updating german translations

SVN revision: 56200
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2011-01-16 21:46:50 +00:00
parent f4982568bd
commit 08fd22797a
2 changed files with 21 additions and 19 deletions

View File

@ -1,12 +1,14 @@
[Desktop Entry] [Desktop Entry]
Type=Link Type=Link
Name=TClock Name=TClock
Name[de]=TClock
Name[eo]=TClock horloĝo Name[eo]=TClock horloĝo
Name[el]=Ρολόι TClock Name[el]=Ρολόι TClock
Icon=e-module-tclock Icon=e-module-tclock
X-Enlightenment-ModuleType=utils X-Enlightenment-ModuleType=utils
Comment=A digital clock gadget. Comment=A digital clock gadget.
Comment[cs]=Gadget poskytující digitální hodiny. Comment[cs]=Gadget poskytující digitální hodiny.
Comment[de]=Digitale Uhranzeige.
Comment[eo]=Vidigi ciferecan horloĝon. Comment[eo]=Vidigi ciferecan horloĝon.
Comment[hu]=Egy digitális óra. Comment[hu]=Egy digitális óra.
Comment[it]=Un modulo per un orologio digitale. Comment[it]=Un modulo per un orologio digitale.

View File

@ -2,62 +2,62 @@
# Copyright (C) 2008 Enlightenment development team # Copyright (C) 2008 Enlightenment development team
# This file is distributed under the same license as the tclock package. # This file is distributed under the same license as the tclock package.
# Andreas Volz <andreas.volz@tux-style.de>, 2008. # Andreas Volz <andreas.volz@tux-style.de>, 2008.
# , fuzzy # MixCool <lars.thoms@mixcool.de>, 2009.
# <>, 2008. # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2010.
# #
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tclock 0.3.2\n" "Project-Id-Version: tclock 0.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-05 16:07+0800\n" "POT-Creation-Date: 2010-11-23 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-07 18:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-07 18:19+0000\n"
"Last-Translator: MixCool <lars.thoms@mixcool.de>\n" "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n"
"Language-Team: German\n" "Language-Team: German\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:52+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-12 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: ../src/e_mod_config.c:39 #: src/e_mod_config.c:39
msgid "Tclock Settings" msgid "Tclock Settings"
msgstr "Tclock Einstellungen" msgstr "Tclock-Einstellungen"
#: ../src/e_mod_config.c:88 #: src/e_mod_config.c:88
msgid "Top" msgid "Top"
msgstr "Obere Zeile" msgstr "Obere Zeile"
#: ../src/e_mod_config.c:90 #: src/e_mod_config.c:90
msgid "Show Top Line" msgid "Show Top Line"
msgstr "Zeige obere Zeile an" msgstr "Obere Zeile zeigen"
#: ../src/e_mod_config.c:98 ../src/e_mod_config.c:113 #: src/e_mod_config.c:98 src/e_mod_config.c:113 src/e_mod_config.c:129
#: ../src/e_mod_config.c:129
msgid "Consult strftime(3) for format syntax" msgid "Consult strftime(3) for format syntax"
msgstr "Siehe strftime(3) für Formatierung" msgstr "Siehe strftime(3) für Formatierung"
#: ../src/e_mod_config.c:102 #: src/e_mod_config.c:102
msgid "Bottom" msgid "Bottom"
msgstr "Untere Zeile" msgstr "Untere Zeile"
#: ../src/e_mod_config.c:104 #: src/e_mod_config.c:104
msgid "Show Bottom Line" msgid "Show Bottom Line"
msgstr "Zeige untere Zeile an" msgstr "Untere Zeile zeigen"
#: ../src/e_mod_config.c:117 #: src/e_mod_config.c:117
msgid "Tool Tip" msgid "Tool Tip"
msgstr "Tooltip" msgstr "Tooltip"
#: ../src/e_mod_config.c:119 #: src/e_mod_config.c:119
msgid "Show Tooltip" msgid "Show Tooltip"
msgstr "Zeige Tooltip an" msgstr "Tooltip anzeigen"
#: ../src/e_mod_main.c:141 #: src/e_mod_main.c:141
msgid "TClock" msgid "TClock"
msgstr "TClock" msgstr "TClock"
#: ../src/e_mod_main.c:184 #: src/e_mod_main.c:186
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen" msgstr "Einstellungen"