efl/legacy/elementary/po/ru.po

195 lines
4.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Russian translations for elementary package
# Английские переводы для пакета elementary.
# Copyright (C) 2012 Enlightenment development team
# This file is distributed under the same license as the elementary package.
# Automatically generated, 2012.
# Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012.
#
#: src/lib/elm_config.c:2101
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: elementary 1.7.99.76688\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-20 13:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-14 22:20+0300\n"
"Last-Translator: Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>\n"
"Language-Team: ru <ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/lib/elc_fileselector.c:749
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
#: src/lib/elc_fileselector.c:764
msgid "Home"
msgstr "Дом"
#: src/lib/elc_fileselector.c:992 src/lib/elm_entry.c:1254
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1001
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#: src/lib/elm_bubble.c:196
msgid "Bubble"
msgstr ""
#: src/lib/elm_button.c:55
msgid "Clicked"
msgstr "Нажато"
#: src/lib/elm_button.c:266 src/lib/elm_check.c:200 src/lib/elm_gengrid.c:618
#: src/lib/elm_genlist.c:1281 src/lib/elm_list.c:1353 src/lib/elm_radio.c:241
#: src/lib/elm_spinner.c:503 src/lib/elm_toolbar.c:1513
msgid "State: Disabled"
msgstr "Состояние: Отключено"
#: src/lib/elm_button.c:290
msgid "Button"
msgstr "Кнопка"
#: src/lib/elm_calendar.c:132
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_calendar.c:234
msgid "calendar item"
msgstr "элемент календаря"
#: src/lib/elm_calendar.c:261
msgid "calendar decrement button"
msgstr "кнопка уменьшения календаря"
#: src/lib/elm_calendar.c:267
msgid "calendar increment button"
msgstr "кнопка увеличения календаря"
#: src/lib/elm_calendar.c:273
msgid "calendar month"
msgstr "месяц календаря"
#: src/lib/elm_check.c:47 src/lib/elm_check.c:50 src/lib/elm_check.c:213
#: src/lib/elm_radio.c:83 src/lib/elm_radio.c:242
msgid "State: On"
msgstr "Состояния: Включено"
#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:63 src/lib/elm_check.c:225
#: src/lib/elm_radio.c:244
msgid "State: Off"
msgstr "Состояние: Выключено"
#: src/lib/elm_check.c:209 src/lib/elm_check.c:222
msgid "State"
msgstr "Состояние"
#: src/lib/elm_check.c:289
msgid "Check"
msgstr "Флажок"
#: src/lib/elm_colorselector.c:895
msgid "color selector palette item"
msgstr "элемент выбора цвета палитры"
#: src/lib/elm_config.c:2117
msgid "default:LTR"
msgstr "по умолчанию: ЛНП"
#: src/lib/elm_diskselector.c:630
msgid "diskselector item"
msgstr "элемент диска выбора"
#: src/lib/elm_entry.c:1246
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
#: src/lib/elm_entry.c:1250
msgid "Cut"
msgstr "Вырезать"
#: src/lib/elm_entry.c:1266
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
#: src/lib/elm_entry.c:1273
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
#: src/lib/elm_entry.c:2921
msgid "Entry"
msgstr "Запись"
#: src/lib/elm_gengrid.c:650
msgid "Gengrid Item"
msgstr "Элемент сетки"
#: src/lib/elm_genlist.c:1315
msgid "Genlist Item"
msgstr "Элемент списка"
#: src/lib/elm_index.c:99
msgid "Index Item"
msgstr "Элемент алфавитного указателя"
#: src/lib/elm_index.c:672
msgid "Index"
msgstr "Алфавитный указатель"
#: src/lib/elm_label.c:348
msgid "Label"
msgstr "Метка"
#: src/lib/elm_list.c:1393
msgid "List Item"
msgstr "Пункт списка"
#: src/lib/elm_progressbar.c:260
msgid "progressbar"
msgstr "индикатор прогресса"
#: src/lib/elm_radio.c:271
msgid "Radio"
msgstr "Радио флажок"
#: src/lib/elm_slider.c:802
msgid "slider"
msgstr "бегунок"
#: src/lib/elm_spinner.c:534
msgid "spinner increment button"
msgstr "кнопка увеличения счетчика"
#: src/lib/elm_spinner.c:542
msgid "spinner decrement button"
msgstr "кнопка уменьшения счетчика"
#: src/lib/elm_spinner.c:549
msgid "spinner"
msgstr "счетчик"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1149
msgid "Selected"
msgstr "Выбрано"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1511
msgid "Separator"
msgstr "Разделитель"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1515
msgid "State: Selected"
msgstr "Состояние: Выбрано"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1517
msgid "Has menu"
msgstr "С меню"
#: src/lib/elm_toolbar.c:1596
msgid "Tool Item"
msgstr "Элемент инструментов"