enlightenment-module-mail/po/pt_BR.po

166 lines
3.4 KiB
Plaintext

# Brazilian Portuguese translation for enlightenment
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-10 19:08+0000\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../e_mod_config_box.c:71
msgid "Mailbox Configuration"
msgstr "Configuração da caixa de correio"
#: ../e_mod_config_box.c:163 ../e_mod_config.c:94
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais"
#: ../e_mod_config_box.c:165
msgid "Start Program When New Mail Arrives"
msgstr "Iniciar o programa quando novos e-mails chegarem"
#: ../e_mod_config_box.c:170
msgid "Program:"
msgstr "Programa:"
#: ../e_mod_config_box.c:182
msgid "Mailbox Type"
msgstr "Tipo da caixa de correio"
#: ../e_mod_config_box.c:184
msgid "Pop3"
msgstr "Pop3"
#: ../e_mod_config_box.c:187
msgid "Imap"
msgstr "Imap"
#: ../e_mod_config_box.c:190
msgid "Maildir"
msgstr "Diretório de correio (Maildir)"
#: ../e_mod_config_box.c:193
msgid "Mbox"
msgstr "Caixa de correio"
#: ../e_mod_config_box.c:196
msgid "Monitor Mbox file permanently"
msgstr "Monitorar permanentemente o arquivo da caixa de correio"
#: ../e_mod_config_box.c:213
msgid "Port Settings"
msgstr "Configurações da porta"
#: ../e_mod_config_box.c:215
msgid "Use SSL:"
msgstr "Usar SSL:"
#: ../e_mod_config_box.c:222
msgid "v2"
msgstr "v2"
#: ../e_mod_config_box.c:225
msgid "v3"
msgstr "v3"
#: ../e_mod_config_box.c:229
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
#: ../e_mod_config_box.c:235
msgid "Local:"
msgstr "Local:"
#: ../e_mod_config_box.c:241
msgid "Mailbox Settings"
msgstr "Configurações da caixa de correio"
#: ../e_mod_config_box.c:242
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: ../e_mod_config_box.c:247
msgid "Mail Host:"
msgstr "Servidor de correio:"
#: ../e_mod_config_box.c:252
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuário:"
#: ../e_mod_config_box.c:257
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
#: ../e_mod_config_box.c:263
msgid "New Mail Path:"
msgstr "Novo caminho de correio:"
#: ../e_mod_config_box.c:275
msgid "Current Mail Path:"
msgstr "Caminho de correio atual:"
#: ../e_mod_config_box.c:433
msgid "Inbox"
msgstr "Entrada"
#: ../e_mod_config.c:53
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Configuração de correio"
#: ../e_mod_config.c:96
msgid "Always Show Labels"
msgstr "Sempre mostrar etiquetas"
#: ../e_mod_config.c:99
msgid "Show Mailbox Popup"
msgstr "Mostrar a caixa de correio em popup"
#: ../e_mod_config.c:102
msgid "Show All Boxes In Popup"
msgstr "Mostrar todas as caixas em popup"
#: ../e_mod_config.c:104
msgid "Check Interval"
msgstr "Intervalo de checagem"
#: ../e_mod_config.c:107
#, c-format
msgid "%2.0f minutes"
msgstr "%2.0f minutos"
#: ../e_mod_config.c:112
msgid "Mail Boxes"
msgstr "Caixas de correio"
#: ../e_mod_config.c:122
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: ../e_mod_config.c:126
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: ../e_mod_config.c:132
msgid "Configure..."
msgstr "Configurar..."
#: ../e_mod_main.c:189
msgid "Mail"
msgstr "Correio"
#: ../e_mod_main.c:242
msgid "Mailboxes"
msgstr "Caixas de mensagens"
#: ../e_mod_main.c:266
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"