update po's

This commit is contained in:
Carsten Haitzler 2013-07-05 11:11:59 +09:00
parent 3b8aaabb9b
commit 6f1c04cf3d
39 changed files with 7766 additions and 7740 deletions

268
po/ar.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-27 22:51+0300\n"
"Last-Translator: سمير حسين <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "عن إنلايتنمينت"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -816,11 +816,11 @@ msgstr "حدد"
msgid "Cancel"
msgstr "ألغ"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "تحذير مدير التأثيرات"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -829,15 +829,15 @@ msgstr ""
"التعريف الرسومي لا يدعم تقنية OpenGL , أو<br>لم تُبنَ محركات OpenGL أو تنصب "
"لـ<br>Evas أو Ecore-Evas. لذا سيعاد استخدام المحرك البرمجي."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "خطأ مدير التأثيرات"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "هنالك مدير تأثيرات آخر لا زال يعمل<br>على شاشة حاسبك."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
@ -845,57 +845,57 @@ msgstr ""
"شاشة حاسبك لا تدعم التأثير<br>overlay window. و الذي يحتاجه مدير "
"التأثيرات<br>ليعمل."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "مرئي"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "غير نشطة"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "نشطة"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "العنوان"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "التأثيرات"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -959,10 +959,10 @@ msgstr "التأثيرات"
msgid "border"
msgstr "الحدود"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -976,10 +976,10 @@ msgstr "الحدود"
msgid "theme"
msgstr "السمة"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -991,12 +991,12 @@ msgstr "السمة"
msgid "animate"
msgstr "حرّك"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1011,57 +1011,57 @@ msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "نافذة منبثقة"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1080,46 +1080,46 @@ msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة
msgid "screen"
msgstr "الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "التأثيرات"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "تحجيم سلس لمحتوى النافذة"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "زامن النوافذ"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "ابدأ مهلة اﻹنقطاع للنوافذ المعينة"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1135,70 +1135,70 @@ msgstr "ابدأ مهلة اﻹنقطاع للنوافذ المعينة"
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f ثواني"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "تشابكي من محرك pixmap"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "افترض طريقة التبديل :"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "لا تسمح بالتأثيرات على نوافذ ملء الشاشة"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "لا تخفي اﻷدوات"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "اﻹضاءة الخلفية"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
#, fuzzy
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "عد إطارات معدل التدوير"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f إطار/أطر"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "النوافذ"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
"للملحقة XComposite .<br>تنبه إلى أنه حتى تكون التأثيرات مدعومة ستحتاج "
"أيضا<br>لدعم كلا من XRender و XFixes support في X11 و Ecore"
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
@ -1231,16 +1231,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"خادم العرض لا يدعم تقنية XDamage<br>أو أن Ecore قد بُني بدون دعم لـ XDamage ."
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "التأثيرات"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "أساسي"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "طبق"
@ -4260,8 +4260,8 @@ msgstr "اﻹسم:"
msgid "Location:"
msgstr "الموقع :"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "الحجم:"
@ -4742,10 +4742,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "قائمة النافذة"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "عارض أسطح المكاتب"
@ -4756,7 +4756,7 @@ msgstr "شريط المهام"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5351,7 +5351,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "إخفاء الوقت"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f ثواني"
@ -6502,11 +6502,11 @@ msgstr[3] "الدقائق %li الماضية"
msgstr[4] "الدقائق %li الماضية"
msgstr[5] "الدقائق %li الماضية"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6689,77 +6689,77 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "أولية"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "الدقة:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "أنواع الملفات"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "طول :"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "مستخدم :"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "محجوز :"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "حالة التوصيل :"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "نوع:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "المالك:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "الصلاحيات:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "عدل:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "للقراءة فقط"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "قراءة-كتابة"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "مفصول"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "أنت"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "محمي"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "ممنوع"
@ -7609,24 +7609,24 @@ msgstr "اسمح بتفعيل الترابط مع نوافذ ملء الشاشة
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "اسمح بتفعيل الترابط مع الشاشات المتعددة (خطر!)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "تتابع ترابط الحد"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "حد قابل للنقر"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "اسحب أيقونة..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "خطأ في ترابط الحد"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7635,68 +7635,68 @@ msgstr ""
"ارتباط edge الذي إخترته, لازال قيد الاستخدام بواسطة <br>العملية<hilight>%s</"
"hilight><br>رجاء اختر edge آخر للربط"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "الحد الأيسر"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "الحد اﻷعلى"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "الحد اﻷيمن"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "الحد الأسفل"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "الحد العلوي اﻷيسر"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "الحد العلوي اﻷيمن"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "الحد السفلي الأيمن"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "الحد السفلي اﻷيسر"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(قابل للنقر اﻷيسر)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(قابل للنقر)"
@ -11989,31 +11989,31 @@ msgstr ""
"لا يمكنك إستخدام زر الفأرة اﻷيمن في<br>الرف ﻷجل هذا ، كما أنه عطل بواسطة "
"كود<br>داخلي ﻷجل قوائم السياق.<br>لايعمل الزر هذا اﻻ في المنبثقة فقط."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "إعرض النافذة المنبثقة لعارض اسطح المكاتب "
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "مكتب منبثق لليمين"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "مكتب منبثق لليسار"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "مكتب منبثق علوي"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "مكتب منبثق سفلي"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "مكتب منبثق لاحق"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "مكتب منبثق سابق"

268
po/bg.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Viktor Kojouharov <Unknown>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "За Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -881,86 +881,86 @@ msgstr "Настройки"
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Позиция"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Демонтиране грешка"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Фокус"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Фокус"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Скрит"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Позиция"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -1024,10 +1024,10 @@ msgstr "Позиция"
msgid "border"
msgstr "Рамка"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1041,10 +1041,10 @@ msgstr "Рамка"
msgid "theme"
msgstr "Тема"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1056,12 +1056,12 @@ msgstr "Тема"
msgid "animate"
msgstr "Анимирано прелистване"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1076,57 +1076,57 @@ msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозор
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Изкачащ прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1145,44 +1145,44 @@ msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозор
msgid "screen"
msgstr "Екран"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Позиция"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Прозорци"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1198,69 +1198,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%1.0f·секунди"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Позиция"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Позволяват на Windows над цял екран прозорец"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Да не се скриват модули"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Назад"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f·F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1274,29 +1274,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Прозорци"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Позиция"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1489,7 +1489,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Прости"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Прилагане"
@ -4390,8 +4390,8 @@ msgstr "Име:"
msgid "Location:"
msgstr "Завъртане"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
@ -4909,10 +4909,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Списък с прозорци"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Превключвател на полета"
@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr "Taskbar"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5534,7 +5534,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Продължителност"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6761,11 +6761,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "Преди %li минути"
msgstr[1] "Преди %li минути"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6926,80 +6926,80 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Разделителна способност"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime Видове"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "тип;"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Собственик:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Разрешения:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Изменен:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Само за четене"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Четене и запис"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "демонтираме"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Ти"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Защитен"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Забранен"
@ -7918,27 +7918,27 @@ msgstr "Оставя се обвързващо активиране с цял е
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Оставя се обвързващо активиране с цял екран на Windows"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Edge Обвързващата Последователност"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "Clickable ръба"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Създаване на икона"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Бутони на мишката"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7947,69 +7947,69 @@ msgstr ""
"Серията от бързи клавиши която избрахте се използва от действие.<br><hilight>"
"%s</hilight>.Изберете друга серия."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Право:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "Clickable ръба"
@ -12669,37 +12669,37 @@ msgstr ""
"тя е вече заето от вътрешния<br>код за контекстни менюта.<br>Този бутон "
"работи само в отворилия се."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Покажи Пейджър Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Бюро за десния"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup Бюро левица"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup Бюро Up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup Бюро меню"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup Бюро Next Фотоконкурс"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup Бюро Предишна"

268
po/ca.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-09 17:49+0200\n"
"Last-Translator: Oriol Pellicer i Sabrià <pellix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Català <enlightenment-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Quant a Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -817,11 +817,11 @@ msgstr "Selecciona"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la "
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Advertència compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -830,15 +830,15 @@ msgstr ""
"El controlador gràfic no suporta OpenGL o<br>no s'han compilat o instal·lat "
"motors OpenGL per a<br>Evas o Ecore-Evas. Es torna al motor de programari."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "Error compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "Ja està funcionant un altre compositor<br>en el servidor de pantalla."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
@ -846,55 +846,55 @@ msgstr ""
"El servidor de pantalla no permet<br>finestra sobreposada. És necessari que "
"en permeti l'ús<br>per a poder funcionar."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "Perdre focus"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "Enfocar"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Títol"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Activa efectes de composició ràpida per finestres"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
msgid "composite"
msgstr "composició"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -957,10 +957,10 @@ msgstr "composició"
msgid "border"
msgstr "vora"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -973,10 +973,10 @@ msgstr "vora"
msgid "theme"
msgstr "tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -987,11 +987,11 @@ msgstr "tema"
msgid "animate"
msgstr "anima"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Activa efectes de composició ràpida per als menús"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1006,51 +1006,51 @@ msgstr "Activa efectes de composició ràpida per als menús"
msgid "menu"
msgstr "menú"
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Activa efectes de composició ràpida per a finestres emergents"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
msgid "popup"
msgstr "finestra emergent"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Activa efectes de composició ràpida per als objectes"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
"Activa efectes de composició ràpida per a superposicions (ajudes i similars)"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Desactiva efectes de composició per finestres"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr "Desactiva efectes de composició per menús "
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr "Desactiva efectes de composició per finestres emergents"
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Desactiva efectes de composició per objectes"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
"Desactiva efectes de composició per a superposicions (ajudes i similars)"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Desactiva efectes de composició de pantalla"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Desactiva efectes de composició de pantalla"
msgid "screen"
msgstr "pantalla"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
@ -1076,35 +1076,35 @@ msgstr ""
"Aquesta opció desactiva els efectes de Composite dels temes, com ara "
"l'animació de la pantalla quan s'esborra."
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
msgid "Compositing engine"
msgstr "Motor composició"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr "Efectes de composició predeterminats"
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Escalat suau del contingut de finestra"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Sincronitza finestres"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "No aplicar composició a finestres"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr "Utilitza el servidor durant el renderitzat de finestres compostes"
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Temps d'espera inicial per finestres compostes noves"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1120,65 +1120,65 @@ msgstr "Temps d'espera inicial per finestres compostes noves"
msgid "delay"
msgstr "retard"
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%1.2f segons"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Sincronització de pantalla (VSYNC)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Textura amb renderització de mapa de píxels"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Mètode d'intercanvi"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "No aplicar composició a finestres de pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "No atenuar llum de fons"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
msgid "backlight"
msgstr "llum de fons"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr "Envia flush quan es componguin les finestres"
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr "Envia dump quan es componguin les finestres"
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr "Mostra els fotogrames per segon quan es componguin les finestres"
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Mostrar la mitjana de fps de la pantalla amb Composite"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f fotogrames"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr "Cantonada on es mostraran els fotogrames per segon del Composite"
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1191,7 +1191,7 @@ msgstr "Cantonada on es mostraran els fotogrames per segon del Composite"
msgid "windows"
msgstr "finestres"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
"composite també necessiteu<br>compatibilitat amb XRender i XFixes a X11 i "
"Ecore."
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
@ -1210,15 +1210,15 @@ msgstr ""
"El servidor de pantalla no permet XDamage<br>o Ecore ha estat integrat sense "
"compatibilitat amb XDamage."
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
msgid "Compositor"
msgstr "Compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr "Canvia l'opacitat actual de les finestres"
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr "Estableix l'opacitat actual de les finestres"
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Bàsic"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Aplica"
@ -4115,8 +4115,8 @@ msgstr "Nom:"
msgid "Location:"
msgstr "Lloc:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
@ -4603,10 +4603,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Llista de finestres"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "Barra de tasques"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5211,7 +5211,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Durada de l'ocultació"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f segons"
@ -6375,11 +6375,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "Fa un minut"
msgstr[1] "Fa %li minuts"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6538,76 +6538,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolució:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Tipus-mime:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Longitud:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Utilitzat:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Reservat:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Estat muntatge:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Propietari:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Permisos:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Modificat:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Només lectura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Lectura-Escriptura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Desmuntat"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Vós"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Protegit"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibit"
@ -7428,23 +7428,23 @@ msgstr "Permetre drecera activació a finestres de pantalla completa"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Permetre drecera activació amb múltiples escriptoris (PERILLÓS!)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Seqüència per la drecera de cantonada"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Cantonada clicable"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
msgid "Drag only"
msgstr "Només arrossega"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Error drecera cantonada"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7454,68 +7454,68 @@ msgstr ""
"l'acció<br><hilight>%s</hilight>. <br>Si us plau, escolliu una altra "
"seqüència."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "MAJÚS"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "Super"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Vora esquerra"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Vora superior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Vora dreta"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Vora inferior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Cantonada superior esquerra"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Cantonada superior dreta"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Cantonada inferior dreta"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Cantonada inferior esquerra"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(esquerra clicable)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(clicable)"
@ -11715,31 +11715,31 @@ msgstr ""
"s'utilitza pel codi<br>intern dels menús contextuals.<br>Aquest botó només "
"funciona en la finestra emergent."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Mostra finestra emergent paginació"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Finestra emergent dreta escriptori"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Finestra emergent esquerra escriptori"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Finestra emergent dalt escriptori"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Finestra emergent sota escriptori"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Finestra emergent següent escriptori"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Finestra emergent escriptori anterior"

268
po/cs.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 20:27+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "O Enlightenmentu"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "Vybrat"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Varování kompozitoru"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -829,15 +829,15 @@ msgstr ""
"zkompilované nebo instalované pro<br>Evas nebo Ecore-Evas. Přecházím zpět na "
"softwarový engine."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "Chyba kompozitoru"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "Jiný kompozitor už běží na vašem serveru."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
@ -845,57 +845,57 @@ msgstr ""
"Váš server nepodporuje překrývací okno<br>kompozitoru. Je ale potřeba pro "
"běh<br>kompozitoru."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Viditelný"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "Deaktivace"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "Aktivace"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Titulek"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Použít kompozitor"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -959,10 +959,10 @@ msgstr "Použít kompozitor"
msgid "border"
msgstr "Okraj"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -976,10 +976,10 @@ msgstr "Okraj"
msgid "theme"
msgstr "Motiv"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -991,12 +991,12 @@ msgstr "Motiv"
msgid "animate"
msgstr "Animovat"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1011,57 +1011,57 @@ msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Pop-up"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1080,46 +1080,46 @@ msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
msgid "screen"
msgstr "Obrazovka"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Použít kompozitor"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Plynulé škálováni obsahu okna"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Synchronizovat okna"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Doba před úvodním vykreslením nově mapovaných oken"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1135,71 +1135,71 @@ msgstr "Doba před úvodním vykreslením nově mapovaných oken"
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f sekund"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Plynulé aktualizace (vertikálně synchronizované)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Textura z obrázku"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Předpokládat metodu překreslení:"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Nepoužívat kompozitor pro celoobrazovková okna"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Neskrývat gadgety"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Podsvícení"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
#, fuzzy
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Obnovovat po"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f snímků"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Okna"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"podpory.<br>Berte na vědomí, že pro podporu kompozitoru<br>také potřebujete "
"podporu XRender a XFixes v X11 a Ecore."
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
@ -1232,16 +1232,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Váš server nepodporuje XDamage<br>nebo Ecore byl zkompilván bez této podpory"
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Použít kompozitor"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Základní"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
@ -4268,8 +4268,8 @@ msgstr "Název:"
msgid "Location:"
msgstr "Umístění:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
@ -4752,10 +4752,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Přepínač ploch"
@ -4766,7 +4766,7 @@ msgstr "Seznam úloh"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5365,7 +5365,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Doba skrývání"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f sekund"
@ -6535,11 +6535,11 @@ msgstr[0] "Před minutou"
msgstr[1] "Před %li minutami"
msgstr[2] "Před %li minutami"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6703,76 +6703,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozlišení:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "MIME typ:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Délka:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Použito:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Rezervováno:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Stav připojení:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Vlastník:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Práva:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Změněno:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Jen pro čtení"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Čtení-Zápis"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Odpojený"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Vy"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Chráněno"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Zakázaný"
@ -7622,24 +7622,24 @@ msgstr "Povolit aktivaci vazeb s maximalizovanými okny"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Povolit aktivaci vazeb s maximalizovanými okny"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Sekvence vazeb na okraje"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Okraj reagující na kliknutí"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Přetáhnout ikonu..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Chyba vazby okraje"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7648,68 +7648,68 @@ msgstr ""
"Vybraná okraj má již nastavenu vazbu<br><hilight>%s</hilight> akcí."
"<br>Prosím vyberte jiný okraj."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "Ctrl"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "Alt"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "Shift"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "Win"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Levý okraj"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Horní okraj"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Pravý okraj"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Spodní okraj"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Levý horní roh"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Pravý horní roh"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Pravý dolní roh"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Levý dolní roh"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(okraj reagující na kliknutí levým tlačitkem)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(okraj reagující na kliknutí)"
@ -11989,31 +11989,31 @@ msgstr ""
"interním<br>kódem kontextové nabídky. <br>Toto tlačítko bude fungovat pouze "
"ve vyskakovacím okně."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Zobrazit pop-up přepínače ploch"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup plochy vpravo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup plochy vlevo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup plochy nahoře"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup plochy dole"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Pop-up na další ploše"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Pop-up na předchozí ploše"

268
po/da.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 01:44+0000\n"
"Last-Translator: nanker <Unknown>\n"
"Language-Team: Danish\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Om Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -897,87 +897,87 @@ msgstr "Vælg et vindue"
msgid "Cancel"
msgstr "Fortryd"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Afmontér Fejl"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Fokuséring"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Fokuséring"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
#, fuzzy
msgid "Hidden"
msgstr "skjult"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -1041,10 +1041,10 @@ msgstr "Position"
msgid "border"
msgstr "border"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1058,10 +1058,10 @@ msgstr "border"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1073,12 +1073,12 @@ msgstr "Tema"
msgid "animate"
msgstr "Animér"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1093,57 +1093,57 @@ msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1162,44 +1162,44 @@ msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
msgid "screen"
msgstr "Skærm"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Vinduer"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1215,69 +1215,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%1.1f sek."
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Tillad vinduer over fullscreen vindue"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Må ikke skjul Gadgets"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Baggrundslys"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%2.0f pixels"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1291,29 +1291,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Vinduer"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1506,7 +1506,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Grundlæggende"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
@ -4392,8 +4392,8 @@ msgstr "Navn:"
msgid "Location:"
msgstr "Rotation"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
@ -4931,10 +4931,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Window List"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Pager"
msgstr "Personsøger"
@ -4947,7 +4947,7 @@ msgstr "proceslinjen"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5621,7 +5621,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Skjul varighed"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6841,11 +6841,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -7009,83 +7009,83 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Opløsning"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "mimetyper"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
#, fuzzy
msgid "Owner:"
msgstr "Ejer:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Rettigheder:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Sidst ændret:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Skrivebeskyttet"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "Læse-skrive"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Afmontér"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "You"
msgstr "du"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Protected"
msgstr "beskyttet"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "forbudt"
@ -8019,100 +8019,100 @@ msgstr "Tillade binding aktivering med fuldskærm vinduer"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Tillade binding aktivering med fuldskærm vinduer"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Kant bindingssekvens"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "klikbart kant"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Opret ikon"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "musebindinger"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
#, fuzzy
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
#, fuzzy
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
#, fuzzy
msgid "SHIFT"
msgstr "SKIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
#, fuzzy
msgid "WIN"
msgstr "VIND"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Højre:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "klikbart kant"
@ -12962,37 +12962,37 @@ msgstr ""
"Du kan ikke bruge højre museknap i<br>hylden for dette, da det allerede er "
"taget af intern<br>koden for genvejsmenuer.<br>Denne knap virker kun i popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Vis Personsøger Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Desk Højre"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup Desk Venstre"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup Desk Up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup Desk Down"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup Desk Næste"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup Desk Forrige"

268
po/de.po
View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 13:52+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Gstädtner <thomas@gstaedtner.net>\n"
"Language-Team: E17-de\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Über Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -835,11 +835,11 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Compositor Warnung"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -849,15 +849,15 @@ msgstr ""
"wurden für Evas oder Ecore-Evas<br>kompiliert bzw. installiert. Falle zurück "
"zur Software-Engine."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "Compositor Fehler"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "Ein anderer Compositor läuft bereits<br>auf Ihrem Bildausgabe-Server."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
@ -866,57 +866,57 @@ msgstr ""
"übergelagerte Fenster<br>des Compositors nicht. Dies wird jedoch "
"benötigt<br>damit letzterer funktioniert."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "Fokus-Heraus"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "Fokus-Hinein"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Versteckt"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Composite"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -980,10 +980,10 @@ msgstr "Composite"
msgid "border"
msgstr "Fensterrahmen"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -997,10 +997,10 @@ msgstr "Fensterrahmen"
msgid "theme"
msgstr "Thema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1012,12 +1012,12 @@ msgstr "Thema"
msgid "animate"
msgstr "Animieren"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1032,57 +1032,57 @@ msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1101,46 +1101,46 @@ msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
msgid "screen"
msgstr "Bildschirm"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Compositing"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Gleichmäßiges Skalieren des Fensterinhalts"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Fenster synchronisieren"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Ausgangsverzögerung des Zeichnens neu abgebildeter Fenster"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1156,71 +1156,71 @@ msgstr "Ausgangsverzögerung des Zeichnens neu abgebildeter Fenster"
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f Sekunden"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Verzerrungsfreie Aktualisierung (Vertikal Synchronisiert)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Textur aus Rastergrafik"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Vermute Speicherwechselmethode:"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Kein Composite bei Vollbildfenstern"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Helfer nicht verstecken"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Hintergrundbeleuchtung"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
#, fuzzy
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Bildrate als gleitender Mittelwert"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f Bilder"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Fenster"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
@ -1245,7 +1245,7 @@ msgstr ""
"XComposite-Unterstützung gebaut.<br>Weiterhin benötigen sie für Composite-"
"Unterstützung<br>XRender- und XFixes-Unterstützung in X11 und Ecore."
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
@ -1254,16 +1254,16 @@ msgstr ""
"Ihr Grafiktreiber unterstützt die XDamage-Erweiterung nicht,<br>oder Ecore "
"wurde ohne XDamage-Unterstützung gebaut."
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Composite"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1459,7 +1459,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Einfach"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Übernehmen"
@ -4304,8 +4304,8 @@ msgstr "Name:"
msgid "Location:"
msgstr "Ort:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Größe:"
@ -4792,10 +4792,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Fensterliste"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Arbeitsflächenumschalter"
@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr "Fensterleiste"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5402,7 +5402,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Ausblenddauer"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f Sekunden"
@ -6590,11 +6590,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "Vor einer Minute"
msgstr[1] "Vor %li Minuten"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6758,76 +6758,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Auflösung:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime-Typ:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Länge:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Benutzt:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Reserviert:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Einhänge-Status>"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Besitzer:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Berechtigungen:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Geändert:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Nur lesen"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Lesen-Schreiben"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Ausgehängt"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Sie"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Geschützt"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Verboten"
@ -7682,24 +7682,24 @@ msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr ""
"Aktivierung der Belegung mit mehreren Bildschirmen aktivieren (GEFÄHRLICH!)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Abfolge bei Kantenbelegungen"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Klickbare Bildschirmkante"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Icon ziehen ..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Kantenbelegungsfehler"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7708,68 +7708,68 @@ msgstr ""
"Die Kantenbelegung welche Sie wählten ist bereits durch die<br><hilight>%s</"
"hilight> Aktion belegt.<br>Bitte wählen Sie eine andere Kante."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "STRG"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Linke Kante"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Obere Kante"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Rechte Kante"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Rand Unten"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Rand Oben-Links"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Rand Oben-Rechts"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Rand Unten-Rechts"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Rand Unten-Links"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(links klickbar)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(klickbar)"
@ -12054,31 +12054,31 @@ msgstr ""
"sie bereits intern<br>für Kontextmenüs vergeben ist.<br>Diese Maustaste "
"funktioniert nur im Popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Zeige Arbeitsflächenumschalter-Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup mit rechter Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup mit linker Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup mit oberer Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup mit unterer Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup mit nächster Arbeitsfläche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup mit voriger Arbeitsfläche"

268
po/el.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 21:19+0200\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Περί Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "Επιλογή"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Προειδοποίηση Στοιχειοθέτη"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -835,15 +835,15 @@ msgstr ""
"εγκαταστάθηκαν μηχανές OpenGL για το<br>Evas ή Ecore-Evas. Επιστροφή στην "
"μηχανή λογισμικού."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "Σφάλμα Στοιχειοθέτη"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "Εκτελείται ήδη άλλος στοιχειοθέτης<br>στην οθόνη σας."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
@ -851,57 +851,57 @@ msgstr ""
"Η οθόνη σας δεν υποστηρίζει επικάλυψη παραθύρου<br>του στοιχειοθέτη. Αυτό "
"χρειάζεται γι' αυτή την<br>λειτουργία."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "Απεστίαση"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "Εστίαση"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Κρυφό"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Composite εφέ"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -965,10 +965,10 @@ msgstr "Composite εφέ"
msgid "border"
msgstr "Περίγραμμα"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -982,10 +982,10 @@ msgstr "Περίγραμμα"
msgid "theme"
msgstr "Θέμα"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -997,12 +997,12 @@ msgstr "Θέμα"
msgid "animate"
msgstr "Κίνηση"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1017,57 +1017,57 @@ msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυ
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Αναδυόμενο"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1086,45 +1086,45 @@ msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυ
msgid "screen"
msgstr "Οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Σύνθεση"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Ομαλή κλιμάκωση του περιεχομένου του παραθύρου"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Συγχρονισμός παραθύρων"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1140,70 +1140,70 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f δευτερόλεπτα"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Εύκολες Ενημερώσεις (VSynced)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Υφή από εικόνα"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Υπόθεση μεθόδου εκτεταμένης μνήμης (swap):"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Να μην εφαρμόζεται εφέ composite στα παράθυρα σε πλήρη οθόνη"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Χωρίς απόκρυψη συστατικών"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Οπίσθιος Φωτισμός"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f Καρέ"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Παράθυρα"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr ""
"υποστήριξη εφέ composite θα χρειαστείτε επίσης<br>υποστήριξη για XRender και "
"XFixes στον X11 και Ecore."
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
@ -1238,16 +1238,16 @@ msgstr ""
"Η οθόνη σας δεν υποστηρίζει την επέκταση XDamage<br>ή το Ecore έχει φτιαχτεί "
"χωρίς υποστήριξη για το XDamage."
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Composite εφέ"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Βασικά"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
@ -4285,8 +4285,8 @@ msgstr "Όνομα:"
msgid "Location:"
msgstr "Τοποθεσία:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Μέγεθος:"
@ -4772,10 +4772,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Λίστα Παραθύρων"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Διαχειριστής Επιφανειών Εργασίας"
@ -4786,7 +4786,7 @@ msgstr "Γραμμή εργασιών"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5389,7 +5389,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Διάρκεια απόκρυψης"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f δευτερόλεπτα"
@ -6587,11 +6587,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "Ένα λεπτό πριν"
msgstr[1] "%li Λεπτά πριν"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6753,76 +6753,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Ανάλυση:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Τύπος Mime:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Μήκος:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Χρησιμοποιούνται:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Κατειλημμένο:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Κατάσταση Προσάρτησης:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Τύπος:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Ιδιοκτήτης:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Δικαιώματα:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Τροποποίηση:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Μόνο για ανάγνωση"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Ανάγνωση-Εγγραφή"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Αποπροσαρτημένη"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Εσύ"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Προστατευμένο"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Απαγορεύεται"
@ -7674,24 +7674,24 @@ msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr ""
"Να επιτρέπεται ενεργοποίηση συνδυασμών με πολλαπλές οθόνες (ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟ!)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Ακολουθία συντόμευσης άκρων"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Άκρη που μπορείτε να κάνετε κλικ"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Σύρετε το Εικονίδιο..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Σφάλμα Συνδυασμού Άκρης"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7700,68 +7700,68 @@ msgstr ""
"Ο συνδυασμός της άκρης που επιλέξατε χρησιμοποιείται ήδη από την ενέργεια "
"<br><hilight>%s</hilight>. <br>Παρακαλώ επιλέξτε άλλη άκρη να συνδυάσετε."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Αριστερή Άκρη"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Επάνω Άκρη"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Δεξιά Άκρη"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Κάτω Άκρη"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Επάνω Αριστερή Άκρη"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Επάνω Δεξιά Άκρη"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Κάτω Δεξιά Άκρη"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Κάτω Αριστερή Άκρη"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(μπορείτε να κάνετε κλικ)"
@ -12058,33 +12058,33 @@ msgstr ""
"για αυτό, δεδομένου ότι έχει ήδη ληφθεί από το εσωτερικό κωδικό για<br>τα "
"περιεχόμενα μενού.<br>Αυτό το κουμπί λειτουργεί μόνο στο αναδυόμενο παράθυρο."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Εμφάνιση Αναδυόμενου Διαχειριστή Επιφανειών Εργασίας"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Αναδυόμενη Επιφάνεια Εργασίας Δεξιά"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Αναδυόμενη Επιφάνεια Εργασίας Αριστερά"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Αναδυόμενη Επιφάνεια Εργασίας Επάνω"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Αναδυόμενη Επιφάνεια Εργασίας Κάτω"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Επόμενη Αναδυόμενη Επιφάνεια Εργασίας"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Προηγούμενη Αναδυόμενη Επιφάνεια Εργασίας"

4022
po/eo.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

268
po/es.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-25 10:52+0100\n"
"Last-Translator: Adrian Arevalo <adri58@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <>\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Acerca de Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -823,11 +823,11 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Error de composición"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -836,70 +836,70 @@ msgstr ""
"O el controlador de vídeo no soporta OpenGL, <br>o Evas/Ecore-Evas fué "
"compilado sin soporte para OpenGL."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "Error de composición"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "Ya hay otro compositor de ventanas ejecutándose"
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr "Su tarjeta gráfica no soporta la composición de ventanas."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "Perder foco"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "Enfocar"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Usar efectos rápidos en las ventanas"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "composición"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -962,10 +962,10 @@ msgstr "composición"
msgid "border"
msgstr "borde"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -978,10 +978,10 @@ msgstr "borde"
msgid "theme"
msgstr "tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -992,11 +992,11 @@ msgstr "tema"
msgid "animate"
msgstr "animar"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Usar efectos rápidos en los menus"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1011,53 +1011,53 @@ msgstr "Usar efectos rápidos en los menus"
msgid "menu"
msgstr "menu"
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Usar efectos rápidos en las ventanas emergentes"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Ventana Emergente"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Usar efectos rápidos en los objetos"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Activar efectos rápidos en las ventanas"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Desactivar efectos en las ventanas"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr "Desactivar efectos en los menús"
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr "Desactivar efectos en las ventanas emergentes"
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Desactivar efectos en los objetos"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Desactivar efectos en las ventanas"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Desactivar efectos de en la pantalla"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1075,43 +1075,43 @@ msgstr "Desactivar efectos de en la pantalla"
msgid "screen"
msgstr "pantalla"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
"Esta opción desactiva los efectos, como por ejemplo, desvanecer ventana"
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
msgid "Compositing engine"
msgstr "Motor de composición"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr "Efecto predeterminado de las ventanas"
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Escalado suave del contenido de la ventana"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Sincronizar ventanas"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Escalado suave del contenido de la ventana"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr "Grab server during rendering of composited windows"
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Tiempo de espera inicial para las nuevas ventanas"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1127,67 +1127,67 @@ msgstr "Tiempo de espera inicial para las nuevas ventanas"
msgid "delay"
msgstr "retardo"
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%1.2f segundos"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Sincronización de pantalla (VSYNC)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Textura desde un mapa de píxeles"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Composición"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "No aplicar efectos a las ventanas a pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "No ocultar las utilidades de escritorio"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
msgid "backlight"
msgstr "retroiluminación"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr "Vaciar caché al aplicar la composición"
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr "Vaciar memoria al aplicar la composición"
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr "Mostrar cuadros por segundo"
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Rolling average for fps display when compositing"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f Cuadros"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr "Esquina donde mostrar los cuadros por segundo"
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "Esquina donde mostrar los cuadros por segundo"
msgid "windows"
msgstr "ventanas"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
"soporte para esa característica. También necesitará soporte para XRender y "
"XFixes en Ecore y X11."
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
@ -1218,15 +1218,15 @@ msgstr ""
"No tiene soporte para la extensión XDamage o Ecore se compiló sin soporte "
"para esa característica"
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
msgid "Compositor"
msgstr "Composición"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr "Cambiar opacidad de la ventana"
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr "Establecer opacidad de la ventana"
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -4139,8 +4139,8 @@ msgstr "Nombre:"
msgid "Location:"
msgstr "Lugar:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
@ -4634,10 +4634,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Lista de ventanas"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
@ -4648,7 +4648,7 @@ msgstr "Barra de tareas"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5242,7 +5242,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Duración:"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f segundos"
@ -6401,11 +6401,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "Hace un minuto"
msgstr[1] "Hace %li minutos"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6559,76 +6559,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolución:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Tipo-mime:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Longitud:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Usado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Reservado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Estado de montaje"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Propietario:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Permisos:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Modificado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Sólo lectura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Lectura-Escritura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Desmontado"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Usted"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Protegido"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Prohibido"
@ -7452,24 +7452,24 @@ msgstr "Permitir activación en ventanas a pantalla completa"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Permitir activación con múltiples pantallas (PELIGROSO!)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Combinación de teclas para el atajo de borde"
# Mucho mejor que borde clickable o cosas similares
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Activar al hacer click"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
msgid "Drag only"
msgstr "Solo arrastrar"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Error al asignar atajo al borde"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7478,69 +7478,69 @@ msgstr ""
"La combinación de teclas que eligió ya se está usando para la acción<hilight>"
"%s</hilight>.<br>Por favor, elija otra combinación de teclas."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "MAYUS"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "Super"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Borde izquierdo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Borde superior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Borde derecho"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Borde inferior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Borde superior izquierdo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Borde superior derecho"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Borde inferior derecho"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Borde inferior izquierdo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(Se puede hacer click izquierdo)"
# Queda mejor
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(click)"
@ -11768,31 +11768,31 @@ msgstr ""
"utilizado por el código interno para los menús contextuales.<br>Este botón "
"sólo funciona en la ventana emergente."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Mostrar paginador"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Emerger derecha"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Emerger izquierda"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Emerger arriba"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Emerger debajo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Emerger siguiente pantalla"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Emerger pantalla anterior"

268
po/et.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-07 07:56+0000\n"
"Last-Translator: René Pärts <Unknown>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Teave Enlightment'ist"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -953,88 +953,88 @@ msgstr "valimine"
msgid "Cancel"
msgstr "tühistama"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "positsioon"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "lahutada viga"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "keskenduma"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "keskenduma"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
#, fuzzy
msgid "Hidden"
msgstr "peidetud"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "pealkiri"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "positsioon"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -1098,10 +1098,10 @@ msgstr "positsioon"
msgid "border"
msgstr "piir"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1115,10 +1115,10 @@ msgstr "piir"
msgid "theme"
msgstr "teema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1130,12 +1130,12 @@ msgstr "teema"
msgid "animate"
msgstr "elustama"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1150,57 +1150,57 @@ msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1219,44 +1219,44 @@ msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
msgid "screen"
msgstr "ekraan"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "positsioon"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Kõik aknad"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1272,69 +1272,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "positsioon"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Luba akende kohal fullscreen aknas"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Ära peida Gadgets"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Backlight"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1348,29 +1348,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Windows"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "positsioon"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "põhi-"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
#, fuzzy
msgid "Apply"
@ -4489,8 +4489,8 @@ msgstr "nimi;"
msgid "Location:"
msgstr "pöörlemine"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "suurus:"
@ -5051,10 +5051,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Window List"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Pager"
msgstr "piipar"
@ -5067,7 +5067,7 @@ msgstr "Taskbar"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5744,7 +5744,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Peida kestus"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6893,11 +6893,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -7059,84 +7059,84 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "resolutsiooni:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime tüübid"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "tüüp;"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
#, fuzzy
msgid "Owner:"
msgstr "Omanik:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
#, fuzzy
msgid "Permissions:"
msgstr "õigused:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Viimati muudetud:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Read Only"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "Kirjutatavuse"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "lahutada"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "You"
msgstr "te"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Protected"
msgstr "kaitstud"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "keelatud"
@ -8071,100 +8071,100 @@ msgstr "Laske siduv aktiveerimist koos fullscreen aknaid"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Laske siduv aktiveerimist koos fullscreen aknaid"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Edge Binding Sequence"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "klikitav serv"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Lohista Icon ..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "hiireseoseid"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
#, fuzzy
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
#, fuzzy
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
#, fuzzy
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
#, fuzzy
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "õigus:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "klikitav serv"
@ -13048,37 +13048,37 @@ msgstr ""
"Te ei saa kasutada hiire paremat nuppu<br>riiulil , sest see on juba võetud "
"sisemine<br>koodi konteksti menüüd.<br>See nupp töötab ainultpopup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Näita piipari Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Desk Right"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup Desk Vasak"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup Desk Up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup Desk Down"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup Desk Järgmine"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup Desk Eelmine"

268
po/fi.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment (e17) CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 07:00+0000\n"
"Last-Translator: Jussi Aalto <jta_lnx@dnainternet.net>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Tietoa Enlightenmentista"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -849,86 +849,86 @@ msgstr "Valitse jokin"
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Sijainti"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Irrotusvirhe"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Aktivointi"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Aktivointi"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Sijainti"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -992,10 +992,10 @@ msgstr "Sijainti"
msgid "border"
msgstr "Kehys"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Kehys"
msgid "theme"
msgstr "Teema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1024,12 +1024,12 @@ msgstr "Teema"
msgid "animate"
msgstr "Animaatiot"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1044,57 +1044,57 @@ msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Ponnahdus"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1113,44 +1113,44 @@ msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
msgid "screen"
msgstr "Näyttö"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Sijainti"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Ikkunat"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1166,69 +1166,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f sekuntia"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Sijainti"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Salli ikkunoiden yläpuolella fullscreen -ikkunassa"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Älä piilota vempaimia"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Takaisin"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1242,29 +1242,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Ikkunat"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Sijainti"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1475,7 +1475,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Perusasetukset"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Käytä"
@ -4352,8 +4352,8 @@ msgstr "Nimi:"
msgid "Location:"
msgstr "Kierto"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Koko:"
@ -4872,10 +4872,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Ikkunalista"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Sivuttaja"
@ -4886,7 +4886,7 @@ msgstr "Tehtäväpalkki"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5501,7 +5501,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Piiloutumisen kesto"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f sekuntia"
@ -6741,11 +6741,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li minuuttia sitten"
msgstr[1] "%li minuuttia sitten"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6906,79 +6906,79 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Tarkkuus"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime-tyypit"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Tyyppi:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Omistaja:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Oikeudet:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Muokattu:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Vain luku"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Luku-Kirjoitus"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Irrota"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Sinä"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Suojattu"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Kielletty"
@ -7884,25 +7884,25 @@ msgstr "Salli toimintojen aktivointi kokoruudun ikkunoille"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Salli toimintojen aktivointi kokoruudun ikkunoille"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Reunatoiminnon sekvenssi"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Napsautettava reuna"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Luo kuvake"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Hiiritoiminnot"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7911,71 +7911,71 @@ msgstr ""
"Valitsemasi näppäinyhdistelmä on jo toiminnon<br><hilight>%s</hilight> "
"käytössä.<br>Valitse jokin toinen näppäinyhdistelmä, kiitos."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
#, fuzzy
msgid "Left Edge"
msgstr "Poista reuna"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
#, fuzzy
msgid "Top Edge"
msgstr "Muokkaa reunaa"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Oikea:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "Napsautettava reuna"
@ -12529,32 +12529,32 @@ msgstr ""
"Et voi käyttäähiiren oikeaa painiketta<br>hyllyyn tämän , koska se on jo "
"sisäisellä<br>koodia kontekstivalikoista.<br>Tämä painike toimii vainpopup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Näytä sivuttajan ponnahdusikkuna"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Oikealle työpöydälle ponnahdusikkunasta"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Vasemmalle työpöydälle ponnahdusikkunasta"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Ylemmälle työpöydälle ponnahdusikkunasta"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Alemmalle työpöydälle ponnahdusikkunasta"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup Desk Seuraava"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup Desk Edellinen"

268
po/fo.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-21 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Gunleif Joensen <Unknown>\n"
"Language-Team: Faroese <fo@li.org>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Um Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -827,81 +827,81 @@ msgstr "Vel ein/eitt"
msgid "Cancel"
msgstr "Ógilda"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Glugga valmund"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
msgid "composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -965,10 +965,10 @@ msgstr ""
msgid "border"
msgstr "Vel ein/eitt"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -981,10 +981,10 @@ msgstr "Vel ein/eitt"
msgid "theme"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -995,11 +995,11 @@ msgstr ""
msgid "animate"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1014,49 +1014,49 @@ msgstr ""
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
msgid "popup"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1075,43 +1075,43 @@ msgstr ""
msgid "screen"
msgstr "Skíggji"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Glugga valmund"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Rudda upp í gluggum"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1127,66 +1127,66 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.1f sekund"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Glugga valmund"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
msgid "Don't fade backlight"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
msgid "backlight"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1200,28 +1200,28 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Rudda upp í gluggum"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
msgid "Compositor"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1392,7 +1392,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Grundleggjandi"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Set í verk"
@ -4065,8 +4065,8 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "Nýtsluskipan"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr ""
@ -4548,10 +4548,10 @@ msgid "Window List"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr ""
@ -4562,7 +4562,7 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5149,7 +5149,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6234,11 +6234,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6382,77 +6382,77 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Vel ein/eitt"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Slag:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr ""
@ -7313,92 +7313,92 @@ msgstr ""
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
msgid "Drag only"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Høgru:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr ""
@ -11662,31 +11662,31 @@ msgid ""
"works in the popup."
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr ""

895
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-04 11:27+0100\n"
"Last-Translator: Antoine Giniès <aginies.cooker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Enlightenment i18n French <enlightenment-intl@lists."
@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "À propos d'Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -893,86 +893,86 @@ msgstr "Sélectionner une icône"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Erreur d'exécution"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Focalisation"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Focalisation"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Caché"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -1036,10 +1036,10 @@ msgstr "Position"
msgid "border"
msgstr "Bordure"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1053,10 +1053,10 @@ msgstr "Bordure"
msgid "theme"
msgstr "Thème"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1068,12 +1068,12 @@ msgstr "Thème"
msgid "animate"
msgstr "Animation du feuilletage"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1088,57 +1088,57 @@ msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1157,44 +1157,44 @@ msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
msgid "screen"
msgstr "Écran"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Fenêtres"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1210,69 +1210,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%2.2f secondes"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Ne pas cacher les gadgets"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Retour"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f °F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1286,29 +1286,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Fenêtres"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1507,7 +1507,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Benêt"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
@ -4390,8 +4390,8 @@ msgstr "Nom :"
msgid "Location:"
msgstr "Rotation"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Taille :"
@ -4912,10 +4912,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Liste des fenêtres"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
@ -4927,7 +4927,7 @@ msgstr "Ne pas afficher dans la barre des tâches"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5551,7 +5551,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Caché durant.."
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, fuzzy, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%2.2f secondes"
@ -6858,11 +6858,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "il y a %li minutes"
msgstr[1] "il y a %li minutes"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -7025,80 +7025,80 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Résolution"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Types Mime"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Type de fichier:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Propriétaire :"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Permissions :"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Dernière modification :"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Lecture seule"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Lecture-écriture"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Erreur d'exécution"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Vous"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Protégé"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Interdit"
@ -8014,26 +8014,26 @@ msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Afficher les fenêtres des autres écrans"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Séquence de raccourci-clavier"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Créer une icône"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Raccourcis-souris"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -8043,71 +8043,71 @@ msgstr ""
"utilisée<br>par l'action <hilight>%s</hilight>.<br>Veuillez choisir une "
"autre séquence de raccourci-clavier."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "MAJ"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
#, fuzzy
msgid "Left Edge"
msgstr "Supprimer"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
#, fuzzy
msgid "Top Edge"
msgstr "Modifier"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Clair"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr ""
@ -12707,37 +12707,37 @@ msgstr ""
"Vous ne pouvez pas utiliser le bouton droit de la souris<br>pour cette "
"action car il est déja utilisé pour les menus contextuels."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Paramètres de popup du Pager"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Vers le bureau à droite"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Vers le bureau à gauche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Vers le bureau au dessus"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Vers le bureau en dessous"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Vers le bureau à gauche"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Vers le bureau à gauche"

268
po/gl.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 16:23+0100\n"
"Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Sobre Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Aviso do Compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -829,15 +829,15 @@ msgstr ""
"instalou ningún motor OpenGL<br>para Evas ou Ecore-Evas. Volvendo o motor de "
"software."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "Erro do compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "Xa existe outro compositor en execución<br>na súa pantalla."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
@ -845,57 +845,57 @@ msgstr ""
"A súa pantalla non admite o compositor<br>de xanelas compostas. Isto é "
"necesario para<br>que funcione."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Visíbel"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "Desenfocar"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "Enfocar"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Agochado"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Composite"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -959,10 +959,10 @@ msgstr "Composite"
msgid "border"
msgstr "Borde"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -976,10 +976,10 @@ msgstr "Borde"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -991,12 +991,12 @@ msgstr "Tema"
msgid "animate"
msgstr "Animar"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1011,57 +1011,57 @@ msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Alerta"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1080,46 +1080,46 @@ msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
msgid "screen"
msgstr "Pantalla"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Composición"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Axuste suave do contido da xanela"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Sincronizar xanelas"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Límite de tempo para o deseño inicial de novas xanelas"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1135,71 +1135,71 @@ msgstr "Límite de tempo para o deseño inicial de novas xanelas"
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f segundos"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Actualizacións Tear-free (VSynced)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Textura do pixmap"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Supoñendo o método de swapping:"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Non usar composición para xanelas en pantalla completa"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Non agocha-los gadgets"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Iluminación"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
#, fuzzy
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Rotar media de cadros"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f Cadros"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Xanelas"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"sen soporte para XComposite.<br>Repare en que para ter soporte de composite "
"tamén precisa<br>soporte de XRender e XFixes no X11 e no Ecore."
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
@ -1233,16 +1233,16 @@ msgstr ""
"A súa pantalla non soporta a extensión XDamage<br>ou Ecore compilouse sen "
"soporte para XDamage."
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Composite"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -4258,8 +4258,8 @@ msgstr "Nome:"
msgid "Location:"
msgstr "Localización:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Tamaño:"
@ -4746,10 +4746,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Lista de xanelas"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Paxinador"
@ -4760,7 +4760,7 @@ msgstr "Barra de tarefas"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5357,7 +5357,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Agochar duración"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f segundos"
@ -6531,11 +6531,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "Fai un minuto"
msgstr[1] "Fai %li minutos"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6694,76 +6694,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolución:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Tipo-mime:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Lonxitude:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Empregado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Reservado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Estado da montaxe:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Propietario:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Permisos:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Modificado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Só lectura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Lectura-Escritura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Desmontado"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Vostede"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Protexido"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Prohíbido"
@ -7609,24 +7609,24 @@ msgstr "Permitir activación da asociación nas xanelas en pantalla completa"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Permitir activación de asociacións en múltiples pantallas (PERIGOSO!)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Secuencia da asociación de marxes"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Marxe premíbel"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Arrastrar icona..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Erro na asociación da marxe"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7635,68 +7635,68 @@ msgstr ""
"A asociación da marxe escollida xa a emprega a acción<br><hilight>%s</"
"hilight>.<br>Por favor escolla outra marxe para asociar."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "SUPER"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Marxe esquerda"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Marxe superior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Marxe dereita"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Marxe inferior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Marxe superior esqueda"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Marxe superior dereita"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Marxe inferior dereita"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Marxe inferior esquerda"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(premíbel á esquerda)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(premíbel)"
@ -11971,31 +11971,31 @@ msgstr ""
"obxecto de manipulación<br>polos menús de contexto.<br>Este botón só "
"funciona nas alertas."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Amosar alerta do paxinador"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "No escritorio á dereita"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "No escritorio á esquerda"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "No escritorio arriba"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "No escritorio abaixo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "No escritorio seguinte"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "No escritorio anterior"

268
po/he.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Yaron <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "אודות Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -851,86 +851,86 @@ msgstr "הגדרות"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "מיקום"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "נתק שגיאה"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "להתמקד"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "להתמקד"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "מוסתר"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "מיקום"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -994,10 +994,10 @@ msgstr "מיקום"
msgid "border"
msgstr "מסגרת"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1011,10 +1011,10 @@ msgstr "מסגרת"
msgid "theme"
msgstr "ערכת נושא"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1026,12 +1026,12 @@ msgstr "ערכת נושא"
msgid "animate"
msgstr "להנפיש"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1046,57 +1046,57 @@ msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "קופץ"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1115,44 +1115,44 @@ msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
msgid "screen"
msgstr "מסך"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "מיקום"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "חלונות"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1168,69 +1168,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%1.0f שניות"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "מיקום"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "אפשר חלונות מעל חלון מסך מלא"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "אל תסתיר גאדג'טים"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "תאורה אחורית"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f תווים"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1244,29 +1244,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "חלונות"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "מיקום"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "בסיסי"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "החל"
@ -4333,8 +4333,8 @@ msgstr "שם:"
msgid "Location:"
msgstr "רוטציה"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "גודל:"
@ -4859,10 +4859,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "רשימת חלונות"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "מחליף סביבות עבודה"
@ -4873,7 +4873,7 @@ msgstr "שורת המשימות"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5481,7 +5481,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "מסך ההסתרה"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6686,11 +6686,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "לפני %li דקות"
msgstr[1] "לפני %li דקות"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6847,81 +6847,81 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "פעולה מעוכבת"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "טיפוסי MIME"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "סוג:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "בעלים:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "הרשאות:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "שונה לאחרונה:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "לקריאה בלבד"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "קריאה־כתיבה"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "נתק"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "אתה"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "מוגן"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "אסור"
@ -7843,100 +7843,100 @@ msgstr "לאפשר הפעלה מחייב עם חלונות מסך מלא"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "לאפשר הפעלה מחייב עם חלונות מסך מלא"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Edge איגוד רצף"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "ללחיצה קצה"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "צור סמל"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "עכבר Bindings"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
#, fuzzy
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
#, fuzzy
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
#, fuzzy
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT לחוץ"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
#, fuzzy
msgid "WIN"
msgstr "לנצח"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "נכון;"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "ללחיצה קצה"
@ -12783,37 +12783,37 @@ msgstr ""
"אתה לא יכול להשתמש בלחצן הימני של העכבר על המדף<br>לכך כפי שהוא כבר תפוס על "
"ידי קוד<br>פנימי תפריטים ההקשר.<br>לחצן זה עובד רקקופץ."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "הצג זימונית Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "דלפק קופץ העכבר"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "דלפק קופץ שמאלה"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "דלפק קופץ למעלה"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "דלפק קופץ למטה"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "דלפק קופץ הבא"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "דלפק קופץ הקודם"

268
po/hr.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "O Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -850,86 +850,86 @@ msgstr "Odaberi Jedan"
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Pozicija"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Greška kod demontiranja"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Skriven"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Pozicija"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -993,10 +993,10 @@ msgstr "Pozicija"
msgid "border"
msgstr "Bordura"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1010,10 +1010,10 @@ msgstr "Bordura"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1025,12 +1025,12 @@ msgstr "Tema"
msgid "animate"
msgstr "Animacije"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1045,57 +1045,57 @@ msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Pop-up"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1114,44 +1114,44 @@ msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
msgid "screen"
msgstr "Zaslon"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Pozicija"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Prozori"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1167,69 +1167,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f sekunde"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Pozicija"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Dopustite iznad prozora preko cijelog prozora"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Ne skrivaj aparate"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Pozadinsko osvjetljenje"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1243,29 +1243,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Prozori"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Pozicija"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Primijeni"
@ -4343,8 +4343,8 @@ msgstr "Naziv:"
msgid "Location:"
msgstr "Rotacija"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Veličina:"
@ -4861,10 +4861,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Lista Prozora"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Preglednik"
@ -4875,7 +4875,7 @@ msgstr "Taskbar"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5489,7 +5489,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Sakrij trajanje"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f sekunde"
@ -6727,11 +6727,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "prije %li Minuta"
msgstr[1] "prije %li Minuta"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6892,79 +6892,79 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Razlučivost"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime tipovi"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Vlasnik:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Dozvole:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Modificirano:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Samo za Čitanje"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Čitaj-Piši"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Demontiraj"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Vi"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Zaštićen"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Zabranjen"
@ -7867,26 +7867,26 @@ msgstr "Dozvoli aktivaciju povezivanja sa cijelim zaslonom prozora"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Dozvoli aktivaciju povezivanja sa cijelim zaslonom prozora"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Sekvenca Povezivanja Ruba"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "kliknuti rub"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Kreiraj Ikonu"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Poveznici Miša"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7896,71 +7896,71 @@ msgstr ""
"<br><hilight>%s</hilight> akcije.<br>Molimo odaberite drugu sekvencu "
"povezivanja ruba."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
#, fuzzy
msgid "Left Edge"
msgstr "Izbriši Rub"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
#, fuzzy
msgid "Top Edge"
msgstr "Promijeni Rub"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Desno:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "kliknuti rub"
@ -12518,32 +12518,32 @@ msgstr ""
"donosi unutarnje<br>kod za kontekstualnom izborniku.<br>Ova tipka radi samo "
"upopup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Prikaži Preglednički Pop-up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Pop-up Radna Površina Desno"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Pop-up Radna Površina Lijevo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Pop-up Radna Površina Gore"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Pop-up Radna Površina Dolje"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Pop-up desk Sljedeća"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Pop-up desk Prethodna"

268
po/hu.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-15 22:22+0100\n"
"Last-Translator: pivotz1 <pivotz1@gmail.com>\n"
"Language-Team: magyar <>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Az Enlightenment névjegye"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -816,83 +816,83 @@ msgstr "Kiválaszt"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Kompozitálás"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Importálási hiba"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Látható"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "Fókusz-ki"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "Fókusz-be"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Rejtett"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Cím"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Gyors kompozit ablak-effektek engedélyezése"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
msgid "composite"
msgstr "Kompozit(bitképes)"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -955,10 +955,10 @@ msgstr "Kompozit(bitképes)"
msgid "border"
msgstr "keret"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -971,10 +971,10 @@ msgstr "keret"
msgid "theme"
msgstr "téma"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -986,12 +986,12 @@ msgstr "téma"
msgid "animate"
msgstr "Animálás"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Gyors kompozit menü-effektek engedélyezése"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1006,55 +1006,55 @@ msgstr "Gyors kompozit menü-effektek engedélyezése"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Gyors kompozit felugró-effektek engedélyezése"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Felbukkanó"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Gyors kompozit objektum-effektek engedélyezése"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Gyors kompozit override-effektek engedélyezése"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Kompozit ablak-effektek tiltása"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr "Kompozit menü-effektek tiltása"
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr "Kompozit felugró-effektek tiltása"
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Kompozit objektum-effektek tiltása"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Kompozit override-effektek tiltása"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Kompozit képernyő-effektek tiltása"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1072,47 +1072,47 @@ msgstr "Kompozit képernyő-effektek tiltása"
msgid "screen"
msgstr "képernyő"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Kompozitálás"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
#, fuzzy
msgid "Default window composite effect"
msgstr "Kompozit effektek tiltása"
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Az ablaktartalom símított skálázása"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Ablakok szinkronizálása"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Teljesméretű ablakoknál nincs kompozit"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Az új ablakok várakozási idejének hossza"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1128,71 +1128,71 @@ msgstr "Az új ablakok várakozási idejének hossza"
msgid "delay"
msgstr "késleltetés"
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f másodperc"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Villanásmentes frissítés (VSync)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Textúra a Pixmap alapján"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Csere módszere:"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Teljesméretű ablakoknál nincs kompozit"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Ne rejtsd el a modulokat"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Háttérvilágítás"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
#, fuzzy
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Kerekített átlagos képkockaszám"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f képkocka"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1205,29 +1205,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "ablakok"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Kompozit"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Alap"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
@ -4222,8 +4222,8 @@ msgstr "Név:"
msgid "Location:"
msgstr "Hely:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Méret:"
@ -4709,10 +4709,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Ablaklista"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Lapozó"
@ -4723,7 +4723,7 @@ msgstr "Feladatlista"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5317,7 +5317,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Elrejtés időtartama"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f másodperc"
@ -6501,11 +6501,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "egy perccel ezelőtt"
msgstr[1] "%li perccel ezelőtt"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6664,76 +6664,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Átlátszóság"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Felbontás:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime-típus:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Hossz:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Használva:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Fenntartva:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Csatolás állapota:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Típus:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Tulajdonos:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Jogosultságok:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Módosítva:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Csak olvasható"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Olvasás-Írás"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Nincs csatolva"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Te"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Védett"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Tiltott"
@ -7580,23 +7580,23 @@ msgstr "Kötés aktiválás jóváhagyása teljes képernyős ablakoknál"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Többképernyős 'sarok-kezelés' engedélyezése (VESZÉLYES)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Szegélykötés sorozat"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Klikkelhető él"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
msgid "Drag only"
msgstr "Csak vonszolás"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Sarok-beállítási hiba"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7605,68 +7605,68 @@ msgstr ""
"A kiválsztott sarok-beállítást már használja a <br><hilight>%s</hilight> "
"művelet.<br>Válassz másik sarkot a beállításhoz."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Bal sarok"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Felső sarok"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Jobb sarok"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Alsó sarok"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Bal-felső sarok"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Jobb-felső sarok"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Jobb-alsó sarok"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Bal-alsó sarok"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(bal kattintható)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(kattintható)"
@ -11865,31 +11865,31 @@ msgstr ""
"Nem használható a jobb egérgomb a paneleken,<br>mert ez le van foglalva a "
"jobbgombos-menük számára,<br>így csak ott működhet."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Lapozó felugró ablak megjelenítése"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Felugró a jobb asztalra"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Felugró az bal asztalra"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Felugró a fenti asztalra"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Felugró a lenti asztalra"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Felugró az következő asztalra"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Felugró az előző asztalra"

268
po/it.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-23 18:23+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Informazioni su Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "Seleziona"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Avvertimento del compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -825,15 +825,15 @@ msgstr ""
"installati motori OpenGL<br>per Evas o Ecore-Evas. Ripiego sul motore "
"software."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "Errore del compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "Un altro compositor è in esecuzione sul<br>vostro server grafico."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
@ -841,55 +841,55 @@ msgstr ""
"Il vostro server grafico non supporta la<br>finestra di overlay del "
"compositor, che è<br>necessaria per il suo funzionamento."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Visibile"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "fuori fuoco"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "A fuoco"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Nascosto"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Usa effetti compositing rapidi per le finestre"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
msgid "composite"
msgstr "composite"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -952,10 +952,10 @@ msgstr "composite"
msgid "border"
msgstr "bordo"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -968,10 +968,10 @@ msgstr "bordo"
msgid "theme"
msgstr "tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -982,11 +982,11 @@ msgstr "tema"
msgid "animate"
msgstr "animazione"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Abilita effetti compositing rapidi per i menù"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1001,52 +1001,52 @@ msgstr "Abilita effetti compositing rapidi per i menù"
msgid "menu"
msgstr "menù"
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Usa effetti compositing rapidi per i popup"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
msgid "popup"
msgstr "popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Usa effetti compositing rapidi per gli oggetti"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
"Usa effetti compositing rapidi per le finestre \"override\" (tooltip e "
"simili)"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Disabilita effetti compositing per le finestre"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr "Disabilita effetti compositing per i menù"
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr "Disabilita effetti compositing per i popup"
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Disabilita effetti compositing per gli oggetti"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
"Disabilita effetti compositing per le finestre override (tooltip e simili)"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Disabilita effetti compositing per lo schermo"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "Disabilita effetti compositing per lo schermo"
msgid "screen"
msgstr "schermo"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
@ -1072,35 +1072,35 @@ msgstr ""
"Questa opzione disabilita gli effetti di compositing del tema, come "
"l'animazione nell'oscuramento dello schermo"
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
msgid "Compositing engine"
msgstr "Motore di compositing"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr "Effetti finestre predefiniti"
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Scalatura dolce del contenuto delle finestre"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Sincronizza finestre"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Usa sincronizzazione \"loose\" per finestre"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr "Cattura server durante il rendering"
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Timeout disegno iniziale per nuove finestre"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1116,65 +1116,65 @@ msgstr "Timeout disegno iniziale per nuove finestre"
msgid "delay"
msgstr "ritardo"
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%1.2f secondi"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Compositing tear-free (VSYNC)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Rendering con texture da pixmap"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Metodo di swapping per composite"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Niente compositing per finestre a tutto schermo"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Non attenuare la retroilluminazione"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
msgid "backlight"
msgstr "backlight"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr "Invia \"flush\" durante compositing"
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr "Invia \"dump\" durante compositing"
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr "Mostra framerate durante compositing"
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Media di rolling per fps durante compositing"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f frame"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr "Angolo visualizzazione framerate compositing"
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1187,7 +1187,7 @@ msgstr "Angolo visualizzazione framerate compositing"
msgid "windows"
msgstr "finestre"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"XComposite occorrono anche il supporto per XRender e per XFixes in X11 e in "
"Ecore."
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
@ -1206,15 +1206,15 @@ msgstr ""
"Il vostro server grafico non supporta XDamage o Ecore è stato compilato "
"senza supporto per XDamage."
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
msgid "Compositor"
msgstr "Compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr "Cambia opacità finestra corrente"
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr "Imposta opacità finestra corrente"
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basilari"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
@ -4096,8 +4096,8 @@ msgstr "Nome:"
msgid "Location:"
msgstr "Posizione:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Dimensione:"
@ -4585,10 +4585,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Lista finestre"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
@ -4599,7 +4599,7 @@ msgstr "Taskbar"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5196,7 +5196,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Durata scomparsa"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f secondi"
@ -6438,11 +6438,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li minuto fa"
msgstr[1] "%li minuti fa"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6604,76 +6604,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Risoluzione:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Tipi Mime:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Lunghezza:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Usato:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Riservato:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Stato del montaggio:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Proprietario:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Permessi:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Ultima modifica:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Sola lettura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Lettura-scrittura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Non montato"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Tu"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Protetto"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Proibito"
@ -7494,23 +7494,23 @@ msgstr "Consenti associazioni con finestre a tutto schermo"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Consenti associazioni con schermi multipli (PERICOLOSO)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Sequenza bordo dello schermo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Bordo cliccabile"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
msgid "Drag only"
msgstr "Solo trascinamento"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Errore associazione con bordi"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7519,68 +7519,68 @@ msgstr ""
"L'associazione con i bordi che avete scelto è già<br>usata dall'azione "
"<hilight>%s</hilight>.<br>Si prega di scegliere un bordo diverso."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "Ctrl"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "Alt"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "Maiuscole"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "Windows"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Bordo sinistro"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Bordo superiore"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Bordo destro"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Bordo inferiore"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Bordo superiore sinistro"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Bordo superiore destro"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Bordo inferiore destro"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Bordo inferiore sinistro"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(cliccabile col destro)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(cliccabile col sinistro)"
@ -11776,31 +11776,31 @@ msgstr ""
"usato dal codice<br>interno per il menù contestuale.<br>Questo tasto "
"funziona solo nel popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Mostra popup del pager"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Desktop a destra nel popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Desktop a sinistra nel popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Desktop sopra nel popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Desktop sotto nel popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Desktop successivo nel popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Desktop precedente nel popup"

268
po/ja.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-06 16:45+0900\n"
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
"Language-Team: E17-jp <LL@li.org>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Enlightenment について"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -857,86 +857,86 @@ msgstr "選択"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "位置"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "アンマウントエラー"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "表示する"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "フォーカス"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "フォーカス"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "隠蔽"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "位置"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -1000,10 +1000,10 @@ msgstr "位置"
msgid "border"
msgstr "ボーダー"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1017,10 +1017,10 @@ msgstr "ボーダー"
msgid "theme"
msgstr "テーマ"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1032,12 +1032,12 @@ msgstr "テーマ"
msgid "animate"
msgstr "アニメーション"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1052,57 +1052,57 @@ msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "ポップアップ"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1121,44 +1121,44 @@ msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
msgid "screen"
msgstr "画面"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "位置"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "全ウィンドウ"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1174,69 +1174,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f 秒"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "位置"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "全画面ウィンドウの前に出せるようにする"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "ガジェットを隠さないように配置する"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "戻る"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f 秒"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1250,29 +1250,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "ウィンドウ"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "位置"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1464,7 +1464,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "基本設定"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "適用"
@ -4346,8 +4346,8 @@ msgstr "名前:"
msgid "Location:"
msgstr "回転"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "サイズ:"
@ -4872,10 +4872,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "ウィンドウリスト"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "ページャ"
@ -4886,7 +4886,7 @@ msgstr "タスクバー"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5497,7 +5497,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "隠蔽に要する時間"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f 秒"
@ -6737,11 +6737,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li 分前"
msgstr[1] "%li 分前"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6902,79 +6902,79 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "解像度"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "MIME タイプ"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "タイプ:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "所有者"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "許可情報"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "最終更新日"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "読込専用"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "読書両用"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "アンマウント"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "本人"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "保護"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "禁止"
@ -7881,25 +7881,25 @@ msgstr "全画面ウィンドウでバインディング動作を許可する"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "全画面ウィンドウでバインディング動作を許可する"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "エッジバインドシーケンス"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "クリック可能エッジ"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "アイコン作成"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "マウスバインド"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7908,80 +7908,80 @@ msgstr ""
"そのバインドキーシーケンスはすでに以下のアクションで使われています."
"<br><hilight>%s</hilight><br>他のエッジバインドシーケンスを選んで下さい."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
#, fuzzy
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
#, fuzzy
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
#, fuzzy
msgid "SHIFT"
msgstr "シフト"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
#, fuzzy
msgid "WIN"
msgstr "WINの"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
#, fuzzy
msgid "Left Edge"
msgstr "キー削除"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
#, fuzzy
msgid "Top Edge"
msgstr "キー修正"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "右上(縦)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
#, fuzzy
msgid "Bottom Edge"
msgstr "左下(横)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
#, fuzzy
msgid "Top Left Edge"
msgstr "左上(横)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
#, fuzzy
msgid "Top Right Edge"
msgstr "右上(横)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
#, fuzzy
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "右下(横)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
#, fuzzy
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "左下(横)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "クリック可能エッジ"
@ -12442,31 +12442,31 @@ msgstr ""
"シェルフではマウスの右ボタンは使用できません.<br>すでに内部コードでコンテキス"
"トメニュー用に確保されています.<br>このボタンはポップアップでしか使えません."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "ページャーのポップアップを表示する"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "ページャーのポップアップで右のデスクトップに移る"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "ページャーのポップアップで左のデスクトップに移る"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "ページャーのポップアップで上のデスクトップに移る"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "ページャーのポップアップで下のデスクトップに移る"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "ページャーのポップアップで次のデスクトップに移る"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "ページャーのポップアップで前のデスクトップに移る"

268
po/km.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-03 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Chanrithy Thim <Unknown>\n"
"Language-Team: Khmer <km@li.org>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "អំពី Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -825,81 +825,81 @@ msgstr "ជ្រើស​ទាំងអស់"
msgid "Cancel"
msgstr "បោះ​​​បង់"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "ម៉ឺនុយ បង្អួច"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
msgid "composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -962,10 +962,10 @@ msgstr ""
msgid "border"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -978,10 +978,10 @@ msgstr ""
msgid "theme"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -992,11 +992,11 @@ msgstr ""
msgid "animate"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1011,49 +1011,49 @@ msgstr ""
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
msgid "popup"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1072,43 +1072,43 @@ msgstr ""
msgid "screen"
msgstr "អេក្រង់"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "ម៉ឺនុយ បង្អួច"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "ថ្នាក់​បង្អួច"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1124,66 +1124,66 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "ម៉ឺនុយ បង្អួច"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
msgid "Don't fade backlight"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
msgid "backlight"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1197,28 +1197,28 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "ថ្នាក់​បង្អួច"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
msgid "Compositor"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1388,7 +1388,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "មូល​ដ្ឋាន"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "អនុវត្ត"
@ -4059,8 +4059,8 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "ជម្រើស"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr ""
@ -4540,10 +4540,10 @@ msgid "Window List"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr ""
@ -4554,7 +4554,7 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5143,7 +5143,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr ""
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6191,11 +6191,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6339,79 +6339,79 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "ជ្រើស​ទាំងអស់"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "ប្រភេទ Mime"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "រូបតំណាង"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr ""
@ -7266,91 +7266,91 @@ msgstr ""
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
msgid "Drag only"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr ""
@ -11593,31 +11593,31 @@ msgid ""
"works in the popup."
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr ""

268
po/ko.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-28 20:57+0900\n"
"Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmali.com>\n"
"Language-Team: Korean <KO@li.org>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "인라이튼먼트 정보"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "선택"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "콤포지터 경고"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -829,15 +829,15 @@ msgstr ""
"OpenGL 엔진을 컴파일하고<br>설치하지 않았습니다. 소프트웨어 엔진으로 대체합니"
"다."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "콤포지터 오류"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "다른 콤포지터가 디스플레이 서버에서<br>실행중입니다."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
@ -845,57 +845,57 @@ msgstr ""
"디스플레이 서버에서 콤포지터 오버레이<br>창을 지원하지 않습니다. 제 기능을 하"
"려면<br>이것이 필요합니다."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "보임"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "포커스 아웃"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "포커스 인"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "숨김"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "제목"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "합성 효과"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -959,10 +959,10 @@ msgstr "합성 효과"
msgid "border"
msgstr "테두리"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -976,10 +976,10 @@ msgstr "테두리"
msgid "theme"
msgstr "테마"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -991,12 +991,12 @@ msgstr "테마"
msgid "animate"
msgstr "움직임"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1011,57 +1011,57 @@ msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "팝업"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1080,46 +1080,46 @@ msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
msgid "screen"
msgstr "화면"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "합성"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "창 내용의 부드러운 스케일링"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "창 동기화"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "새로 물려놓은 창에 대한 초기 그리기 제한시간입니다"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1135,71 +1135,71 @@ msgstr "새로 물려놓은 창에 대한 초기 그리기 제한시간입니다
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f 초"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "깨짐 방지 업데이트(VSynced)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "pixmap으로 텍스처 가져오기"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "스와핑 메소드 가정:"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "전체 화면 창 합성 안함"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "가젯 숨기지 않음"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "백라이트"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
#, fuzzy
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "평균 프레임 카운트 "
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f프레임"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "창"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
"XComposite 지원을 뺐습니다.<br>합성 효과 지원을 위해 X11과 Ecore에서 XRender"
"와<br>XFixes 또한 필요함을 참고하십시오."
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
@ -1233,16 +1233,16 @@ msgstr ""
"디스플레이 서버에서 XDamage를 지원하지 않거나<br>Ecore를 빌드할 때 XDamage 지"
"원을 뺐습니다."
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "합성 효과"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "기본"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "적용"
@ -4248,8 +4248,8 @@ msgstr "이름:"
msgid "Location:"
msgstr "위치:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "크기:"
@ -4732,10 +4732,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "창 목록"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "페이저"
@ -4746,7 +4746,7 @@ msgstr "작업 표시줄"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5337,7 +5337,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "숨기기 지속시간"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f 초"
@ -6495,11 +6495,11 @@ msgid "A minute ago"
msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li분 전"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6649,76 +6649,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "알파"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "해상도:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "MIME 형식:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "길이:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "사용:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "예약:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "마운트 상태:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "형식:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "소유자"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "권한:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "최근 수정:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "읽기 전용"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "읽기-쓰기"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "마운트 해제"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "당신"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "보호된"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "거부됨"
@ -7566,24 +7566,24 @@ msgstr "전체 화면 창과 활성 바인딩 허용"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "다중 화면과 활성 바인딩 허용 (위험!)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "가장자리 바인딩 순서"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "클릭 가능한 가장자리"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "아이콘 끌기..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "가장자리 바인딩 오류"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7592,68 +7592,68 @@ msgstr ""
"여러분이 선택한 테두리 바인딩은 <hilight>%s</hilight> 동작에서 이미 사용중입"
"니다.<br>바인딩할 다른 테두리를 선택하십시오."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "왼쪽 테두리"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "상단 가장자리"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "오른쪽 가장자리"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "하단 가장자리"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "상단 왼쪽 가장자리"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "상단 오른쪽 가장자리"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "하단 오른쪽 가장자리"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "하단 왼쪽 가장자리"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(왼쪽 마우스 버튼 클릭 가능)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(클릭가능)"
@ -11902,31 +11902,31 @@ msgstr ""
"상태 메뉴에 대한 내부 코드때문에 서랍에서<br>오른쪽 마우스 버튼을 사용할 수 "
"없습니다.<br>이 버튼은 팝업에 대해서만 동작합니다."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "페이저 팝업 표시"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "데스크 오른쪽에 팝업 표시"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "데스크 왼쪽에 팝업 표시"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "데스크 상단에 팝업 표시"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "데스크 하단에 팝업 표시"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "다음 데스크에 팝업 표시"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "이전 데스크에 팝업 표시"

268
po/lt.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-05 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian Translation team\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Apie Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -808,82 +808,82 @@ msgstr ""
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Padėties"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Klaida atjungiant"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Slepiamas"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Antraštė"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
msgid "composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -946,10 +946,10 @@ msgstr ""
msgid "border"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -963,10 +963,10 @@ msgstr ""
msgid "theme"
msgstr "Apipavidalinimas"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -978,11 +978,11 @@ msgstr "Apipavidalinimas"
msgid "animate"
msgstr "Animuoti"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -997,50 +997,50 @@ msgstr ""
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Iškylantysis langas"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1058,43 +1058,43 @@ msgstr ""
msgid "screen"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Padėties"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Suskleisti į piktogramą langai"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1110,67 +1110,67 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f sekundės"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Padėties"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Neslėpti įtaisų"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
msgid "backlight"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f files"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1183,29 +1183,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Padėties"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1387,7 +1387,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Pagrindinės"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Pritaikyti"
@ -4152,8 +4152,8 @@ msgstr "Pavadinimas:"
msgid "Location:"
msgstr ""
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Dydis:"
@ -4637,10 +4637,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Langų sąrašas"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Puslapiuotojas"
@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr "Programų juosta"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5247,7 +5247,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Slėpimo trukmė"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f sekundės"
@ -6369,11 +6369,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6523,76 +6523,76 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Tipas:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Savininkas"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Leidimai:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Pakeista:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Tik skaitymui"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Skaityti-rašyti"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Jūs"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Apsaugotas"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Uždrausta"
@ -7432,91 +7432,91 @@ msgstr "Leisti saistymo aktyvavimą pilno ekrano langams"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Krašto saistymo seka"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Paspaudžiamas kraštas"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
msgid "Drag only"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr ""
@ -11735,31 +11735,31 @@ msgid ""
"works in the popup."
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Rodyti puslapiuotoją iškylančiame lange"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Iškilti darbalaukio dešinėje"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Iškilti darbalaukio kairėje"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Iškilti darbalaukio viršuje"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Iškilti darbalaukio apačioje"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Iškylantysis langas kitame darbalaukyje"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Iškylantysis langas ankstesniame darbalaukyje"

268
po/ms.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-11 09:46+0000\n"
"Last-Translator: Ibrahim Elias <imen802003@netscape.net>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Mengenai Enlightment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -945,88 +945,88 @@ msgstr "memilih"
msgid "Cancel"
msgstr "membatalkan"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "kedudukan"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Ralat Nyahlekap"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "memberi tumpuan"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "memberi tumpuan"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
#, fuzzy
msgid "Hidden"
msgstr "tersembunyi"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "tajuk"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "kedudukan"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -1090,10 +1090,10 @@ msgstr "kedudukan"
msgid "border"
msgstr "sempadan"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1107,10 +1107,10 @@ msgstr "sempadan"
msgid "theme"
msgstr "tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1122,12 +1122,12 @@ msgstr "tema"
msgid "animate"
msgstr "bernyawa"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1142,57 +1142,57 @@ msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "pop"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1211,44 +1211,44 @@ msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
msgid "screen"
msgstr "skrin"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "kedudukan"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "semua tingkap"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1264,69 +1264,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "kedudukan"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Membenarkan tingkap di atas tetingkap skrin penuh"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Jangan menyembunyikan Alat"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "latar"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1340,29 +1340,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Windows"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "kedudukan"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1558,7 +1558,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "asas"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
#, fuzzy
msgid "Apply"
@ -4486,8 +4486,8 @@ msgstr "nama:"
msgid "Location:"
msgstr "putaran"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#, fuzzy
msgid "Size:"
msgstr "saiz:"
@ -5048,10 +5048,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Senarai tetingkap"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Pager"
msgstr "alat kelui"
@ -5064,7 +5064,7 @@ msgstr "taskbar"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5741,7 +5741,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "menyembunyikan tempoh"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6891,11 +6891,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -7058,84 +7058,84 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "penyelesaian;"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Jenis MIME"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "jenis:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
#, fuzzy
msgid "Owner:"
msgstr "pemilik:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
#, fuzzy
msgid "Permissions:"
msgstr "keizinan:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Terakhir diubah suai:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Baca Sahaja"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "Baca- Tulis"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "nyahlekap"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "You"
msgstr "anda"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Protected"
msgstr "dilindungi"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "dilarang"
@ -8070,100 +8070,100 @@ msgstr "Membenarkan pengaktifan mengikat dengan tingkap skrin penuh"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Membenarkan pengaktifan mengikat dengan tingkap skrin penuh"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "The Edge Sequence Binding"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "kelebihan yang boleh diklik"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Seret Ikon ..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "tetikus pengikatan"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
#, fuzzy
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
#, fuzzy
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
#, fuzzy
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
#, fuzzy
msgid "WIN"
msgstr "MENANG"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "kanan;"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "kelebihan yang boleh diklik"
@ -13051,37 +13051,37 @@ msgstr ""
"ini kerana ia sudah diambil oleh kod<br>dalaman bagi menu konteks.<br>butang "
"ini hanya berfungsi dalam popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Papar Pager Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Meja Hak pop"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Meja pop kiri"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup meja Up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Meja pop Down"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Meja Seterusnya pop"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup meja sebelum"

268
po/nb.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Audun Gangsto <feitingen@gmail.com>\n"
"Language-Team: E17-nb <LL@li.org>\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Om Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -854,86 +854,86 @@ msgstr "Velg en"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Posisjon"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Avmonteringsfeil"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Skjult"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Posisjon"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -997,10 +997,10 @@ msgstr "Posisjon"
msgid "border"
msgstr "Ramme"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1014,10 +1014,10 @@ msgstr "Ramme"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1029,12 +1029,12 @@ msgstr "Tema"
msgid "animate"
msgstr "Animasjoner"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1049,57 +1049,57 @@ msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1118,44 +1118,44 @@ msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
msgid "screen"
msgstr "Skjerm"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Posisjon"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Vinduer"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1171,69 +1171,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%2.2f sekunder"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Posisjon"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Tillat vinduer over fullskjerm vindu"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Ikke skjul Gadgets"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Bakgrunnslys"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f°F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1247,29 +1247,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Vinduer"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Posisjon"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1462,7 +1462,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Grunnleggende"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
@ -4340,8 +4340,8 @@ msgstr "Navn:"
msgid "Location:"
msgstr "rotasjon"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"
@ -4865,10 +4865,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Vindusliste"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Pager"
msgstr "Sider"
@ -4880,7 +4880,7 @@ msgstr "Oppgavelinje"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5525,7 +5525,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Skjul varighet"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6749,11 +6749,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li minutter siden"
msgstr[1] "%li minutter siden"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6912,81 +6912,81 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Oppløsning"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "MIME-typer"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Eier"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Tillatelser:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Sist Endret:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Skrivebeskyttet"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "Lese-og skrivetilgang"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Avmonter"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Du"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Protected"
msgstr "beskyttet"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Forbidden"
@ -7915,96 +7915,96 @@ msgstr "Tillat bindende aktivering med fullskjerm vinduer"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Tillat bindende aktivering med fullskjerm vinduer"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Edge Binding Sequence"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "klikkbart kanten"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Lag ikon"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Mus Bindinger"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Høyre:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "klikkbart kanten"
@ -12765,37 +12765,37 @@ msgstr ""
"tatt av intern<br>kode for hurtigmenyer.<br>Denne knappen fungerer bare i "
"popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Show Personsøker Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Desk Høyre"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup Desk Venstre"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup Desk Up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup Desk Down"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup Desk Neste"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup Desk Forrige"

268
po/nl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Over Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -836,86 +836,86 @@ msgstr "Selecterend"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Positie"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Afkoppelfout"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Focus"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Focus"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Verborgen"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Positie"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -979,10 +979,10 @@ msgstr "Positie"
msgid "border"
msgstr "Rand"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -996,10 +996,10 @@ msgstr "Rand"
msgid "theme"
msgstr "Thema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1011,12 +1011,12 @@ msgstr "Thema"
msgid "animate"
msgstr "Animeren"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1031,57 +1031,57 @@ msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1100,44 +1100,44 @@ msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
msgid "screen"
msgstr "Scherm"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Positie"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Alle vensters"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1153,69 +1153,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f seconden"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Positie"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Sta vensters toe boven volledig scherm-venster"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Verberg Gadgets niet"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Achtergrondlicht"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1229,29 +1229,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Vensters"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Positie"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Eenvoudig"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
@ -4303,8 +4303,8 @@ msgstr "Naam:"
msgid "Location:"
msgstr "Oriëntatie"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Grootte:"
@ -4816,10 +4816,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Vensterlijst"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
@ -4830,7 +4830,7 @@ msgstr "Taakbalk"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5434,7 +5434,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Verberg-voortduring"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f seconden"
@ -6652,11 +6652,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li minuten geleden"
msgstr[1] "%li minuten geleden"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6816,79 +6816,79 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolutie:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mimetypen"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Eigenaar:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Rechten:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Laatst aangepast:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Alleen-lezen"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Lees-Schrijf"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Afkoppelen"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "U"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Beschermd"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Verboden"
@ -7782,25 +7782,25 @@ msgstr "Sta bindingsactivatie toe bij volledig scherm-vensters"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Sta bindingsactivatie toe bij volledig scherm-vensters"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Rand-bindingsvolgorde"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Klikbare rand"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Versleep icoon..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Muis-toewijzingen"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7810,69 +7810,69 @@ msgstr ""
"<br><hilight> %s</hilight>-actie. Kies alstublieft een andere "
"toetsencombinatie-sequentie."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Rechts:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "Klikbare rand"
@ -12265,31 +12265,31 @@ msgstr ""
"reeds gebruikt wordt door een interne<br>code voor contextmenu's.<br>Alleen "
"deze knop werkt in de popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Toon pager-popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup bureaublad rechts"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup bureaublad links"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup bureaublad omhoog"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup bureaublad omlaag"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup volgende bureaublad"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup vorige bureaublad"

268
po/pl.po
View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-28 18:55+0100\n"
"Last-Translator: Mariusz Kozakowski <11mariom@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "O Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -862,86 +862,86 @@ msgstr "Ustawienia"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Pozycja"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Błąd odmontowania"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Widoczny"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Ukryte"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Pozycja"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -1005,10 +1005,10 @@ msgstr "Pozycja"
msgid "border"
msgstr "Ramka"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1022,10 +1022,10 @@ msgstr "Ramka"
msgid "theme"
msgstr "Wystrój"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1037,12 +1037,12 @@ msgstr "Wystrój"
msgid "animate"
msgstr "animować"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1057,57 +1057,57 @@ msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1126,44 +1126,44 @@ msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
msgid "screen"
msgstr "Ekran"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Pozycja"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Wszystkim"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1179,69 +1179,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%1.0f sekund"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Pozycja"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Pozwól na okna nad oknem w trybie pełnego ekranu"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Nie zakrywaj gadżetów"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "podświetlenie"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1255,29 +1255,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Okna"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Pozycja"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1482,7 +1482,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Proste"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
@ -4359,8 +4359,8 @@ msgstr "Nazwa:"
msgid "Location:"
msgstr "Obrót ekranu"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:"
@ -4882,10 +4882,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Lista Okien"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "Pasek zadań"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5510,7 +5510,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Okres chowania"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6740,11 +6740,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li minut temu"
msgstr[1] "%li minut temu"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6901,81 +6901,81 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozdzielczość"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Typy MIME"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Właściciel:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Prawa dostępu:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Ostatinio zmodyfikowany:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Tylko do odczytu"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Odczyt-zapis"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Odmontuj"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Ty"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Chroniony"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Zabronione"
@ -7883,26 +7883,26 @@ msgstr "Pozwól wiążącej aktywacji w trybie pełnoekranowym okien"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Pozwól wiążącej aktywacji w trybie pełnoekranowym okien"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Edge Binding Sequence"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Klikalna krawędź"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Utwórz ikonę"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Skróty myszy"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7911,75 +7911,75 @@ msgstr ""
"Wybrana kombinacja klawiszy jest już używana przez akcję <br><hilight>%s</"
"hilight>. Proszę wybrać inną kombinację klawiszy."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
#, fuzzy
msgid "Top Edge"
msgstr "Góra Lewo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Prawo Góra"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
#, fuzzy
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Dół Lewo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
#, fuzzy
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Góra Lewo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
#, fuzzy
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Góra Prawo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
#, fuzzy
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Dół Prawo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
#, fuzzy
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Dół Lewo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "Klikalna krawędź"
@ -12603,37 +12603,37 @@ msgstr ""
"przez wewnętrzny kod<br>do menu kontekstowych.<br>Przycisk ten działa tylko "
"wminiaturze."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Pokaż Pager Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Prawo biuro"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup biuro w lewo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup biuro górę"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup biuro w dół"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup biuro Następna"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup biuro Poprzedni"

268
po/pt.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 15:19-0000\n"
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Sobre o Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -812,83 +812,83 @@ msgstr "Selecionar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Composição"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Erro ao importar"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "Desfocar"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "Focar"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Oculta"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Ativar efeitos rápidos de composição das janelas"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
msgid "composite"
msgstr "composição"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -951,10 +951,10 @@ msgstr "composição"
msgid "border"
msgstr "contorno"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -967,10 +967,10 @@ msgstr "contorno"
msgid "theme"
msgstr "tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -982,12 +982,12 @@ msgstr "tema"
msgid "animate"
msgstr "Animação"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Ativar efeitos rápidos de composição dos menus"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1002,55 +1002,55 @@ msgstr "Ativar efeitos rápidos de composição dos menus"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Ativar efeitos rápidos de composição dos alertas"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Alerta"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Ativar efeitos rápidos de composição para objetos"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Ativar efeitos rápidos de composição para overrides"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Desativar efeitos de composição das janelas"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr "Desativar efeitos dos menus"
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr "Desativar efeitos dos alertas"
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Desativar efeitos rápidos de composição para objetos"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Desativar efeitos de composição para overrides"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Desativar efeitos do ecrã"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1068,47 +1068,47 @@ msgstr "Desativar efeitos do ecrã"
msgid "screen"
msgstr "ecrã"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Composição"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
#, fuzzy
msgid "Default window composite effect"
msgstr "Desativar efeitos de composição"
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Ajuste suave do conteúdo da janela"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Sincronizar janelas"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Não compor janelas em ecrã completo"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Limite de tempo para criar novas janelas"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1124,71 +1124,71 @@ msgstr "Limite de tempo para criar novas janelas"
msgid "delay"
msgstr "atraso"
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f segundos"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Atualizações Tear-free (sincronização vertical)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Textura pixmap"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Método de processamento:"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Não compor janelas em ecrã completo"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Não ocultar gadgets"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Iluminação"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
#, fuzzy
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Número médio de imagens"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f imagens"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1201,29 +1201,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "janelas"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Composição"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -4220,8 +4220,8 @@ msgstr "Nome:"
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
@ -4709,10 +4709,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Lista de janelas"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
@ -4723,7 +4723,7 @@ msgstr "Barra de tarefas"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5319,7 +5319,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Intervalo para mostrar"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f segundos"
@ -6487,11 +6487,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "Um minuto atrás"
msgstr[1] "%li minutos atrás"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6650,76 +6650,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolução:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Tipo mime:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Duração:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Utilizado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Reservado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Estado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Dono:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Permissões:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Modificado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Só leitura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Leitura-Escrita"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Não montado"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Você"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Protegido"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Proibido"
@ -7566,23 +7566,23 @@ msgstr "Permitir ativação de associações nas janelas em ecrã completo"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Permitir ativação de associações em vários ecrãs (PERIGOSO)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Combinação de associação das margens"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Margem clicável"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
msgid "Drag only"
msgstr "Apenas arrastar"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Erro na associação da margem"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7591,68 +7591,68 @@ msgstr ""
"A associação da margem escolhida já está a ser<br>utilizada pela "
"ação<br><hilight>%s</hilight>.<br>Por favor escolha outra margem."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Margem esquerda"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Margem superior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Margem direita"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Margem inferior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Margem superior esquerda"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Margem superior direita"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Margem inferior direita"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Margem inferior esquerda"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(clicável à esquerda)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(clicável)"
@ -11854,31 +11854,31 @@ msgstr ""
"objeto de manipulação<br>pelos menus de contexto.<br>Este botão só funciona "
"nos alertas."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Mostrar alerta do paginador"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Na área de trabalho à direita"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Na área de trabalho à esquerda"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Na área de trabalho acima"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Na área de trabalho em baixo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Na área de trabalho seguinte"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Na área de trabalho anterior"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 16:46-0300\n"
"Last-Translator: Vinícius dos Santos Oliveira <vini.ipsmaker@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Sobre o Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "Selecionar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Aviso de compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -828,15 +828,15 @@ msgstr ""
"O controlador gráfico não tem suporte OpenGL ou<br> o OpenGL não foi "
"compilado ou instalado para<br>o Evas ou Ecore-Evas."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "Erro de compositor"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "Já existe um gestor de composição<br>em execução na sua tela."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
@ -844,57 +844,57 @@ msgstr ""
"A sua tela não tem suporte a janelas sobrepostas do compositor<br>Tal "
"suporte é necessário para a função"
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "Desfocar"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "Focar"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Oculta"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Composição"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -958,10 +958,10 @@ msgstr "Composição"
msgid "border"
msgstr "Contorno"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -975,10 +975,10 @@ msgstr "Contorno"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -990,12 +990,12 @@ msgstr "Tema"
msgid "animate"
msgstr "Animação"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1010,57 +1010,57 @@ msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Alerta"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1079,46 +1079,46 @@ msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
msgid "screen"
msgstr "Tela"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Composição"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Ajuste suave do conteúdo da janela"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Sincronizar janelas"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Tempo limite inicial para criar novas janelas mapeadas"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1134,71 +1134,71 @@ msgstr "Tempo limite inicial para criar novas janelas mapeadas"
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f segundos"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Atualizações livres de \"Screen tearing\" (sincronização vertical)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Textura do pixmap"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Assumir método de troca:"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Não compor janelas em tela cheia"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Não ocultar gadgets"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Iluminação"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
#, fuzzy
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Número médio de imagens"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f imagens"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Janelas"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr ""
"sem o suporte a XComposite<br>Para ter suporte à extensão também precisa de "
"suporte ao<br>XRender e XFixes no X11 e no Ecore"
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
@ -1232,16 +1232,16 @@ msgstr ""
"Sua tela X não tem suporte à extensão XDamage<br>ou o Ecore foi compilado "
"sem o suporte a XDamage"
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Composição"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1434,7 +1434,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
@ -4259,8 +4259,8 @@ msgstr "Nome:"
msgid "Location:"
msgstr "Localização:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
@ -4746,10 +4746,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Lista de janelas"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
@ -4760,7 +4760,7 @@ msgstr "Barra de tarefas"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5356,7 +5356,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Intervalo da animação"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f segundos"
@ -6531,11 +6531,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "Um minuto atrás"
msgstr[1] "%li minutos atrás"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6692,76 +6692,76 @@ msgstr "V (valor)"
msgid "Alpha"
msgstr "Alfa"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Resolução:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Tipo mime:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Duração:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Utilizado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Reservado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Estado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Dono:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Permissões:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Modificado:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Somente leitura"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Leitura/Escrita"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Não montado"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Você"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Protegido"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Proibido"
@ -7609,24 +7609,24 @@ msgstr "Permitir ativação de associações nas janelas em tela cheia"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Permitir ativação de associações em vários telas (PERIGOSO)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Sequência da associação das margens"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Margem clicável"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Arrastar ícone..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Erro na associação da margem"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7635,68 +7635,68 @@ msgstr ""
"A associação da margem escolhida já está sendo utilizada pela "
"ação<br><hilight>%s</hilight>.<br>Por favor escolha outra margem."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Margem esquerda"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Margem superior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Margem direita"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Margem inferior"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Margem superior esquerda"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Margem superior direita"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Margem inferior direita"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Margem inferior esquerda"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(clicável com botão esquerdo)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(clicável)"
@ -11965,31 +11965,31 @@ msgstr ""
"objeto de manipulação pelos menus de contexto.<br>Este botão só funciona nos "
"alertas."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Mostrar alerta do paginador"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Na área de trabalho à direita"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Na área de trabalho à esquerda"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Na área de trabalho em cima"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Na área de trabalho em baixo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Na área de trabalho seguinte"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Na área de trabalho anterior"

268
po/ro.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-25 12:09+0000\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Despre Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -879,88 +879,88 @@ msgstr "Selectați o imagine"
msgid "Cancel"
msgstr "Renunță"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Poziție"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Eroare la demontare"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "concentra"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "concentra"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
#, fuzzy
msgid "Hidden"
msgstr "ascuns"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "titlu"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Poziție"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -1024,10 +1024,10 @@ msgstr "Poziție"
msgid "border"
msgstr "frontieră"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1041,10 +1041,10 @@ msgstr "frontieră"
msgid "theme"
msgstr "temă"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1056,12 +1056,12 @@ msgstr "temă"
msgid "animate"
msgstr "anima"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1076,57 +1076,57 @@ msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "pop-up"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1145,44 +1145,44 @@ msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
msgid "screen"
msgstr "Ecran"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Poziție"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "toate ferestrele"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1198,69 +1198,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Poziție"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Permiteţi ferestre de mai sus fereastră pe tot ecranul"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Nu ascunde Gadgets"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Iluminare din spate"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1274,29 +1274,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "ferestre"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Poziție"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1489,7 +1489,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Standard"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
@ -4375,8 +4375,8 @@ msgstr "nume:"
msgid "Location:"
msgstr "rotaţie"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Dimensiune:"
@ -4928,10 +4928,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Lista de fereastră"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Pager"
msgstr "pager"
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "Bara de activităţi"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5621,7 +5621,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Ascunde durata"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6771,11 +6771,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6940,83 +6940,83 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Selectează tot"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Tipuri MIME"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "de tip:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Proprietar:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
#, fuzzy
msgid "Permissions:"
msgstr "permisiuni:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Ultima modificare:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Citeşte numai"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "De citire-scriere"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Demontează"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, fuzzy, c-format
msgid "You"
msgstr "voi"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "Protected"
msgstr "protejat"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, fuzzy, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "interzis"
@ -7951,100 +7951,100 @@ msgstr "Permite activarea obligatoriu cu geamuri pe tot ecranul"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Permite activarea obligatoriu cu geamuri pe tot ecranul"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Legarea pe muchia de ordine"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "clickable marginea"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Trageţi Icon ..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "mouse-ul Bindings"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
#, fuzzy
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
#, fuzzy
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
#, fuzzy
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
#, fuzzy
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "drept:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "clickable marginea"
@ -12931,37 +12931,37 @@ msgstr ""
"deoarece este deja luată de cod<br>intern pentru meniuri contextuale."
"<br>Acest buton funcţionează numai înpop-up."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Arată Pager Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Agenţie de dreapta"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Agenţie de popup stânga"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Agenţie de popup Up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Agenţie de popup Jos"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Agenţie de popup Urmatorul"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Agenţie de popup anterioară"

268
po/ru.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-11 11:45+0400\n"
"Last-Translator: Игорь Мурзов <e-mail@date.by>\n"
"Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Об Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -815,11 +815,11 @@ msgstr "Выбрать"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Предупреждение композитного менеджера"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -829,15 +829,15 @@ msgstr ""
"собран<br>или установлен для Evas или Ecore-Evas<br>Осуществляется возврат "
"на программную отрисовку."
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "Ошибка композитного менеджера"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "На этом экране уже запущен другой<br>композитный менеджер."
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
@ -846,55 +846,55 @@ msgstr ""
"Ваш X-сервер не поддерживает расширение XDamage<br>или Ecore был собран без "
"поддержки XDamage."
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Видимый"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Скрытое"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Использовать быстрые композитные эффекты для окон"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
msgid "composite"
msgstr "композитный режим"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -957,10 +957,10 @@ msgstr "композитный режим"
msgid "border"
msgstr "рамка"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -973,10 +973,10 @@ msgstr "рамка"
msgid "theme"
msgstr "тема"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -988,11 +988,11 @@ msgstr "тема"
msgid "animate"
msgstr "Оживлять"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Использовать быстрые композитные эффекты для меню"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1007,51 +1007,51 @@ msgstr "Использовать быстрые композитные эффе
msgid "menu"
msgstr "меню"
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Использовать быстрые композитные эффекты для всплывающих окон"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
msgid "popup"
msgstr "всплывающее окно"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Использовать быстрые композитные эффекты для объектов"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Использовать быстрые композитные эффекты для окон"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Отключить композитные эффекты для окон"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr "Отключить композитные эффекты для меню"
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr "Отключить композитные эффекты для всплывающих окон"
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Отключить композитные эффекты для объектов"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Отключить композитные эффекты для окон"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Отключить композитные эффекты для экрана"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1069,44 +1069,44 @@ msgstr "Отключить композитные эффекты для экра
msgid "screen"
msgstr "экран"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Композитный отрисовщик"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
#, fuzzy
msgid "Default window composite effect"
msgstr "Композитные эффекты для окон по умолчанию"
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "Гладкое масштабирование содержимого окон"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Синхронизировать окна"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Свободная синхронизация композитных окон"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr "Захватывать сервер при композитной отрисовке окон"
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
#, fuzzy
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr "Начальный тайм-аут для отрисовки новых окон"
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1122,67 +1122,67 @@ msgstr "Начальный тайм-аут для отрисовки новых
msgid "delay"
msgstr "задержка"
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%1.2f секунд"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Отрисовка без разрывов (VSync)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "Текстура из растрового изображения"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Метод смены буферов"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Не использовать композитный режим для полноэкранных окон"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Не прятать гаджеты"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
msgid "backlight"
msgstr "подсветка"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr "Посылать flush при композитной отрисовке окон"
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr "Посылать dump при композитной отрисовке окон"
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr "Показывать частоту кадров"
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr "Показывать скользящее среднее частоты кадров"
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f кадров"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr "Угол для отображения частоты кадров"
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Угол для отображения частоты кадров"
msgid "windows"
msgstr "окна"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr ""
"без поддержки XComposite.<br>Заметьте, что для поддержки композитного "
"режима<br>вам также понадобится поддержка XRender и XFixes<br>в X11 и Ecore."
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
@ -1213,15 +1213,15 @@ msgstr ""
"Ваш X-сервер не поддерживает расширение XDamage<br>или Ecore был собран без "
"поддержки XDamage."
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
msgid "Compositor"
msgstr "Композитный менеджер"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr "Изменить прозрачность текущего окна"
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr "Задать прозрачность текущего окна"
@ -1411,7 +1411,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Базово"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
@ -4131,8 +4131,8 @@ msgstr "Имя:"
msgid "Location:"
msgstr "Расположение:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
@ -4619,10 +4619,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Список окон"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
@ -4633,7 +4633,7 @@ msgstr "Панель задач"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5229,7 +5229,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Продолжительность скрытия"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f секунд"
@ -6396,11 +6396,11 @@ msgstr[0] "%li минуту назад"
msgstr[1] "%li минуты назад"
msgstr[2] "%li минут назад"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6562,76 +6562,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Альфа"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "Разрешение:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime-тип:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "Длина:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "Использовано:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "Зарезервировано:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "Статус:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Владелец:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Права доступа:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Модифицировался:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Только чтение"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Чтение-Запись"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "Отключен"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Вы"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Защищено"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Запрещено"
@ -7456,24 +7456,24 @@ msgstr "Разрешить вызов привязок при полноэкра
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Разрешить вызов привязок при наличии нескольких экранов (ОПАСНО!)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Последовательность привязок к краям"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Интерактивные края"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Тащить значок..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Ошибка привязки по краю"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7483,68 +7483,68 @@ msgstr ""
"<br><hilight>%s</hilight>.<br>Пожалуйста выберите другую последовательность "
"по краю."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "Левый край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "Верхний край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "Правый край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Нижний край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Верхний левый край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Верхний правый край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Нижний правый край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Нижний левый край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(кликабельно левой)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(кликабельно)"
@ -11750,31 +11750,31 @@ msgstr ""
"она уже занята внутренним<br>кодом для контекстных меню.<br>Эта кнопка "
"работает только для всплывающих окон"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Показывать всплывающее окно пейджера"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Перенестись на стол справа"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Перенестись на стол слева"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Перенестись на стол сверху"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Перенестись на стол снизу"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Перенестись на след. стол"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Перенестись на пред. стол"

268
po/sk.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-07 11:08+0000\n"
"Last-Translator: milboy <Unknown>\n"
"Language-Team: Slovakian\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "O Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -850,86 +850,86 @@ msgstr "Vyberte jednu"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Umiestnenie"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Chyba pri odpájaní"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Viditeľný"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Zaostrenie"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Zaostrenie"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Názov"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Umiestnenie"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -993,10 +993,10 @@ msgstr "Umiestnenie"
msgid "border"
msgstr "Okraj"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1010,10 +1010,10 @@ msgstr "Okraj"
msgid "theme"
msgstr "Téma"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1025,12 +1025,12 @@ msgstr "Téma"
msgid "animate"
msgstr "Animácie"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1045,57 +1045,57 @@ msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1114,44 +1114,44 @@ msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
msgid "screen"
msgstr "Obrazovka"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Umiestnenie"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Okná"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1167,69 +1167,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f sekúnd"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Umiestnenie"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Nechajte okna cez celú obrazovku nad okne"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Neschovávať Špeciality"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "podsvietenie"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1243,29 +1243,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Okná"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Umiestnenie"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1475,7 +1475,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Základné"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
@ -4344,8 +4344,8 @@ msgstr "Názov:"
msgid "Location:"
msgstr "Točenie"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Veľkosť:"
@ -4865,10 +4865,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Zoznam Okien"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr "Panel"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5506,7 +5506,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Zobraziť trvanie"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f sekúnd"
@ -6750,11 +6750,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li pred minútami"
msgstr[1] "%li pred minútami"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6922,79 +6922,79 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Rozlíšenie"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Typy MIME"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Majiteľ:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Oprávnenia:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Zmenené:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Iba na čítanie"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Čítať-zapisovať"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Odpojiť"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Ty"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Chránené"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Zakázané"
@ -7898,103 +7898,103 @@ msgstr "Povoliť záväzné aktiváciu režime celej obrazovky okna"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Povoliť záväzné aktiváciu režime celej obrazovky okna"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Hrana Viazanie sekvencie"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "klikacie hrana"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Vytvoriť Ikonu"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "myš viazanie"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
#, fuzzy
msgid "Left Edge"
msgstr "Odstrániť okraj"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
#, fuzzy
msgid "Top Edge"
msgstr "Upraviť okraj"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Vpravo Hore"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
#, fuzzy
msgid "Bottom Edge"
msgstr "Dole Vľavo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
#, fuzzy
msgid "Top Left Edge"
msgstr "Hore Vľavo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
#, fuzzy
msgid "Top Right Edge"
msgstr "Hore Vpravo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
#, fuzzy
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "Dole Vpravo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
#, fuzzy
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "Dole Vľavo"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "klikacie hrana"
@ -12605,37 +12605,37 @@ msgstr ""
"Nedá sa použiť pravé tlačidlo myši v<br>polici za to, ako sa už zhotovená "
"vnútorné<br>kódu pre kontextové menu.<br>Toto tlačidlo funguje iba v popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Zobraziť Pager Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup recepcii Právo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup stôl ľavica"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup recepcii Up"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup recepcii dole"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup recepcii Ďalšia"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup recepcii Predchádzajúci"

268
po/sl.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: trunk.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-28 12:04+0100\n"
"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "O Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -848,86 +848,86 @@ msgstr "Izbiranje"
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Položaj"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Napaka odklopa"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Skrito"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Položaj"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -991,10 +991,10 @@ msgstr "Položaj"
msgid "border"
msgstr "Obroba"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1008,10 +1008,10 @@ msgstr "Obroba"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1023,12 +1023,12 @@ msgstr "Tema"
msgid "animate"
msgstr "Animiraj"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1043,57 +1043,57 @@ msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Pojavno okno"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1112,44 +1112,44 @@ msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
msgid "screen"
msgstr "Zaslon"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Položaj"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Vsa okna"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1165,69 +1165,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%2f sek."
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Položaj"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Dovoli okna nad celozaslonskimi okni"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Ne prekrivaj gadgetov"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "osvetlitev"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1241,29 +1241,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Okna"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Položaj"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Osnovno"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Uveljavi"
@ -4314,8 +4314,8 @@ msgstr "Ime:"
msgid "Location:"
msgstr "Kroženje"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Velikost:"
@ -4825,10 +4825,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Seznam oken"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Preklopnik namizij"
@ -4839,7 +4839,7 @@ msgstr "Opravilna vrstica"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5447,7 +5447,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Trajanje skritja"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%2f sek."
@ -6694,11 +6694,11 @@ msgstr[1] "Pred %li min."
msgstr[2] "Pred %li min."
msgstr[3] "Pred %li min."
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6886,80 +6886,80 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Izberi ločljivost"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Vrste MIME"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Vrsta:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Lastnik:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Dovoljenja:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Zadnjič spremenjeno:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Le za branje"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Branje-Pisanje"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Odklopi"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Ti"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Zaščiteno"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Prepovedano"
@ -7857,25 +7857,25 @@ msgstr "Dovoli uveljavitev navez s celozaslonskimi okni"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Dovoli uveljavitev navez s celozaslonskimi okni"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Zaporedje naveze robov"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Vogal na klik"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Vleci ikono..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Naveze miške"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7884,69 +7884,69 @@ msgstr ""
"Zaporedje tipk, ki ste ga izbrali, že uporablja dejanje<br><hilight>%s</"
"hilight><br>Prosimo izberite drugo navezo za rob"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Desni:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "Vogal na klik"
@ -12353,31 +12353,31 @@ msgstr ""
"je že uporabljen v notranji<br>kodi za kontekstne menije.<br>Ta gumb deluje "
"le pri pojavnem oknu."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Prikaži pojavno okno preklopnika"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Pojavno okno namizja desno"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Pojavno okno namizja levo"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Pojavno okno namizja gor"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Pojavno okno namizja dol"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Pojavno okno naslednjega namizja"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Pojavno okno namizja prejšnje"

941
po/sr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

268
po/sv.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment E17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-08 02:01+0000\n"
"Last-Translator: ersi <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Om Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -865,86 +865,86 @@ msgstr "Välj en"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Körfel"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "Synlig"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Fokus"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Dold"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -1008,10 +1008,10 @@ msgstr "Position"
msgid "border"
msgstr "Ram"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1025,10 +1025,10 @@ msgstr "Ram"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1040,12 +1040,12 @@ msgstr "Tema"
msgid "animate"
msgstr "Animationer"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1060,57 +1060,57 @@ msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Popup"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1129,44 +1129,44 @@ msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
msgid "screen"
msgstr "Skärm"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1182,69 +1182,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%2.2f seconder"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Tillåta att fönster ovan fullscreen fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Dölj inte moduler"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "bakgrundsbelysning"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1258,29 +1258,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Fönster"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Position"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1471,7 +1471,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Enkelt"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Verkställ"
@ -4374,8 +4374,8 @@ msgstr "namn;"
msgid "Location:"
msgstr "Rotation"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
@ -4903,10 +4903,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Fönsterlista"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Sökare"
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "aktivitetsfältet"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5557,7 +5557,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "dölja varaktighet"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6789,11 +6789,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li minuter sedan"
msgstr[1] "%li minuter sedan"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6953,81 +6953,81 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Upplösning"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mimetyper"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Ägare:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Rättigheter:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
#, fuzzy
msgid "Modified:"
msgstr "Senast modifierad:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Endast läsbar"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
#, fuzzy
msgid "Read-Write"
msgstr "Läs-och skrivbara"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "avmontera"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Du"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Skyddad"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Förbjuden"
@ -7949,96 +7949,96 @@ msgstr "Medge bindning aktivering med helskärm fönster"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Medge bindning aktivering med helskärm fönster"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Edge bindningssekvens"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
#, fuzzy
msgid "Clickable edge"
msgstr "klickbar kanten"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Skapa ikon"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Mus Bindningar"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Höger:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "klickbar kanten"
@ -12772,37 +12772,37 @@ msgstr ""
"upptaget av en intern<br>kod för snabbmenyer.<br>Denna knapp fungerar endast "
"i popup."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#, fuzzy
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Show Personsökare Popup"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Desk Höger"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup Desk Vänster"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Popup desk med upp"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup Desk fallande"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup Desk Nästa"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup Desk Föregående"

268
po/tr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: E17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 15:21+0200\n"
"Last-Translator: H. İbrahim Güngör <h.ibrahim.gungor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Enlightenment Hakkında"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -852,86 +852,86 @@ msgstr "Birini seç"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Konum"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Çıkarma Hatası"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Odakla"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Odakla"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Konum"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -995,10 +995,10 @@ msgstr "Konum"
msgid "border"
msgstr "Çerçeve"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1012,10 +1012,10 @@ msgstr "Çerçeve"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1027,12 +1027,12 @@ msgstr "Tema"
msgid "animate"
msgstr "Boşta"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1047,57 +1047,57 @@ msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Açılır"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1116,44 +1116,44 @@ msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
msgid "screen"
msgstr "Ekran"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Konum"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Pencereler"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1169,69 +1169,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f saniye"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Konum"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Tam ekran penceresinin üstündeki pencerelere izin verin"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Araçları Gizleme"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "Arka"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f F"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1245,29 +1245,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Pencereler"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Konum"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1457,7 +1457,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Basit"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
@ -4329,8 +4329,8 @@ msgstr "Ad:"
msgid "Location:"
msgstr "Rotasyon"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Boyut:"
@ -4846,10 +4846,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Pencere Listesi"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Sayfalayıcı"
@ -4860,7 +4860,7 @@ msgstr "Görev Çubuğu"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5461,7 +5461,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Gizli kalma süresi"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f saniye"
@ -6645,11 +6645,11 @@ msgid "A minute ago"
msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li Dakika önce"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6801,79 +6801,79 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Çözünürlük"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime Türleri"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Tür:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Sahip:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "İzinler:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Değiştirilme:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Salt Okunur"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Oku-Yaz"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Çıkarma"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Kullanıcı"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Korunmuş"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Yasaklı"
@ -7776,25 +7776,25 @@ msgstr "Tam ekran pencerelerde kısayol etkinleştirimine izin ver"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Tam ekran pencerelerde kısayol etkinleştirimine izin ver"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Kenar Kısayol Dizisi"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Tıklanabilir kenar"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Simge Yarat"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Fare Kısayolları"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7803,71 +7803,71 @@ msgstr ""
"Seçtiğiniz kısayol tuş dizisi, zaten <br><hilight>%s </hilight> eylemi "
"tarafından kullanılıyor.<br>Lütfen farklı bir kısayol tuşu dizisi seçin."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
#, fuzzy
msgid "Left Edge"
msgstr "Kenarı Sil"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
#, fuzzy
msgid "Top Edge"
msgstr "Kenarı Düzenle"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Sağ:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "Tıklanabilir kenar"
@ -12429,36 +12429,36 @@ msgstr ""
"Zaten bağlam menüleri için iç<br>kodu ile alınır gibi bunun için<br>raf "
"farenin sağ düğmesini kullanamazsınız.<br>Bu düğme sadeceaçılan çalışır."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Sayfalayıcıılır Penceresini Göster"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Popup Danışma Sağ"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Popup Danışma Sol"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Yukarı Popup Danışma"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Popup Danışma Aşağı"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Sonraki Popup Danışma"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Önceki Popup Danışma"

268
po/uk.po
View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Gavrylov <sergiovana@bigmir.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Про Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -849,86 +849,86 @@ msgstr "Вибрати один"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
#, fuzzy
msgid "Compositor Warning"
msgstr "Позицію"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "Помилка демонтування"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#, fuzzy
msgid "Focus-Out"
msgstr "Фокусування"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#, fuzzy
msgid "Focus-In"
msgstr "Фокусування"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "Приховане"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "Позицію"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -992,10 +992,10 @@ msgstr "Позицію"
msgid "border"
msgstr "Рамка"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -1009,10 +1009,10 @@ msgstr "Рамка"
msgid "theme"
msgstr "Тема"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -1024,12 +1024,12 @@ msgstr "Тема"
msgid "animate"
msgstr "Анімація"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1044,57 +1044,57 @@ msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вік
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "Підказка"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1113,44 +1113,44 @@ msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вік
msgid "screen"
msgstr "Екран"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "Позицію"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "Вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1166,69 +1166,69 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f секунд"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "Позицію"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
#, fuzzy
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "Дозвольте вікна над повноекранного вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "Не ховати ґаджети"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "підсвічування"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f ℉"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1242,29 +1242,29 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "Вікна"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "Позицію"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1473,7 +1473,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "Базове"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
@ -4337,8 +4337,8 @@ msgstr "Ім'я:"
msgid "Location:"
msgstr "Обертання"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "Розмір:"
@ -4858,10 +4858,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "Перелік вікон"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
@ -4872,7 +4872,7 @@ msgstr "Панель завдань"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5487,7 +5487,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "Тривалість приховування"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f секунд"
@ -6721,11 +6721,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "%li хвилин тому"
msgstr[1] "%li хвилин тому"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6884,79 +6884,79 @@ msgstr ""
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#, fuzzy
msgid "Resolution:"
msgstr "Роздільна здатність"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
#, fuzzy
msgid "Mime-type:"
msgstr "Типи MIME"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "Тип:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "Власник:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "Права доступу:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "Змінено:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "Лише читання"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "Читання-запис"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
#, fuzzy
msgid "Unmounted"
msgstr "Розмонтувати"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "Ви"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "Захищено"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "Заборонено"
@ -7862,25 +7862,25 @@ msgstr "Дозволити активувати прив'язки в вікна
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "Дозволити активувати прив'язки в вікнах на повний екран"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "Послідовність прив'язок до країв"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "Край, який приймає кліки"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "Створити піктограму"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
#, fuzzy
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "Прив'язки миші"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7890,71 +7890,71 @@ msgstr ""
"<br><hilight>%s</hilight>.<br>Будь ласка, виберіть іншу послідовність "
"прив'язок."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
#, fuzzy
msgid "Left Edge"
msgstr "Вилучити край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
#, fuzzy
msgid "Top Edge"
msgstr "Змінити край"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
#, fuzzy
msgid "Right Edge"
msgstr "Правий:"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "Край, який приймає кліки"
@ -12510,32 +12510,32 @@ msgstr ""
"прийнято внутрішній код<br>для контекстних меню.<br>Ця кнопка працює тільки "
"в спливаючому вікні."
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "Показувати підказку пейджера"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "Пересунути підказку праворуч"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "Пересунути підказку ліворуч"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "Пересунути підказку вверх"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "Пересунути підказку вниз"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "Popup бюро Далі"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
#, fuzzy
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "Popup бюро Попередня"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 22:40+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "关于 Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -817,11 +817,11 @@ msgstr "选择"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr "合成器告警"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
@ -830,71 +830,71 @@ msgstr ""
"您的显示服务器不支持 OpenGL<br> 或 Evas 及 Ecore-Evas 编译时没有开启任何"
"<br>OpenGL 引擎。现在使用软件引擎。"
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
msgid "Compositor Error"
msgstr "合成器错误"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr "已有其他和称其运行在您的显示服务器上。。"
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr "您的显示服务器不支持合成器覆盖窗口。<br>合成器必须此功能方可正常工作。"
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr "可见"
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "失焦"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "聚焦"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "标题"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
#, fuzzy
msgid "composite"
msgstr "混成"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -958,10 +958,10 @@ msgstr "混成"
msgid "border"
msgstr "边框"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -975,10 +975,10 @@ msgstr "边框"
msgid "theme"
msgstr "主题"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -990,12 +990,12 @@ msgstr "主题"
msgid "animate"
msgstr "动画"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1010,57 +1010,57 @@ msgstr "不混合全屏窗口"
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "弹出"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
#, fuzzy
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
#, fuzzy
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
#, fuzzy
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
#, fuzzy
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1079,45 +1079,45 @@ msgstr "不混合全屏窗口"
msgid "screen"
msgstr "屏幕"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
#, fuzzy
msgid "Compositing engine"
msgstr "混成"
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "窗口内容平滑缩放"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "同步窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
#, fuzzy
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1133,70 +1133,70 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%.2f 秒"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
#, fuzzy
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr "Tear-free 更新(VSynced)"
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
#, fuzzy
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr "使用位图纹理"
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
#, fuzzy
msgid "Composite swapping method"
msgstr "默认交换方法:"
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr "不混合全屏窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "不隐藏组件"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "背光"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%1.0f 帧"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "窗口"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
@ -1221,23 +1221,23 @@ msgstr ""
"<br>请注意为支持混成,您还需要在<br>X11 和 Ecore 中开启 XRender 和 XFixes 支"
"持。"
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
#, fuzzy
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr "您的显示服务器不支持 XDamage<br>或 Ecore 编译时未开启 XDamage 支持。"
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
#, fuzzy
msgid "Compositor"
msgstr "混成"
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "基本"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "应用"
@ -4218,8 +4218,8 @@ msgstr "名字:"
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "大小:"
@ -4698,10 +4698,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "窗口列表"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "分页器"
@ -4712,7 +4712,7 @@ msgstr "任务栏"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr "%i×%i"
@ -5304,7 +5304,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "隐藏持续时间"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr "%.2f 秒"
@ -6438,11 +6438,11 @@ msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] "1 分钟前"
msgstr[1] "%li 分钟前"
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6594,77 +6594,77 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "分辨率:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime 类型:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr "长度:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr "用于:"
# 不知道在那个位置,估计是
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr "版权:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "挂载状态:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "类型:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "所有者:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "权限:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "已修改:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "只读"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "读写"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "已卸载"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "您"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "受保护"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "禁止"
@ -7507,24 +7507,24 @@ msgstr "允许绑定以全屏窗口激活"
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr "允许绑定以全屏窗口激活"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr "边缘绑定顺序"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "可点击的边"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "拖动图标..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "边缘绑定出错"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
@ -7533,68 +7533,68 @@ msgstr ""
"您选择的按键绑定序列,<br>已经被<hilight>%s</hilight>动作使用。<br>请选择其他"
"按键绑定序列。"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "左边缘"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "上边缘"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "右边缘"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "下边缘"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "左上边缘"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "右上边缘"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "右下边缘"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "左下边缘"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr "(左侧可点击)"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr "(可点击)"
@ -11827,31 +11827,31 @@ msgstr ""
"您不能在书架上使用鼠标右键,<br>因为右键已经被指定到上下文菜单。<br>此按键只"
"能在弹出菜单工作。"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr "显示分页器弹出窗口"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr "弹出桌面向右"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr "弹出桌面向左"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr "弹出桌面向上"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr "弹出桌面向下"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr "弹出桌面向下一个"
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr "弹出桌面向上一个"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-28 14:41+0900\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 08:26+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-01 12:48+0800\n"
"Last-Translator: Ray Chen <swyear@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "關於 Enlightenment"
#: src/bin/e_fm.c:1084 src/bin/e_int_border_menu.c:209
#: src/bin/e_int_border_prop.c:81 src/bin/e_theme_about.c:24
#: src/modules/conf/e_conf.c:179
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:868
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1201
#: src/modules/everything/evry_plug_windows.c:452
#: src/modules/fileman/e_fwin.c:2527 src/modules/mixer/app_mixer.c:502
@ -812,81 +812,81 @@ msgstr "選取"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid "Compositor Warning"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4133
#: src/bin/e_comp.c:4127
msgid ""
"Your display driver does not support OpenGL, or<br>no OpenGL engines were "
"compiled or installed for<br>Evas or Ecore-Evas. Falling back to software "
"engine."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4152 src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4146 src/bin/e_comp.c:4168
#, fuzzy
msgid "Compositor Error"
msgstr "輸入錯誤"
#: src/bin/e_comp.c:4152
#: src/bin/e_comp.c:4146
msgid "Another compositor is already running<br>on your display server."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4174
#: src/bin/e_comp.c:4168
msgid ""
"Your display server does not support the<br>compositor overlay window. This "
"is needed<br>for it to function."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4519 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/bin/e_comp.c:4513 src/modules/bluez4/e_mod_main.c:210
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:55
msgid "Visible"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4524 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
#: src/bin/e_comp.c:4518 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:60
msgid "Focus-Out"
msgstr "失去焦點"
#: src/bin/e_comp.c:4529 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
#: src/bin/e_comp.c:4523 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:65
msgid "Focus-In"
msgstr "取得焦點"
#: src/bin/e_comp.c:4534 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/bin/e_comp.c:4528 src/bin/e_int_border_prop.c:510
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:70
msgid "Hidden"
msgstr "隱藏"
#: src/bin/e_comp.c:4583 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_comp.c:4577 src/bin/e_int_border_prop.c:444
#: src/bin/e_int_border_remember.c:698 src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:177
#: src/modules/wizard/page_050.c:95
msgid "Title"
msgstr "標題"
#: src/bin/e_comp.c:4666
#: src/bin/e_comp.c:4660
msgid "Use fast composite effects for windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4743 src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4756
#: src/bin/e_comp.c:4757 src/bin/e_comp.c:4984 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_comp.c:4735
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742
#: src/bin/e_comp.c:4745 src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4750
#: src/bin/e_comp.c:4751 src/bin/e_comp.c:4978 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/modules/conf_comp/e_mod_main.c:259
msgid "composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4677 src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4695 src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_comp.c:4709 src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4719 src/bin/e_comp.c:4722 src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/bin/e_comp.c:4741 src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4746 src/bin/e_comp.c:4748 src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4671 src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4689 src/bin/e_comp.c:4694 src/bin/e_comp.c:4697
#: src/bin/e_comp.c:4700 src/bin/e_comp.c:4703 src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4713 src/bin/e_comp.c:4716 src/bin/e_comp.c:4723
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/bin/e_comp.c:4735 src/bin/e_comp.c:4737
#: src/bin/e_comp.c:4740 src/bin/e_comp.c:4742 src/bin/e_comp.c:4745
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
#: src/bin/e_configure_option.c:1510 src/bin/e_configure_option.c:1543
#: src/bin/e_configure_option.c:1562 src/bin/e_configure_option.c:1566
@ -950,10 +950,10 @@ msgstr ""
msgid "border"
msgstr "邊框"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4689
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1806 src/bin/e_configure_option.c:1808
@ -967,10 +967,10 @@ msgstr "邊框"
msgid "theme"
msgstr "佈景主題"
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4672 src/bin/e_comp.c:4674 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_comp.c:4683
#: src/bin/e_comp.c:4685 src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4660 src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4664
#: src/bin/e_comp.c:4666 src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4671
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/bin/e_comp.c:4675 src/bin/e_comp.c:4677
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_configure_option.c:1464 src/bin/e_configure_option.c:1468
#: src/bin/e_configure_option.c:1472 src/bin/e_configure_option.c:1476
#: src/bin/e_configure_option.c:1506 src/bin/e_configure_option.c:1507
@ -982,11 +982,11 @@ msgstr "佈景主題"
msgid "animate"
msgstr "圖畫"
#: src/bin/e_comp.c:4668
#: src/bin/e_comp.c:4662
msgid "Use fast composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4668 src/bin/e_comp.c:4679
#: src/bin/e_comp.c:4662 src/bin/e_comp.c:4673
#: src/bin/e_configure_option.c:1490 src/bin/e_configure_option.c:1493
#: src/bin/e_configure_option.c:1496 src/bin/e_configure_option.c:1499
#: src/bin/e_configure_option.c:1502 src/bin/e_configure_option.c:1694
@ -1001,50 +1001,50 @@ msgstr ""
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670
#: src/bin/e_comp.c:4664
msgid "Use fast composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4670 src/bin/e_comp.c:4681
#: src/bin/e_comp.c:4664 src/bin/e_comp.c:4675
#, fuzzy
msgid "popup"
msgstr "彈出式選單"
#: src/bin/e_comp.c:4672
#: src/bin/e_comp.c:4666
msgid "Use fast composite effects for objects"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4674
#: src/bin/e_comp.c:4668
msgid ""
"Use fast composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
#: src/bin/e_comp.c:4671 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:226
msgid "Disable composite effects for windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4679 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
#: src/bin/e_comp.c:4673 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:229
msgid "Disable composite effects for menus"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
#: src/bin/e_comp.c:4675 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:232
msgid "Disable composite effects for popups"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4683 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
#: src/bin/e_comp.c:4677 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:235
msgid "Disable composite effects for objects"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4685
#: src/bin/e_comp.c:4679
msgid ""
"Disable composite effects for override-redirect windows (tooltips and such)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4687
#: src/bin/e_comp.c:4681
msgid "Disable composite effects for the screen"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4687 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_comp.c:4681 src/bin/e_configure_option.c:1537
#: src/bin/e_configure_option.c:1539 src/bin/e_configure_option.c:1598
#: src/bin/e_configure_option.c:1620 src/bin/e_configure_option.c:1622
#: src/bin/e_configure_option.c:1624 src/bin/e_configure_option.c:1740
@ -1063,43 +1063,43 @@ msgstr ""
msgid "screen"
msgstr "螢幕"
#: src/bin/e_comp.c:4688
#: src/bin/e_comp.c:4682
msgid ""
"This option disables composite effects from themes, such as animating the "
"screen fade when blanking"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4691
#: src/bin/e_comp.c:4685
msgid "Compositing engine"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4695
#: src/bin/e_comp.c:4689
msgid "Default window composite effect"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4700
#: src/bin/e_comp.c:4694
#, fuzzy
msgid "Smooth scaling of composited window content"
msgstr "視窗內容平滑縮放"
#: src/bin/e_comp.c:4703
#: src/bin/e_comp.c:4697
#, fuzzy
msgid "Sync composited windows"
msgstr "無標題視窗"
#: src/bin/e_comp.c:4706
#: src/bin/e_comp.c:4700
msgid "Loose sync composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4709
#: src/bin/e_comp.c:4703
msgid "Grab server during rendering of composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712
#: src/bin/e_comp.c:4706
msgid "Initial draw timeout for newly-mapped composited windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4712 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_comp.c:4706 src/bin/e_configure_option.c:1496
#: src/bin/e_configure_option.c:1533 src/bin/e_configure_option.c:1548
#: src/bin/e_configure_option.c:1583 src/bin/e_configure_option.c:1658
#: src/bin/e_configure_option.c:1660 src/bin/e_configure_option.c:1661
@ -1115,67 +1115,67 @@ msgstr ""
msgid "delay"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4713
#: src/bin/e_comp.c:4707
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.2f seconds"
msgstr "%1.2f 秒"
#: src/bin/e_comp.c:4719
#: src/bin/e_comp.c:4713
msgid "Tear-free compositing (VSYNC)"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4722
#: src/bin/e_comp.c:4716
msgid "Texture from pixmap rendering for composite"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4729
#: src/bin/e_comp.c:4723
msgid "Composite swapping method"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4737 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/bin/e_comp.c:4731 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:253
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:593
msgid "Don't composite fullscreen windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:255
#: src/modules/conf_comp/e_mod_config.c:554
#, fuzzy
msgid "Don't fade backlight"
msgstr "不要隱藏小工具"
#: src/bin/e_comp.c:4739 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_comp.c:4733 src/bin/e_configure_option.c:1910
#: src/bin/e_configure_option.c:1913 src/bin/e_configure_option.c:1916
#: src/bin/e_configure_option.c:1919 src/bin/e_configure_option.c:1921
#, fuzzy
msgid "backlight"
msgstr "背光"
#: src/bin/e_comp.c:4741
#: src/bin/e_comp.c:4735
msgid "Send flush when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4743
#: src/bin/e_comp.c:4737
msgid "Send dump when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4746
#: src/bin/e_comp.c:4740
msgid "Show framerate when compositing windows"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4748
#: src/bin/e_comp.c:4742
msgid "Rolling average for fps display when compositing"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4749
#: src/bin/e_comp.c:4743
#, fuzzy, c-format
msgid "%1.0f frames"
msgstr "%2.0f 像素"
#: src/bin/e_comp.c:4751
#: src/bin/e_comp.c:4745
msgid "Composite framerate display corner"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4755 src/bin/e_comp.c:4985
#: src/bin/e_comp.c:4749 src/bin/e_comp.c:4979
#: src/bin/e_configure_option.c:2032 src/bin/e_configure_option.c:2033
#: src/bin/e_configure_option.c:2034 src/bin/e_configure_option.c:2035
#: src/bin/e_configure_option.c:2036 src/bin/e_configure_option.c:2037
@ -1189,28 +1189,28 @@ msgstr ""
msgid "windows"
msgstr "視窗"
#: src/bin/e_comp.c:4839
#: src/bin/e_comp.c:4833
msgid ""
"Your display server does not support XComposite, or Ecore-X was built "
"without XComposite support. Note that for composite support you will also "
"need XRender and XFixes support in X11 and Ecore."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4848
#: src/bin/e_comp.c:4842
msgid ""
"Your display server does not support XDamage or Ecore was built without "
"XDamage support."
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4931 src/bin/e_comp.c:4937
#: src/bin/e_comp.c:4925 src/bin/e_comp.c:4931
msgid "Compositor"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4932
#: src/bin/e_comp.c:4926
msgid "Change current window opacity"
msgstr ""
#: src/bin/e_comp.c:4938
#: src/bin/e_comp.c:4932
msgid "Set current window opacity"
msgstr ""
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "Basic"
msgstr "基本設定"
#: src/bin/e_config_dialog.c:280 src/modules/conf2/e_conf2.c:1279
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:867
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:866
#: src/modules/conf_wallpaper2/e_int_config_wallpaper.c:1195
msgid "Apply"
msgstr "套用"
@ -4144,8 +4144,8 @@ msgstr "名稱:"
msgid "Location:"
msgstr "位置:"
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:337
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:394 src/bin/e_widget_filepreview.c:446
#: src/bin/e_fm_prop.c:404 src/bin/e_widget_filepreview.c:340
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:397 src/bin/e_widget_filepreview.c:450
msgid "Size:"
msgstr "大小:"
@ -4623,10 +4623,10 @@ msgid "Window List"
msgstr "視窗列表"
#: src/bin/e_int_border_menu.c:1325 src/modules/pager/e_mod_main.c:264
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2962 src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976 src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2966 src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980 src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984 src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988 src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Pager"
msgstr "桌面切換器"
@ -4637,7 +4637,7 @@ msgstr "工作列"
#: src/bin/e_int_border_prop.c:110 src/bin/e_int_border_prop.c:117
#: src/bin/e_int_border_prop.c:124 src/bin/e_moveresize.c:84
#: src/bin/e_moveresize.c:95 src/bin/e_moveresize.c:133
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:82
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:85
#, c-format
msgid "%i×%i"
msgstr ""
@ -5228,7 +5228,7 @@ msgid "Hide duration"
msgstr "隱藏持續時間"
#: src/bin/e_int_shelf_config.c:268
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:879
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:878
#, c-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""
@ -6297,11 +6297,11 @@ msgid "A minute ago"
msgid_plural "%li Minutes ago"
msgstr[0] ""
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:601
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:602 src/bin/e_widget_filepreview.c:603
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:634 src/bin/e_widget_filepreview.c:645
#: src/bin/e_utils.c:933 src/bin/e_widget_filepreview.c:605
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:606 src/bin/e_widget_filepreview.c:607
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:638 src/bin/e_widget_filepreview.c:649
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_acpibindings.c:409
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1227
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1226
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:973
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_signalbindings.c:574
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_profiles.c:298
@ -6442,76 +6442,76 @@ msgstr "V"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:81 src/bin/e_widget_filepreview.c:445
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:84 src/bin/e_widget_filepreview.c:449
msgid "Resolution:"
msgstr "解析度:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:89
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:92
msgid "Mime-type:"
msgstr "Mime-類型:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:330
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:333
#, c-format
msgid "%3.1f%%"
msgstr "%3.1f%%"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:336
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:339
msgid "Length:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:393
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
msgid "Used:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:395
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398
msgid "Reserved:"
msgstr ""
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:396
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:399
msgid "Mount status:"
msgstr "掛載狀態:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:398 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:401 src/modules/mixer/app_mixer.c:381
msgid "Type:"
msgstr "類型:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:448
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:452
msgid "Owner:"
msgstr "擁有者:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:449
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:453
msgid "Permissions:"
msgstr "權限:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:450
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:454
msgid "Modified:"
msgstr "修改日期:"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:588 src/bin/e_widget_filepreview.c:752
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:761 src/bin/e_widget_filepreview.c:770
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:592 src/bin/e_widget_filepreview.c:785
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:794 src/bin/e_widget_filepreview.c:803
#, c-format
msgid "Read Only"
msgstr "唯讀"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:590 src/bin/e_widget_filepreview.c:777
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:594 src/bin/e_widget_filepreview.c:810
msgid "Read-Write"
msgstr "讀寫"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:593 src/bin/e_widget_filepreview.c:604
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:597 src/bin/e_widget_filepreview.c:608
msgid "Unmounted"
msgstr "已卸載"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:701
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:734
#, c-format
msgid "You"
msgstr "您"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:750
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:783
#, c-format
msgid "Protected"
msgstr "受保護的"
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:759 src/bin/e_widget_filepreview.c:768
#: src/bin/e_widget_filepreview.c:792 src/bin/e_widget_filepreview.c:801
#, c-format
msgid "Forbidden"
msgstr "禁止讀寫"
@ -7350,92 +7350,92 @@ msgstr ""
msgid "Allow binding activation with multiple screens (DANGEROUS!)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:865
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:864
msgid "Edge Binding Sequence"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:884
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:883
msgid "Clickable edge"
msgstr "可點選邊緣"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:892
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:891
#, fuzzy
msgid "Drag only"
msgstr "拖曳圖示..."
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1222
msgid "Edge Binding Error"
msgstr "邊緣綁定錯誤"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1224
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1223
#, c-format
msgid ""
"The edge binding that you chose is already used by<br><hilight>%s</hilight> "
"action.<br>Please choose another edge to bind."
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1359
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1358
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1108
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1140
msgid "CTRL"
msgstr "CTRL"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1364
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1363
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1113
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1145
msgid "ALT"
msgstr "ALT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1370
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1369
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1119
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1151
msgid "SHIFT"
msgstr "SHIFT"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1376
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1375
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1125
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_keybindings.c:1157
msgid "WIN"
msgstr "WIN"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1386
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1385
msgid "Left Edge"
msgstr "左邊"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1390
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1389
msgid "Top Edge"
msgstr "上緣"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1394
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1393
msgid "Right Edge"
msgstr "右邊"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1398
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1397
msgid "Bottom Edge"
msgstr "下緣"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1402
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1401
msgid "Top Left Edge"
msgstr "左上角"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1406
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1405
msgid "Top Right Edge"
msgstr "右上角"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1410
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1409
msgid "Bottom Right Edge"
msgstr "右下角"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1414
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1413
msgid "Bottom Left Edge"
msgstr "左下角"
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1428
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1427
#, c-format
msgid "(left clickable)"
msgstr ""
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1430
#: src/modules/conf_bindings/e_int_config_edgebindings.c:1429
#, c-format
msgid "(clickable)"
msgstr ""
@ -11624,31 +11624,31 @@ msgid ""
"works in the popup."
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2969
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2973
msgid "Show Pager Popup"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2976
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
msgid "Popup Desk Right"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2978
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
msgid "Popup Desk Left"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2980
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
msgid "Popup Desk Up"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2982
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
msgid "Popup Desk Down"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2984
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2988
msgid "Popup Desk Next"
msgstr ""
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2986
#: src/modules/pager/e_mod_main.c:2990
msgid "Popup Desk Previous"
msgstr ""