enlightenment-module-engage/po/cs.po

311 lines
6.6 KiB
Plaintext

# Czech translation.
# This file is put in the public domain.
# quaker66@gmail.com
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Itask-ng\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-04 18:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 18:48+0100\n"
"Last-Translator: quaker66 <quaker66@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <quaker66@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/e_mod_main.c:398
msgid "Itask-NG"
msgstr "Itask-NG"
#: ../src/e_mod_main.c:477
msgid "Itask NG"
msgstr "Itask NG"
#: ../src/ng_taskbar.c:731
msgid "No name!"
msgstr "Beze jména!"
#: ../src/ng_launcher.c:619
msgid "Configure Bar"
msgstr "Nastavit panel"
#: ../src/ng_launcher.c:623
msgid "Lock Dragging"
msgstr "Uzamknout přesun"
#: ../src/ng_launcher.c:632
msgid "Applications"
msgstr "Aplikace"
#: ../src/ng_launcher.c:636
msgid "Edit Icon"
msgstr "Upravit ikonu"
#: ../src/ng_border_menu.c:30
msgid "Fullscreen"
msgstr "Celá obrazovka"
#: ../src/ng_border_menu.c:45
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: ../src/ng_border_menu.c:66
msgid "Maximized"
msgstr "Maximalizováno"
#: ../src/ng_border_menu.c:86
msgid "Uniconify"
msgstr "Deminimalizovat"
#: ../src/ng_border_menu.c:88
msgid "Iconify"
msgstr "Minimalizovat"
#: ../src/ng_gadcon.c:302
msgid "Available Gadgets"
msgstr "Dostupné gadgety"
#: ../src/ng_gadcon.c:309
msgid "Add Gadget"
msgstr "Přidat gadget"
#: ../src/ng_gadcon.c:315
msgid "Selected Gadgets"
msgstr "Vybrané gadgety"
#: ../src/ng_gadcon.c:322
msgid "Remove Gadget"
msgstr "Odstranit gadget"
#: ../src/ng_gadcon.c:330
#: ../src/ng_gadcon.c:373
#: ../src/ng_gadcon.c:397
msgid "Description: Unavailable"
msgstr "Popis: nedostupný"
#: ../src/ng_config.c:101
msgid "Itask NG Configuration"
msgstr "Volby Itask NG"
#: ../src/ng_config.c:168
msgid "Bar Items"
msgstr "Položky panelu"
#: ../src/ng_config.c:177
#: ../src/ng_config.c:634
#: ../src/ng_config_instances.c:104
msgid "Delete"
msgstr "Odstranit"
#: ../src/ng_config.c:179
#: ../src/ng_config.c:636
#: ../src/ng_config_instances.c:106
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurovat"
#: ../src/ng_config.c:181
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
#: ../src/ng_config.c:183
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
#: ../src/ng_config.c:188
#: ../src/ng_config.c:632
#: ../src/ng_config_instances.c:102
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: ../src/ng_config.c:190
msgid "Taskbar"
msgstr "Správce úloh"
#: ../src/ng_config.c:192
msgid "Launcher"
msgstr "Spouštěč"
#: ../src/ng_config.c:194
msgid "Gadcon"
msgstr "Gadcon"
#: ../src/ng_config.c:205
msgid "Appearance"
msgstr "Vzhled"
#: ../src/ng_config.c:206
msgid "Show Icon Label"
msgstr "Zobrazit text ikony"
#: ../src/ng_config.c:209
msgid "Show Background Box"
msgstr "Zobrazit pozadí"
#.
#. ob = e_widget_check_add(evas, D_("Mouse-Over Animation"), &(cfdata->mouse_over_anim));
#. e_widget_framelist_object_append(of, ob);
#.
#: ../src/ng_config.c:215
msgid "Icon Size:"
msgstr "Velikost ikon:"
#: ../src/ng_config.c:217
#, c-format
msgid "%1.0f px"
msgstr "%1.0f px"
#: ../src/ng_config.c:224
msgid "Background Transparency:"
msgstr "Průhlednost pozadí:"
#: ../src/ng_config.c:226
msgid "%1.0f \\%"
msgstr "%1.0f \\%"
#: ../src/ng_config.c:234
msgid "Stacking"
msgstr "Skládání"
#: ../src/ng_config.c:237
msgid "Above All"
msgstr "Nad vším"
#: ../src/ng_config.c:239
msgid "Below Fullscreen"
msgstr "Pod celoobrazovkovými"
#: ../src/ng_config.c:244
msgid "Orientation"
msgstr "Orientace"
#: ../src/ng_config.c:260
msgid "Zoom"
msgstr "Přiblížení"
#: ../src/ng_config.c:261
msgid "Zoom only one icon"
msgstr "Přiblížit pouze jednu ikonu"
#: ../src/ng_config.c:263
msgid "Factor:"
msgstr "Faktor:"
#: ../src/ng_config.c:269
msgid "Range:"
msgstr "Šířka:"
#: ../src/ng_config.c:275
msgid "Duration:"
msgstr "Trvání:"
#: ../src/ng_config.c:283
msgid "Auto Hide"
msgstr "Automaticky skrýt"
#: ../src/ng_config.c:307
msgid "Show Bar when Urgent"
msgstr "Zobrazit panel při naléhavé notifikaci"
#. ob = e_widget_radio_add(evas, "Hide Below Windows", 2, rg);
#. e_widget_framelist_object_append(of, ob);
#. // e_widget_on_change_hook_set(ob, _cb_check_if_launcher_source, cfdata);
#.
#: ../src/ng_config.c:314
msgid "Hide Timeout:"
msgstr "Časový limit skrytí:"
#: ../src/ng_config.c:322
msgid "Other"
msgstr "Ostatní"
#: ../src/ng_config.c:323
msgid "Lock Deskflip on Edge"
msgstr "Zamknout přepnutí plochy na okraji"
#: ../src/ng_config.c:325
msgid "Ecomorph Features"
msgstr "Funkce Ecomorphu"
#: ../src/ng_config.c:624
msgid "Launcher Settings"
msgstr "Nastavení spouštěče"
#: ../src/ng_config.c:644
msgid "Taskbar Settings"
msgstr "Nastavení správce úloh"
#: ../src/ng_config.c:646
msgid "Dont Show Dialogs"
msgstr "Nezobrazovat dialogy"
#: ../src/ng_config.c:648
msgid "Advanced Window Menu"
msgstr "Pokročilé menu okna"
#: ../src/ng_config.c:650
msgid "Only Show Current Desk"
msgstr "Zobrazit jen aktuální plochu"
#: ../src/ng_config.c:652
msgid "Group Applications by Window Class"
msgstr "Seskupovat aplikace podle třídy okna"
#: ../src/ng_config.c:654
msgid "Append new Applications on the right Side"
msgstr "Přidávat nové aplikace na pravém okraji"
#: ../src/ng_config.c:659
msgid "Iconified Applications"
msgstr "Ikonifikované aplikace"
#: ../src/ng_config.c:734
#: ../src/ng_config.c:774
msgid "Itask NG Bar Configuration"
msgstr "Itask NG Panel nastavení"
#: ../src/ng_config.c:879
msgid "Create new Itask NG source"
msgstr "Vytvořit nový zdroj Itask NG"
#: ../src/ng_config.c:880
msgid "Enter a name for this new Application Launcher:"
msgstr "Zadejte jméno pro tento nový spouštěč:"
#: ../src/ng_config.c:889
#, c-format
msgid "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this ng source?"
msgstr "Opravdu chcete smazat Itask NG zdroj \"%s\"?"
#: ../src/ng_config.c:893
msgid "Are you sure you want to delete this Itask NG source?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tento Itask NG zdroj?"
#: ../src/ng_config_instances.c:64
msgid "Itask NG Instances"
msgstr "Instance Itask NG"
#: ../src/ng_config_instances.c:94
msgid "Itask NG - Instances"
msgstr "Itask NG - Instance"
#. FIXME
#. if(ci->launcher)
#. label = D_("Launcher NG");
#. else if(ci->taskbar)
#. label = D_("Taskbar NG");
#.
#: ../src/ng_config_instances.c:164
msgid "Bar"
msgstr "Panel"
#: ../src/ng_config_instances.c:363
#, c-format
msgid "You requested to delete \"%s\".<br><br>Are you sure you want to delete this Instance?"
msgstr "Opravdu chcete smazat Itask NG instanci \"%s\"?"
#: ../src/ng_config_instances.c:367
msgid "Are you sure you want to delete this Instance?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto Itask NG instanci?"