updating french and italian translations
SVN revision: 48361
This commit is contained in:
parent
a7b95ba2ef
commit
8aa5babcd3
247
po/fr.po
247
po/fr.po
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-26 05:41+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 06:59+0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 05:51+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 08:15+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: batden <batden@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Enlightenment French Team <pourunmondesansgourou@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir tuer cette fenêtre ?"
|
|||
#: src/bin/e_desklock.c:1029
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9002
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9234
|
||||
#: src/bin/e_module.c:506
|
||||
#: src/bin/e_module.c:516
|
||||
#: src/bin/e_screensaver.c:106
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Oui"
|
|||
#: src/bin/e_desklock.c:1031
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9000
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:9235
|
||||
#: src/bin/e_module.c:507
|
||||
#: src/bin/e_module.c:517
|
||||
#: src/bin/e_screensaver.c:108
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Afficher le menu…"
|
|||
#: src/bin/e_actions.c:2848
|
||||
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:237
|
||||
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:340
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:986
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:981
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:146
|
||||
msgid "Launch"
|
||||
|
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Sélecteur de couleurs"
|
|||
#: src/bin/e_fm_prop.c:510
|
||||
#: src/bin/e_int_border_remember.c:324
|
||||
#: src/bin/e_int_border_remember.c:524
|
||||
#: src/bin/e_module.c:403
|
||||
#: src/bin/e_module.c:412
|
||||
#: src/bin/e_sys.c:487
|
||||
#: src/bin/e_sys.c:533
|
||||
#: src/bin/e_utils.c:695
|
||||
|
@ -849,8 +849,8 @@ msgstr "Modules"
|
|||
#: src/bin/e_configure.c:35
|
||||
#: src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:84
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1279
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1182
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1274
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1196
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25
|
||||
#: src/modules/mixer/e_mod_main.c:1044
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734
|
||||
|
@ -970,10 +970,10 @@ msgstr "Fichier desktop"
|
|||
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:717
|
||||
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:357
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:417
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1233
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1085
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:356
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:416
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1228
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1101
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:125
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:217
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
@ -984,7 +984,7 @@ msgid "Startup Notify"
|
|||
msgstr "Notification de démarrage"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:723
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:992
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:987
|
||||
msgid "Run in Terminal"
|
||||
msgstr "Exécuter dans un terminal"
|
||||
|
||||
|
@ -1009,6 +1009,7 @@ msgstr "Sélectionner un exécutable"
|
|||
#: src/bin/e_fm.c:8022
|
||||
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:137
|
||||
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1016
|
||||
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:112
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
@ -1288,8 +1289,8 @@ msgid "Custom Icons"
|
|||
msgstr "Icones personnalisés"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8346
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:389
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:442
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:388
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:441
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:224
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
@ -1449,7 +1450,7 @@ msgstr "Aperçu"
|
|||
#: src/bin/e_fm_prop.c:429
|
||||
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:183
|
||||
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:196
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:385
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:384
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Par défaut"
|
||||
|
||||
|
@ -2092,8 +2093,8 @@ msgstr "Rack"
|
|||
|
||||
#: src/bin/e_int_config_modules.c:66
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:75
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:128
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:549
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:127
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:512
|
||||
msgid "Everything Launcher"
|
||||
msgstr "Lanceur Omni"
|
||||
|
||||
|
@ -2167,7 +2168,7 @@ msgstr "Applications favorites"
|
|||
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90
|
||||
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138
|
||||
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:970
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:965
|
||||
#: src/modules/wizard/page_070.c:203
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applications"
|
||||
|
@ -2825,58 +2826,74 @@ msgstr "Enlightenment ne peut pas configurer sa gestion des fichiers."
|
|||
msgid "Load Modules"
|
||||
msgstr "Activer les modules"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1019
|
||||
msgid "Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any problem<br>modules from your configuration. The module<br>configuration dialog should let you select your<br>modules again."
|
||||
msgstr "Enlightenment a planté lors de son démarrage et a<br> été redémarré. Tous les modules ont été désactivés<br>et ne seront pas chargés pour vous aider à supprimer<br>les modules problématiques de votre configuration.<br>Le dialogue de configuration des modules vous permettra<br>de recharger vos modules."
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1029
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. There was an error loading<br>module named: %s. This module has been disabled<br>and will not be loaded."
|
||||
msgstr "Enlightenment a planté au démarrage et a<br>été redémarré. L'erreur s'est produite lors du<br>chargement du module : %s.<br>Ce module est désactivé et ne sera pas chargé."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1026
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1034
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1051
|
||||
msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted"
|
||||
msgstr "Enlightenment a planté au démarrage et a été redémarré "
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1027
|
||||
msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem modules from your configuration.<br><br>The module configuration dialog should let you select your<br>modules again."
|
||||
msgstr "Enlightenment a planté lors de son démarrage et a<br>été redémarré. Tous les modules ont été désactivés<br>et ne seront pas chargés pour vous aider à supprimer<br>les modules problématiques de votre configuration.<br>La fenêtre de configuration des modules vous permettra<br>de recharger vos modules."
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1035
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>There was an error loading module named: %s<br><br>This module has been disabled and will not be loaded."
|
||||
msgstr "Enlightenment a planté au démarrage et a été redémarré.<br>L'erreur s'est produite lors du chargement du module : %s.<br><br>Ce module est désactivé et ne sera pas chargé."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1055
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1044
|
||||
msgid "Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any problem<br>modules from your configuration. The module<br>configuration dialog should let you select your<br>modules again."
|
||||
msgstr "Enlightenment a planté au démarrage et a<br> été redémarré. Tous les modules ont été désactivés<br>et ne seront pas chargés pour vous aider à supprimer<br>les modules problématiques de votre configuration.<br>Le dialogue de configuration des modules vous permettra<br>de recharger vos modules."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1052
|
||||
msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem modules from your configuration.<br><br>The module configuration dialog should let you select your<br>modules again."
|
||||
msgstr "Enlightenment a planté au démarrage et a été redémarré.<br>Tous les modules ont été désactivés et ne seront pas chargés pour vous<br>aider à supprimer les modules problématiques de votre configuration.<br><br>Le dialogue de configuration des modules vous permettra de<br>recharger vos modules."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1082
|
||||
msgid "Configure Shelves"
|
||||
msgstr "Configurer les racks"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1066
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1093
|
||||
msgid "Almost Done"
|
||||
msgstr "Presque fini"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:126
|
||||
#: src/bin/e_module.c:94
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Loading Module: %s"
|
||||
msgstr "Chargement du module : %s"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "There was an error loading module named: %s<br>No module named %s could be found in the<br>module search directories.<br>"
|
||||
msgstr "Une erreur est survenue lors du chargement du module nommé : %s<br>Aucun module nommé %s n'a pu être trouvé dans les<br>dossiers de recherche du module.<br>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:130
|
||||
#: src/bin/e_module.c:143
|
||||
#: src/bin/e_module.c:160
|
||||
#: src/bin/e_module.c:135
|
||||
#: src/bin/e_module.c:148
|
||||
#: src/bin/e_module.c:166
|
||||
msgid "Error loading Module"
|
||||
msgstr "Erreur de chargement du module"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:137
|
||||
#: src/bin/e_module.c:154
|
||||
#: src/bin/e_module.c:143
|
||||
#: src/bin/e_module.c:160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "There was an error loading module named: %s<br>The full path to this module is:<br>%s<br>The error reported was:<br>%s<br>"
|
||||
msgstr "Erreur lors du chargement du module nommé : %s<br>Le chemin d'accès de ce module est <br>%s<br>L'erreur retournée est :<br>%s<br>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:159
|
||||
#: src/bin/e_module.c:165
|
||||
msgid "Module does not contain all needed functions"
|
||||
msgstr "Le module ne contient pas toutes les fonctions nécessaires"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:173
|
||||
#: src/bin/e_module.c:180
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Module API Error<br>Error initializing Module: %s<br>It requires a minimum module API version of: %i.<br>The module API advertized by Enlightenment is: %i.<br>"
|
||||
msgstr "Erreur de l'API du module.<br>Erreur d'initialisation du module : %s<br>La version minimale de l'API du module requise est : %i.<br>La version de l'API retournée par Enlightenment est : %i.<br>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:178
|
||||
#: src/bin/e_module.c:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Enlightenment %s Module"
|
||||
msgstr "Module %s de Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:501
|
||||
#: src/bin/e_module.c:511
|
||||
msgid "Would you like to unload this module?<br>"
|
||||
msgstr "Voulez-vous désactiver ce module ?<br>"
|
||||
|
||||
|
@ -3898,8 +3915,8 @@ msgstr "Afficher sur la zone d'écran ..."
|
|||
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:269
|
||||
#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:115
|
||||
#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:121
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:516
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:523
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:515
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:522
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:230
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
|
@ -3977,7 +3994,7 @@ msgid "Wrap desktops around when flipping"
|
|||
msgstr "Mise en boucle des bureaux adjacents"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:288
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:431
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:430
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Aucune"
|
||||
|
||||
|
@ -4033,7 +4050,7 @@ msgstr "Paramétrage des boîtes de dialogue"
|
|||
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109
|
||||
#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:94
|
||||
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:649
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:488
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:487
|
||||
#: src/modules/ibox/e_mod_config.c:99
|
||||
#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:187
|
||||
#: src/modules/mixer/conf_module.c:89
|
||||
|
@ -4279,25 +4296,25 @@ msgid "The binding key sequence, that you choose, is already used by <br><hiligh
|
|||
msgstr "La séquence de raccourci que vous avez choisie est déjà utilisée<br>par l'action <hilight>%s</hilight>.<br>Veuillez choisir une autre séquence pour le raccourci des bords."
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1313
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1276
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1281
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:811
|
||||
msgid "CTRL"
|
||||
msgstr "Ctrl"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1318
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1281
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1286
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:816
|
||||
msgid "ALT"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1324
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1287
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1292
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:822
|
||||
msgid "SHIFT"
|
||||
msgstr "Majuscule"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1330
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1293
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1298
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:828
|
||||
msgid "WIN"
|
||||
msgstr "Logo"
|
||||
|
@ -4875,8 +4892,8 @@ msgid "Select an Edj File"
|
|||
msgstr "Sélectionner un fichier edj"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:982
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:987
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:990
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:995
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:67
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385
|
||||
|
@ -5005,8 +5022,8 @@ msgid "Themes"
|
|||
msgstr "Thèmes"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:81
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:397
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:446
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:396
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:445
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr "Icones"
|
||||
|
||||
|
@ -5416,14 +5433,14 @@ msgstr "Options de remplissage"
|
|||
|
||||
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:167
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:155
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:537
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:536
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:172
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:157
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:530
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:529
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vertical"
|
||||
|
@ -5926,8 +5943,8 @@ msgstr "Vitesse du déplacement"
|
|||
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:479
|
||||
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:490
|
||||
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:495
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:532
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:539
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:531
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.2f"
|
||||
msgstr "%1.2f"
|
||||
|
@ -5973,7 +5990,7 @@ msgid "Maximum height"
|
|||
msgstr "Hauteur maximale"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:524
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:545
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:544
|
||||
msgid "Geometry"
|
||||
msgstr "Géométrie"
|
||||
|
||||
|
@ -6167,22 +6184,22 @@ msgid "Dropshadow"
|
|||
msgstr "Ombre portée"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:76
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:128
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:127
|
||||
msgid "Show Everything Dialog"
|
||||
msgstr "Afficher la boîte de dialogue d'Omni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:88
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:384
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:383
|
||||
msgid "Run Everything"
|
||||
msgstr "Omni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:547
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:562
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:510
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:525
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Show %s Plugin"
|
||||
msgstr "Afficher le greffon %s"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:564
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:527
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Omni"
|
||||
|
||||
|
@ -6194,136 +6211,136 @@ msgstr "Choisir une action"
|
|||
msgid "Everything Settings"
|
||||
msgstr "Paramétrage d'Omni"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:340
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:339
|
||||
msgid "Available Plugins"
|
||||
msgstr "Greffons disponibles"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:346
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:345
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Monter"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:351
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:350
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Descendre"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:358
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:357
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configurer"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:364
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:363
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:371
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:370
|
||||
msgid "Plugin Trigger"
|
||||
msgstr "Déclencheur"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:376
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:375
|
||||
msgid "Show only when triggered"
|
||||
msgstr "Afficher uniquement si assigné"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:383
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:382
|
||||
msgid "Plugin View"
|
||||
msgstr "Affichage du greffon"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:393
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:444
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:392
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:443
|
||||
msgid "Detailed"
|
||||
msgstr "détaillé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:419
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:418
|
||||
msgid "Hide input when inactive"
|
||||
msgstr "Masquer l'entrée quand inactif"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:423
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:422
|
||||
msgid "Hide list"
|
||||
msgstr "Masquer la liste"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:427
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:426
|
||||
msgid "Quick Navigation"
|
||||
msgstr "Navigation rapide"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:433
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:432
|
||||
msgid "Emacs style (ALT + n,p,f,b,m,i)"
|
||||
msgstr "Style Emacs (Alt + n,p,f,b,m,i)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:435
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:434
|
||||
msgid "Vi style (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)"
|
||||
msgstr "Style Vi (Alt + h,j,k,l,n,p,m,i)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:440
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:439
|
||||
msgid "Default View"
|
||||
msgstr "Affichage par défaut"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:449
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:448
|
||||
msgid "Animate scrolling"
|
||||
msgstr "Défilement animé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:456
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:455
|
||||
msgid "Up/Down select next item in icon view"
|
||||
msgstr "Flèche haut/bas passe à l'élément suivant dans l'affichage en icones"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:461
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:460
|
||||
msgid "Sorting"
|
||||
msgstr "Tri"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:463
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:462
|
||||
msgid "By usage"
|
||||
msgstr "Selon l'utilisation"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:466
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:465
|
||||
msgid "Most used"
|
||||
msgstr "Le plus utilisé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:469
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:468
|
||||
msgid "Last used"
|
||||
msgstr "Dernier utilisé"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:475
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:474
|
||||
msgid "Commands"
|
||||
msgstr "Commandes"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:476
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:475
|
||||
msgid "Terminal Command"
|
||||
msgstr "Commande du terminal"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:481
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:480
|
||||
msgid "Sudo GUI"
|
||||
msgstr "Interface graphique sudo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:495
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:494
|
||||
msgid "Subject Plugins"
|
||||
msgstr "Greffons sujets"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:499
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:498
|
||||
msgid "Action Plugins"
|
||||
msgstr "Greffons actions"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:503
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:502
|
||||
msgid "Object Plugins"
|
||||
msgstr "Greffons objets"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:506
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:505
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Greffons"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:513
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:512
|
||||
msgid "Popup Size"
|
||||
msgstr "Taille du pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:514
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:513
|
||||
msgid "Popup Width"
|
||||
msgstr "Largeur du pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:521
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:520
|
||||
msgid "Popup Height"
|
||||
msgstr "Hauteur du pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:529
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:528
|
||||
msgid "Popup Align"
|
||||
msgstr "Alignement du pop-up"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:150
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:143
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
|
@ -6349,33 +6366,33 @@ msgstr "La configuration de %s a dû être mise à jour. Votre ancienne configur
|
|||
msgid "Your %s Module configuration is NEWER than the module version. This is very<br>strange. This should not happen unless you downgraded<br>the module or copied the configuration from a place where<br>a newer version of the module was running. This is bad and<br>as a precaution your configuration has been now restored to<br>defaults. Sorry for the inconvenience.<br>"
|
||||
msgstr "Votre configuration du module %s est PLUS RÉCENTE que la version du<br>module actuelle. C'est vraiment étonnant. Cela ne devrait pas se produire<br>à moins que vous n'ayez installé une version antérieure ou copié<br>la configuration du module depuis une machine sur laquelle une<br>version plus récente était installée. Ce n'est pas bon et, par<br> mesure de précaution, votre configuration a été remise à zéro.<br> Désolé pour le désagrément.<br>"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:977
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:972
|
||||
msgid "Open With..."
|
||||
msgstr "Ouvrir avec…"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:989
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:984
|
||||
msgid "Open File..."
|
||||
msgstr "Ouvrir le fichier…"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:995
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:990
|
||||
msgid "Edit Application Entry"
|
||||
msgstr "Éditer le fichier d'application"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:998
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:993
|
||||
msgid "New Application Entry"
|
||||
msgstr "Nouveau fichier d'application"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1001
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:996
|
||||
msgid "Run with Sudo"
|
||||
msgstr "Exécuter avec sudo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1194
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1282
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1301
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1189
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1277
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1296
|
||||
msgid "Everything Applications"
|
||||
msgstr "Omni applications"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1235
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1230
|
||||
msgid "Show Executables"
|
||||
msgstr "Afficher les exécutables"
|
||||
|
||||
|
@ -6387,41 +6404,41 @@ msgstr "Correcteur orthographique"
|
|||
msgid "Calculator"
|
||||
msgstr "Calculatrice"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:992
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1000
|
||||
msgid "Open Folder (EFM)"
|
||||
msgstr "Ouvrir un dossier avec EFM"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:997
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1005
|
||||
msgid "Open Terminal here"
|
||||
msgstr "Ouvrir dans un terminal"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1002
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1010
|
||||
msgid "Move to Trash"
|
||||
msgstr "Déplacer dans la corbeille"
|
||||
msgstr "Mettre à la corbeille"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1007
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1023
|
||||
msgid "Copy To ..."
|
||||
msgstr "Copier dans..."
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1013
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1029
|
||||
msgid "Move To ..."
|
||||
msgstr "Déplacer vers..."
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1071
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1185
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1203
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1087
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1199
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1217
|
||||
msgid "Everything Files"
|
||||
msgstr "Omni fichiers"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1088
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1104
|
||||
msgid "Show Home Directory"
|
||||
msgstr "Afficher le dossier personnel"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1092
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1108
|
||||
msgid "Show Recent Files"
|
||||
msgstr "Afficher les documents récents"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1096
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1112
|
||||
msgid "Search Recent Files"
|
||||
msgstr "Rechercher dans les documents récents"
|
||||
|
||||
|
|
248
po/it.po
248
po/it.po
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-26 18:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 18:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-04-27 13:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-04-27 13:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Siete sicuri di voler uccidere questa finestra?"
|
|||
#: src/bin/e_actions.c:1946 src/bin/e_actions.c:2009 src/bin/e_actions.c:2072
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:2135 src/bin/e_confirm_dialog.c:47
|
||||
#: src/bin/e_desklock.c:1029 src/bin/e_fm.c:9002 src/bin/e_fm.c:9234
|
||||
#: src/bin/e_module.c:506 src/bin/e_screensaver.c:106
|
||||
#: src/bin/e_module.c:516 src/bin/e_screensaver.c:106
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
|
||||
|
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Sì"
|
|||
#: src/bin/e_actions.c:1948 src/bin/e_actions.c:2011 src/bin/e_actions.c:2074
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:2137 src/bin/e_confirm_dialog.c:48
|
||||
#: src/bin/e_desklock.c:1031 src/bin/e_fm.c:9000 src/bin/e_fm.c:9235
|
||||
#: src/bin/e_module.c:507 src/bin/e_screensaver.c:108
|
||||
#: src/bin/e_module.c:517 src/bin/e_screensaver.c:108
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
|
@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "Mostra menù..."
|
|||
|
||||
#: src/bin/e_actions.c:2843 src/bin/e_actions.c:2848
|
||||
#: src/modules/conf/e_mod_main.c:237 src/modules/conf/e_mod_main.c:340
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:986
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:981
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:63 src/modules/fileman/e_mod_main.c:146
|
||||
msgid "Launch"
|
||||
msgstr "Lancia"
|
||||
|
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "Selettore colore"
|
|||
#: src/bin/e_eap_editor.c:862 src/bin/e_entry_dialog.c:62 src/bin/e_exec.c:365
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8520 src/bin/e_fm.c:9158 src/bin/e_fm_prop.c:510
|
||||
#: src/bin/e_int_border_remember.c:324 src/bin/e_int_border_remember.c:524
|
||||
#: src/bin/e_module.c:403 src/bin/e_sys.c:487 src/bin/e_sys.c:533
|
||||
#: src/bin/e_module.c:412 src/bin/e_sys.c:487 src/bin/e_sys.c:533
|
||||
#: src/bin/e_utils.c:695 src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:64
|
||||
#: src/modules/conf_dpms/e_int_config_dpms.c:85
|
||||
#: src/modules/conf_imc/e_int_config_imc_import.c:111
|
||||
|
@ -822,8 +822,8 @@ msgstr "Moduli"
|
|||
|
||||
#: src/bin/e_configure.c:35 src/modules/conf_shelves/e_mod_main.c:24
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:84
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1279
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1182
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1274
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1196
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_main.c:25 src/modules/mixer/e_mod_main.c:1044
|
||||
#: src/modules/connman/e_mod_main.c:1734
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -966,10 +966,10 @@ msgstr "File desktop"
|
|||
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:717
|
||||
#: src/modules/conf_performance/e_int_config_performance.c:115
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:357
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:417
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1233
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1085
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:356
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:416
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1228
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1101
|
||||
#: src/modules/pager/e_mod_config.c:125 src/modules/pager/e_mod_config.c:217
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Impostazioni generali"
|
||||
|
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Impostazioni generali"
|
|||
msgid "Startup Notify"
|
||||
msgstr "Notifica avvio"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:723 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:992
|
||||
#: src/bin/e_eap_editor.c:723 src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:987
|
||||
msgid "Run in Terminal"
|
||||
msgstr "Esegui in terminale"
|
||||
|
||||
|
@ -1001,6 +1001,7 @@ msgstr "Seleziona un'eseguibile"
|
|||
#: src/bin/e_entry.c:493 src/bin/e_fm.c:8022
|
||||
#: src/modules/conf_profiles/e_int_config_profiles.c:137
|
||||
#: src/modules/conf_shelves/e_int_config_shelf.c:81
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1016
|
||||
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:112
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
@ -1259,8 +1260,8 @@ msgstr "Icone"
|
|||
msgid "Custom Icons"
|
||||
msgstr "Icone personalizzabile"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8346 src/modules/everything/evry_config.c:389
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:442
|
||||
#: src/bin/e_fm.c:8346 src/modules/everything/evry_config.c:388
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:441
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:224
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr "Elenco"
|
||||
|
@ -1415,7 +1416,7 @@ msgstr "Anteprima"
|
|||
#: src/bin/e_fm_prop.c:429
|
||||
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:183
|
||||
#: src/modules/conf_screensaver/e_int_config_screensaver.c:196
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:385
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:384
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predefinito"
|
||||
|
||||
|
@ -2040,8 +2041,8 @@ msgid "Shelf"
|
|||
msgstr "Mensola"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_int_config_modules.c:66 src/modules/everything/e_mod_main.c:75
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:128
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:549
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:127
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:512
|
||||
msgid "Everything Launcher"
|
||||
msgstr "Pannello di esecuzione"
|
||||
|
||||
|
@ -2116,7 +2117,7 @@ msgstr "Applicazioni preferite"
|
|||
#: src/bin/e_int_menus.c:128 src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:90
|
||||
#: src/modules/conf_menus/e_int_config_menus.c:138
|
||||
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:194
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:970
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:965
|
||||
#: src/modules/wizard/page_070.c:203
|
||||
msgid "Applications"
|
||||
msgstr "Applicazioni"
|
||||
|
@ -2825,7 +2826,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Load Modules"
|
||||
msgstr "Carica moduli"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1019
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1029
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. There was an "
|
||||
"error loading<br>module named: %s. This module has been disabled<br>and will "
|
||||
"not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment è andato subito in crash all'avvio<br>ed è stato riavviato. "
|
||||
"C'è stato un errore nel<br>caricamento del modulo: %s. Questo modulo è stato"
|
||||
"<br>disabilitato e non verrà caricato."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1034 src/bin/e_main.c:1051
|
||||
msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted"
|
||||
msgstr "Enlightenment è andato subito in crash ed è stato riavviato"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1035
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>There was an "
|
||||
"error loading module named: %s<br><br>This module has been disabled and will "
|
||||
"not be loaded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Enlightenment è andato subito in crash all'avvio ed è stato riavviato.<br>"
|
||||
"C'è stato un errore nel caricamento del modulo: %s.<br><br>Questo modulo è "
|
||||
"stato disabilitato e non verrà caricato."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1044
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment crashed early on start and has<br>been restarted. All modules "
|
||||
"have been disabled<br>and will not be loaded to help remove any "
|
||||
|
@ -2838,11 +2865,7 @@ msgstr ""
|
|||
"finestra di configurazione<br>dei moduli dovrebbe permettervi di "
|
||||
"selezionare<br>nuovamente i vostri moduli."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1026
|
||||
msgid "Enlightenment crashed early on start and has been restarted"
|
||||
msgstr "Enlightenment è andato subito in crash ed è stato riavviato"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1027
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1052
|
||||
msgid ""
|
||||
"Enlightenment crashed early on start and has been restarted.<br>All modules "
|
||||
"have been disabled and will not be loaded to help<br>remove any problem "
|
||||
|
@ -2855,15 +2878,20 @@ msgstr ""
|
|||
"finestra di configurazione<br>dei moduli dovrebbe permettervi di "
|
||||
"selezionare<br>nuovamente i vostri moduli."
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1055
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1082
|
||||
msgid "Configure Shelves"
|
||||
msgstr "Configura mensole porta-gadget"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1066
|
||||
#: src/bin/e_main.c:1093
|
||||
msgid "Almost Done"
|
||||
msgstr "Quasi fatto"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:126
|
||||
#: src/bin/e_module.c:94
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Loading Module: %s"
|
||||
msgstr "Caricamento modulo: %s"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:132
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error loading module named: %s<br>No module named %s could be "
|
||||
|
@ -2872,11 +2900,11 @@ msgstr ""
|
|||
"C'è stato un errore nel caricamento del modulo: %s<br>Non ho potuto trovare "
|
||||
"nessun modulo di nome %s nelle<br>directory di ricerca dei moduli.<br>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:130 src/bin/e_module.c:143 src/bin/e_module.c:160
|
||||
#: src/bin/e_module.c:135 src/bin/e_module.c:148 src/bin/e_module.c:166
|
||||
msgid "Error loading Module"
|
||||
msgstr "Errore nel caricamento del modulo"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:137 src/bin/e_module.c:154
|
||||
#: src/bin/e_module.c:143 src/bin/e_module.c:160
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was an error loading module named: %s<br>The full path to this module "
|
||||
|
@ -2885,11 +2913,11 @@ msgstr ""
|
|||
"C'è stato un errore nel caricamento del modulo: %s<br>Il percorso completo "
|
||||
"del modulo è:<br>%s<br>L'errore riportato è stato:<br>%s<br>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:159
|
||||
#: src/bin/e_module.c:165
|
||||
msgid "Module does not contain all needed functions"
|
||||
msgstr "Il modulo non contiene tutte le funzioni necessarie"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:173
|
||||
#: src/bin/e_module.c:180
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Module API Error<br>Error initializing Module: %s<br>It requires a minimum "
|
||||
|
@ -2900,12 +2928,12 @@ msgstr ""
|
|||
"richiede una versione minima dell'API dei moduli di: %i.<br>L'API dei moduli "
|
||||
"dichiarata da Enlightenment è: %i.<br>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:178
|
||||
#: src/bin/e_module.c:185
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Enlightenment %s Module"
|
||||
msgstr "Modulo %s di Enlightenment"
|
||||
|
||||
#: src/bin/e_module.c:501
|
||||
#: src/bin/e_module.c:511
|
||||
msgid "Would you like to unload this module?<br>"
|
||||
msgstr "Volete disattivare questo modulo?<br>"
|
||||
|
||||
|
@ -3984,8 +4012,8 @@ msgstr "Mostra sulla zona #:"
|
|||
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:269
|
||||
#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:115
|
||||
#: src/modules/conf_mouse/e_int_config_mouse.c:121
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:516
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:523
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:515
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:522
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_config.c:230
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.0f"
|
||||
|
@ -4063,7 +4091,7 @@ msgid "Wrap desktops around when flipping"
|
|||
msgstr "Passa al desktop opposto quando oltrepassi gli estremi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_desks/e_int_config_desks.c:288
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:431
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:430
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Disattivata"
|
||||
|
||||
|
@ -4119,7 +4147,7 @@ msgstr "Impostazioni finestre di dialogo"
|
|||
#: src/modules/conf_dialogs/e_int_config_dialogs.c:109
|
||||
#: src/modules/conf_engine/e_int_config_engine.c:94
|
||||
#: src/modules/conf_fonts/e_int_config_fonts.c:649
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:488 src/modules/ibox/e_mod_config.c:99
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:487 src/modules/ibox/e_mod_config.c:99
|
||||
#: src/modules/mixer/conf_gadget.c:187 src/modules/mixer/conf_module.c:89
|
||||
msgid "General Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni generali"
|
||||
|
@ -4420,25 +4448,25 @@ msgstr ""
|
|||
"diversa."
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1313
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1276
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1281
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:811
|
||||
msgid "CTRL"
|
||||
msgstr "Ctrl"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1318
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1281
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1286
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:816
|
||||
msgid "ALT"
|
||||
msgstr "Alt"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1324
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1287
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1292
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:822
|
||||
msgid "SHIFT"
|
||||
msgstr "Maiuscole"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_edgebindings/e_int_config_edgebindings.c:1330
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1293
|
||||
#: src/modules/conf_keybindings/e_int_config_keybindings.c:1298
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:828
|
||||
msgid "WIN"
|
||||
msgstr "Windows"
|
||||
|
@ -5033,8 +5061,8 @@ msgid "Select an Edj File"
|
|||
msgstr "Seleziona file edj"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_mime/e_mod_main.c:20
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:982
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:987
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:990
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:995
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:49 src/modules/fileman/e_mod_main.c:67
|
||||
#: src/modules/fileman/e_mod_main.c:385
|
||||
msgid "Files"
|
||||
|
@ -5167,8 +5195,8 @@ msgid "Themes"
|
|||
msgstr "Temi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_paths/e_int_config_paths.c:81
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:397
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:446
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:396
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:445
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr "Icone"
|
||||
|
||||
|
@ -5590,14 +5618,14 @@ msgstr "Opzioni di riempimento"
|
|||
|
||||
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:167
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:155
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:537
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:536
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:731
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Orizzontale"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_wallpaper/e_int_config_wallpaper_gradient.c:172
|
||||
#: src/modules/conf_window_manipulation/e_int_config_window_maxpolicy.c:157
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:530
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:529
|
||||
#: src/modules/gadman/e_mod_gadman.c:739
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Verticale"
|
||||
|
@ -6110,8 +6138,8 @@ msgstr "Velocità invio"
|
|||
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:479
|
||||
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:490
|
||||
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:495
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:532
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:539
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:531
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%1.2f"
|
||||
msgstr "%1.2f"
|
||||
|
@ -6157,7 +6185,7 @@ msgid "Maximum height"
|
|||
msgstr "Altezza massima"
|
||||
|
||||
#: src/modules/conf_winlist/e_int_config_winlist.c:524
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:545
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:544
|
||||
msgid "Geometry"
|
||||
msgstr "Geometria"
|
||||
|
||||
|
@ -6362,22 +6390,22 @@ msgid "Dropshadow"
|
|||
msgstr "Dropshadow"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:76
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:128
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:127
|
||||
msgid "Show Everything Dialog"
|
||||
msgstr "Mostra finestra di dialogo di Everything"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:88
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:384
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:383
|
||||
msgid "Run Everything"
|
||||
msgstr "Pannello di esecuzione"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:547
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:562
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:510
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:525
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Show %s Plugin"
|
||||
msgstr "Mostra plugin %s"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:564
|
||||
#: src/modules/everything/e_mod_main.c:527
|
||||
msgid "Everything"
|
||||
msgstr "Everything"
|
||||
|
||||
|
@ -6389,136 +6417,136 @@ msgstr "Seleziona azione"
|
|||
msgid "Everything Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni di Everything"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:340
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:339
|
||||
msgid "Available Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin disponibili"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:346
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:345
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Sposta su"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:351
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:350
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Sposta giù"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:358
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:357
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "Configura"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:364
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:363
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:371
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:370
|
||||
msgid "Plugin Trigger"
|
||||
msgstr "Richiamo per il plugin"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:376
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:375
|
||||
msgid "Show only when triggered"
|
||||
msgstr "Mostra solo se richiamato"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:383
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:382
|
||||
msgid "Plugin View"
|
||||
msgstr "Visualizzazione plugin"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:393
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:444
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:392
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:443
|
||||
msgid "Detailed"
|
||||
msgstr "Dettagliata"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:419
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:418
|
||||
msgid "Hide input when inactive"
|
||||
msgstr "Nascondi input se inattivo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:423
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:422
|
||||
msgid "Hide list"
|
||||
msgstr "Nascondi elenco"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:427
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:426
|
||||
msgid "Quick Navigation"
|
||||
msgstr "Navigazione veloce"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:433
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:432
|
||||
msgid "Emacs style (ALT + n,p,f,b,m,i)"
|
||||
msgstr "Stile Emacs (ALT + n,p,f,b,m,i)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:435
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:434
|
||||
msgid "Vi style (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)"
|
||||
msgstr "Stile Vi (ALT + h,j,k,l,n,p,m,i)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:440
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:439
|
||||
msgid "Default View"
|
||||
msgstr "Vista predefinita"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:449
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:448
|
||||
msgid "Animate scrolling"
|
||||
msgstr "Scorrimento animato"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:456
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:455
|
||||
msgid "Up/Down select next item in icon view"
|
||||
msgstr "Su/Giù seleziona oggetto successivo in vista icone"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:461
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:460
|
||||
msgid "Sorting"
|
||||
msgstr "Ordinamento"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:463
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:462
|
||||
msgid "By usage"
|
||||
msgstr "In base all'uso"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:466
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:465
|
||||
msgid "Most used"
|
||||
msgstr "Più usati"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:469
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:468
|
||||
msgid "Last used"
|
||||
msgstr "Usati per ultimi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:475
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:474
|
||||
msgid "Commands"
|
||||
msgstr "Comandi"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:476
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:475
|
||||
msgid "Terminal Command"
|
||||
msgstr "Comando terminale"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:481
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:480
|
||||
msgid "Sudo GUI"
|
||||
msgstr "Interfaccia sudo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:495
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:494
|
||||
msgid "Subject Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin soggetto"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:499
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:498
|
||||
msgid "Action Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin azione"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:503
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:502
|
||||
msgid "Object Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin oggetto"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:506
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:505
|
||||
msgid "Plugins"
|
||||
msgstr "Plugin"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:513
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:512
|
||||
msgid "Popup Size"
|
||||
msgstr "Dimensione popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:514
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:513
|
||||
msgid "Popup Width"
|
||||
msgstr "Larghezza popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:521
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:520
|
||||
msgid "Popup Height"
|
||||
msgstr "Altezza popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:529
|
||||
#: src/modules/everything/evry_config.c:528
|
||||
msgid "Popup Align"
|
||||
msgstr "Allineamento popup"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:150
|
||||
#: src/modules/everything/evry_plug_actions.c:143
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni"
|
||||
|
||||
|
@ -6606,33 +6634,33 @@ msgstr ""
|
|||
"ripristinata a scopo precauzionale ai valori predefiniti. Ci scusiamo<br>per "
|
||||
"l'inconveniente.<br>"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:977
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:972
|
||||
msgid "Open With..."
|
||||
msgstr "Apri con..."
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:989
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:984
|
||||
msgid "Open File..."
|
||||
msgstr "Apri file..."
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:995
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:990
|
||||
msgid "Edit Application Entry"
|
||||
msgstr "Modifica applicazione"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:998
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:993
|
||||
msgid "New Application Entry"
|
||||
msgstr "Nuova applicazione"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1001
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:996
|
||||
msgid "Run with Sudo"
|
||||
msgstr "Esegui con Sudo"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1194
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1282
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1301
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1189
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1277
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1296
|
||||
msgid "Everything Applications"
|
||||
msgstr "Modulo applicazioni di Everything"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1235
|
||||
#: src/modules/everything-apps/e_mod_main.c:1230
|
||||
msgid "Show Executables"
|
||||
msgstr "Mostra eseguibili"
|
||||
|
||||
|
@ -6644,41 +6672,41 @@ msgstr "Controllo ortografico"
|
|||
msgid "Calculator"
|
||||
msgstr "Calcolatrice"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:992
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1000
|
||||
msgid "Open Folder (EFM)"
|
||||
msgstr "Apri cartella (EFM)"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:997
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1005
|
||||
msgid "Open Terminal here"
|
||||
msgstr "Apri terminale qui"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1002
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1010
|
||||
msgid "Move to Trash"
|
||||
msgstr "Sposta nel cestino"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1007
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1023
|
||||
msgid "Copy To ..."
|
||||
msgstr "Copia in ..."
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1013
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1029
|
||||
msgid "Move To ..."
|
||||
msgstr "Sposta in ..."
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1071
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1185
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1203
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1087
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1199
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1217
|
||||
msgid "Everything Files"
|
||||
msgstr "Modulo file di Everything"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1088
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1104
|
||||
msgid "Show Home Directory"
|
||||
msgstr "Mostra directory home"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1092
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1108
|
||||
msgid "Show Recent Files"
|
||||
msgstr "Mostra file recenti"
|
||||
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1096
|
||||
#: src/modules/everything-files/e_mod_main.c:1112
|
||||
msgid "Search Recent Files"
|
||||
msgstr "Cerca file recenti"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue