag & drop links"
|
msgid "Drag & drop links"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:188
|
#: src/bin/options_behavior.c:190
|
||||||
msgid "Start as login shell"
|
msgid "Start as login shell"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:189
|
#: src/bin/options_behavior.c:191
|
||||||
msgid "Focus split under the Mouse"
|
msgid "Focus split under the Mouse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:190
|
#: src/bin/options_behavior.c:192
|
||||||
msgid "Gravatar integration"
|
msgid "Gravatar integration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:191
|
#: src/bin/options_behavior.c:193
|
||||||
msgid "Show tabs"
|
msgid "Show tabs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:199
|
#: src/bin/options_behavior.c:194
|
||||||
|
msgid "Always show miniview"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/bin/options_behavior.c:195
|
||||||
|
msgid "Enable special Terminology escape codes"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/bin/options_behavior.c:203
|
||||||
msgid "Always open at size:"
|
msgid "Always open at size:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:209
|
#: src/bin/options_behavior.c:213
|
||||||
msgid "Width:"
|
msgid "Width:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:229
|
#: src/bin/options_behavior.c:233
|
||||||
msgid "Height:"
|
msgid "Height:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:256
|
#: src/bin/options_behavior.c:260
|
||||||
msgid "Scrollback:"
|
msgid "Scrollback:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:290
|
#: src/bin/options_behavior.c:294
|
||||||
msgid "Tab zoom/switch animation time:"
|
msgid "Tab zoom/switch animation time:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:291
|
#: src/bin/options_behavior.c:295
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set the time of the animation that<br>takes places on tab switches,<br>be "
|
"Set the time of the animation that<br>takes places on tab switches,<br>be "
|
||||||
"them by key binding, mouse<br>wheel or tabs panel mouse move"
|
"them by key binding, mouse<br>wheel or tabs panel mouse move"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_behavior.c:304 src/bin/options_behavior.c:305
|
#: src/bin/options_behavior.c:308 src/bin/options_behavior.c:309
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "%1.1f s"
|
msgid "%1.1f s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -492,7 +512,7 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Options"
|
msgid "Options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options.c:166 src/bin/options_font.c:355
|
#: src/bin/options.c:166 src/bin/options_font.c:361
|
||||||
msgid "Font"
|
msgid "Font"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -577,15 +597,15 @@ msgid "Normal"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_colors.c:195
|
#: src/bin/options_colors.c:195
|
||||||
msgid "Bright"
|
msgid "Bright/Bold"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_colors.c:196
|
#: src/bin/options_colors.c:196
|
||||||
msgid "Normal 2"
|
msgid "Intense"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_colors.c:197
|
#: src/bin/options_colors.c:197
|
||||||
msgid "Bright 2"
|
msgid "Intense Bright/Bold"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_colors.c:275
|
#: src/bin/options_colors.c:275
|
||||||
|
@ -596,11 +616,11 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Reset"
|
msgid "Reset"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_font.c:420
|
#: src/bin/options_font.c:426
|
||||||
msgid "Bitmap"
|
msgid "Bitmap"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_font.c:460
|
#: src/bin/options_font.c:466
|
||||||
msgid "Standard"
|
msgid "Standard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -652,15 +672,23 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Win+"
|
msgid "Win+"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_keys.c:64
|
#: src/bin/options_keys.c:56
|
||||||
|
msgid "Meta+"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/bin/options_keys.c:57
|
||||||
|
msgid "Hyper+"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/bin/options_keys.c:66
|
||||||
msgid "Delete"
|
msgid "Delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_keys.c:252
|
#: src/bin/options_keys.c:251
|
||||||
msgid "Please press key sequence"
|
msgid "Please press key sequence"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/options_keys.c:354
|
#: src/bin/options_keys.c:353
|
||||||
msgid "Key Bindings"
|
msgid "Key Bindings"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -729,102 +757,111 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Double click on a picture to import it"
|
msgid "Double click on a picture to import it"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termcmd.c:66
|
#: src/bin/termcmd.c:67
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unknown font command: %s"
|
msgid "Unknown font command: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termcmd.c:93
|
#: src/bin/termcmd.c:98
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unknown grid size command: %s"
|
msgid "Unknown grid size command: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termcmd.c:118
|
#: src/bin/termcmd.c:123
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Background file could not be read: %s"
|
msgid "Background file could not be read: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termcmd.c:147
|
#: src/bin/termcmd.c:152
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termio.c:529
|
#: src/bin/termio.c:512
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not get working directory of pid %i: %s"
|
msgid "Could not get working directory of pid %i: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termio.c:543
|
#: src/bin/termio.c:526
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not load working directory %s: %s"
|
msgid "Could not load working directory %s: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termio.c:951
|
#: src/bin/termio.c:945
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termio.c:954
|
#: src/bin/termio.c:948
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termio.c:2302
|
#: src/bin/termio.c:2442
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "unsupported selection format '%s'"
|
msgid "unsupported selection format '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termio.c:4941
|
#: src/bin/termio.c:4110
|
||||||
|
msgid "Open as URL"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/bin/termio.c:5264
|
||||||
msgid "Ecore IMF failed"
|
msgid "Ecore IMF failed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termio.c:5537
|
#: src/bin/termio.c:5976
|
||||||
msgid "Could not allocate termpty"
|
msgid "Could not allocate termpty"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termpty.c:68 src/bin/termpty.c:92 src/bin/termpty.c:126
|
#: src/bin/termpty.c:72 src/bin/termpty.c:96 src/bin/termpty.c:130
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "memerr: %s"
|
msgid "memerr: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termpty.c:152
|
#: src/bin/termpty.c:156
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Size set ioctl failed: %s"
|
msgid "Size set ioctl failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termpty.c:333
|
#: src/bin/termpty.c:338
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not find shell, falling back to %s"
|
msgid "Could not find shell, falling back to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termpty.c:373
|
#: src/bin/termpty.c:378
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "open() of pty '%s' failed: %s"
|
msgid "open() of pty '%s' failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termpty.c:379 src/bin/termpty.c:385
|
#: src/bin/termpty.c:384 src/bin/termpty.c:390
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "fcntl() on pty '%s' failed: %s"
|
msgid "fcntl() on pty '%s' failed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termpty.c:423
|
#: src/bin/termpty.c:399
|
||||||
|
#, c-format
|
||||||
|
msgid "ioctl() on pty '%s' failed: %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/bin/termpty.c:441
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not change current directory to '%s': %s"
|
msgid "Could not change current directory to '%s': %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/termpty.c:653
|
#: src/bin/termpty.c:861
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not write to file descriptor %d: %s"
|
msgid "Could not write to file descriptor %d: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/utils.c:51
|
#: src/bin/utils.c:48
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
|
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/utils.c:68
|
#: src/bin/utils.c:65
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Could not load default theme for group=%s: %s"
|
msgid "Could not load default theme for group=%s: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/win.c:2642
|
#: src/bin/win.c:4024
|
||||||
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'make install'?"
|
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'make install'?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue