129 lines
2.5 KiB
Plaintext
129 lines
2.5 KiB
Plaintext
# Chinese translations for ecrire package
|
|
# ecrire 软件包的简体中文翻译.
|
|
# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
|
|
# This file is distributed under the same license as the ecrire package.
|
|
# Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: ecrire \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-03-18 01:19+0900\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:32+0800\n"
|
|
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/alerts.c:56
|
|
msgid ""
|
|
"<align=center>Would you like to save changes to document?<br>Any unsaved "
|
|
"changes will be lost."
|
|
msgstr "<align=center>是否保存对文档的修改?<br>任何未保存的变更将会丢失。"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/alerts.c:71 src/bin/main.c:687
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "保存"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/alerts.c:82
|
|
msgid "Discard"
|
|
msgstr "丢弃"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/alerts.c:88
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "取消"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/search_dialog.c:148 src/bin/main.c:705
|
|
msgid "Find & Replace"
|
|
msgstr "查找和替换"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/search_dialog.c:170
|
|
msgid "Search for:"
|
|
msgstr "搜索:"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/search_dialog.c:194
|
|
msgid "Replace with:"
|
|
msgstr "替换:"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/search_dialog.c:218
|
|
msgid "Find"
|
|
msgstr "查找"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/search_dialog.c:226
|
|
msgid "Replace"
|
|
msgstr "替换"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/font_dialog.c:89
|
|
msgid "Select Font"
|
|
msgstr "选择字体"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/font_dialog.c:114
|
|
msgid "Font size:"
|
|
msgstr "字体大小:"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/font_dialog.c:119
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%.0f pts"
|
|
msgstr "%.0f pts"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/font_dialog.c:157
|
|
msgid "Use Default Font:"
|
|
msgstr "使用默认字体:"
|
|
|
|
#: src/bin/ui/font_dialog.c:168
|
|
msgid "Set"
|
|
msgstr "设置"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:96
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%s%s - %s"
|
|
msgstr "%s%s - %s"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:99
|
|
#, c-format
|
|
msgid "%sUntitled %d - %s"
|
|
msgstr "%s未命名 %d - %s"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:123
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Ln %d, Col %d"
|
|
msgstr "%d 行,%d 列"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:684
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr "新建"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:685
|
|
msgid "Open"
|
|
msgstr "打开"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:688
|
|
msgid "Save As"
|
|
msgstr "另存为"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:693
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "撤销"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:695
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr "重做"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:698
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "剪切"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:700
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "复制"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:702
|
|
msgid "Paste"
|
|
msgstr "粘贴"
|
|
|
|
#: src/bin/main.c:709
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "设置"
|