2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
# Esperanto translation for enlightenment
|
|
|
|
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
|
|
|
#
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_config.c:2415
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
2013-06-09 01:15:11 -07:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 16:52+0900\n"
|
2013-05-24 12:41:00 -07:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 05:24+0000\n"
|
2012-12-20 05:11:37 -08:00
|
|
|
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
|
2013-06-09 01:15:11 -07:00
|
|
|
"Language: eo\n"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2013-05-24 12:41:00 -07:00
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-24 05:46+0000\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16640)\n"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1315
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Up"
|
|
|
|
msgstr "Supren"
|
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1330
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
msgstr "Hejmo"
|
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1548 src/lib/elm_entry.c:1277
|
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1302
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Cancel"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Nuligi"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1557
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "OK"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Bone"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:578
|
|
|
|
msgid "multi button entry label"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:600
|
|
|
|
msgid "multi button entry item"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1474
|
|
|
|
msgid "multi button entry"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elc_naviframe.c:376
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elc_naviframe.c:905 src/lib/elc_naviframe.c:1129
|
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elc_naviframe.c:1208
|
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elc_popup.c:281 src/lib/elc_popup.c:907
|
|
|
|
msgid "Popup Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elc_popup.c:291 src/lib/elc_popup.c:975
|
|
|
|
msgid "Popup Body Text"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_bubble.c:216
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Bubble"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Veziko"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-06-12 01:21:55 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_button.c:57
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Clicked"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Alklakita"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-11-04 01:32:44 -08:00
|
|
|
#: src/lib/elm_button.c:280 src/lib/elm_check.c:216 src/lib/elm_gengrid.c:679
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
#: src/lib/elm_genlist.c:1461 src/lib/elm_list.c:1546 src/lib/elm_radio.c:260
|
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:536 src/lib/elm_spinner.c:538
|
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:1995
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "State: Disabled"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Stato: malŝaltita"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_button.c:305
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Button"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Butono"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:141
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "%B %Y"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "%B %Y"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:150
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "%B"
|
2013-01-07 03:39:56 -08:00
|
|
|
msgstr "%B"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:159
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "%Y"
|
2013-01-07 03:39:56 -08:00
|
|
|
msgstr "%V"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:273
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "calendar item"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "kalendarero"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:299
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar decrement month button"
|
2013-01-07 03:39:56 -08:00
|
|
|
msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:304
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar decrement year button"
|
2013-01-07 03:39:56 -08:00
|
|
|
msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:309
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar increment month button"
|
2013-01-07 03:39:56 -08:00
|
|
|
msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:314
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar increment year button"
|
2013-01-07 03:39:56 -08:00
|
|
|
msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:319
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "calendar month"
|
2012-12-20 05:11:37 -08:00
|
|
|
msgstr "monato de kalendaro"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:324
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar year"
|
2013-01-07 03:39:56 -08:00
|
|
|
msgstr "jara kalendaro"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:51 src/lib/elm_check.c:229 src/lib/elm_radio.c:91
|
|
|
|
#: src/lib/elm_radio.c:261
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "State: On"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Stato: enŝaltita"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:57 src/lib/elm_check.c:241 src/lib/elm_radio.c:263
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "State: Off"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Stato: malŝaltita"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:225 src/lib/elm_check.c:238
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "State"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Stato"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:306
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Check"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Kontroli"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-06-12 01:21:55 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:300
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "clock increment button for am,pm"
|
2012-12-20 05:11:37 -08:00
|
|
|
msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-06-12 01:21:55 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:308
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "clock decrement button for am,pm"
|
2012-12-20 05:11:37 -08:00
|
|
|
msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-06-12 01:21:55 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:658
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "State: Editable"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Stato: redaktebla"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:694
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Clock"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Horloĝo"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-09-23 10:46:34 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_colorselector.c:1348
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "color selector palette item"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_config.c:2431
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "default:LTR"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "default:LTR"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
#: src/lib/elm_dayselector.c:421
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "day selector item"
|
|
|
|
msgstr "ero de diskelektilo"
|
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_diskselector.c:670
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "diskselector item"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "ero de diskelektilo"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1270
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Copy"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Kopii"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1274
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Cut"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Eltondi"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1289
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Select"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Elekti"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1296
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Paste"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Alglui"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:3130
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Entry"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Ero"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-11-04 01:32:44 -08:00
|
|
|
#: src/lib/elm_gengrid.c:709
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Gengrid Item"
|
2012-12-20 05:11:37 -08:00
|
|
|
msgstr "Ero de komuna krado"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_index.c:101
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Index"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Indekso"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_index.c:128
|
2013-05-06 01:31:29 -07:00
|
|
|
msgid "Index Item"
|
|
|
|
msgstr "Indeksero"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elm_label.c:407
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Label"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Etikedo"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-06-12 01:21:55 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:53
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "state: opened"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "stato: malfermita"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-06-12 01:21:55 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:54
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "state: closed"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "stato: fermita"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-06-12 01:21:55 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:117
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "panel button"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "butono de panelo"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-17 00:34:36 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_progressbar.c:295
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "progressbar"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "progresbreto"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_radio.c:291
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Radio"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Radiobutono"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:539 src/lib/elm_toolbar.c:1997
|
|
|
|
msgid "State: Selected"
|
|
|
|
msgstr "Stato: elektita"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:541
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "State: Unselected"
|
|
|
|
msgstr "Stato: elektita"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:553
|
|
|
|
msgid "Segment Control Item"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_slider.c:887
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "slider"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "ŝovilo"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-11-04 01:32:44 -08:00
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:627
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "spinner increment button"
|
2012-12-20 05:11:37 -08:00
|
|
|
msgstr "alkrementa sago-butono"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-11-04 01:32:44 -08:00
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:636
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "spinner decrement button"
|
2012-12-20 05:11:37 -08:00
|
|
|
msgstr "dekrementa sago-butono"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-11-04 01:32:44 -08:00
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:644
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "spinner"
|
2012-12-20 05:11:37 -08:00
|
|
|
msgstr "sago-butono"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:1466 src/lib/elm_toolbar.c:2056
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Selected"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Elektita"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:1993
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Separator"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Disigilo"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:1999
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Has menu"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Ĝi havas menuo"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2051
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Unselected"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Malelektita"
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
|
2013-10-31 16:43:25 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2068
|
2012-12-05 01:46:19 -08:00
|
|
|
msgid "Toolbar Item"
|
2012-12-08 10:35:53 -08:00
|
|
|
msgstr "Ilobretero"
|