Merge remote-tracking branch 'weblate/weblate-terminology-terminology'
This commit is contained in:
commit
a6d79d55ca
14
po/es.po
14
po/es.po
|
@ -5,13 +5,14 @@
|
|||
# Roy Reese <waterbearer54@gmx.com>, 2015.
|
||||
# Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>, 2021.
|
||||
# Eduardo Malaspina <vaio0@swismail.com>, 2022.
|
||||
# gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: terminology 0.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-17 12:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 22:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eduardo Malaspina <vaio0@swismail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 00:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
|
||||
"terminology/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1308
|
||||
#: src/bin/termio.c:1317
|
||||
|
@ -602,8 +603,8 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/bin/options_behavior.c:403
|
||||
msgid "Audio Support for key presses <failure>DISABLED</failure>!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se ha <failure>DESACTIVADO</failure> la compatibilidad de audio para teclas "
|
||||
"presionadas."
|
||||
"¡Los sonidos para las pulsaciones de las tecla están "
|
||||
"<failure>DESACTIVADOS</failure>!"
|
||||
|
||||
#: src/bin/options_behavior.c:407
|
||||
msgid "Visual Bell"
|
||||
|
@ -650,9 +651,8 @@ msgid "Enable escape codes manipulating selections"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/bin/options_behavior.c:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always treat Emojis as double-width characters"
|
||||
msgstr "Tratar emoyis como caracteres de anchura doble"
|
||||
msgstr "Tratar siempre a los emoticonos como caracteres de doble ancho"
|
||||
|
||||
#: src/bin/options_behavior.c:420
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
7
po/fr.po
7
po/fr.po
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-17 12:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-11 11:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 00:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <batden@sfr.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
|
||||
"terminology/fr/>\n"
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-14 12:32+0000\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1308
|
||||
|
@ -640,10 +640,9 @@ msgstr "Activer les séquences d'échappement spécifiques à Terminology"
|
|||
|
||||
#: src/bin/options_behavior.c:418
|
||||
msgid "Enable escape codes manipulating selections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer les séquences d'échappement pour manipuler les sélections"
|
||||
|
||||
#: src/bin/options_behavior.c:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always treat Emojis as double-width characters"
|
||||
msgstr "Traiter les Emojis comme des caractères de largeur double"
|
||||
|
||||
|
|
13
po/tr.po
13
po/tr.po
|
@ -3,15 +3,15 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the enlightenment package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
|
||||
# E-Akcaer <gurbetcii_@hotmail.com>, 2022.
|
||||
# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>, 2022, 2023.
|
||||
# Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: enlightenment\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-17 12:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 11:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-19 00:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
|
||||
"terminology/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-14 12:32+0000\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1308
|
||||
|
@ -640,12 +640,11 @@ msgstr "Özel Terminology çıkış kodlarına izin ver"
|
|||
|
||||
#: src/bin/options_behavior.c:418
|
||||
msgid "Enable escape codes manipulating selections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seçimleri manipüle eden kaçış kodlarını etkinleştir"
|
||||
|
||||
#: src/bin/options_behavior.c:419
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Always treat Emojis as double-width characters"
|
||||
msgstr "Suratlar (emojiler)'a çift karakter boşluk gibi davran"
|
||||
msgstr "Suratlar'a (emojiler) her zaman çift karakter boşluk gibi davran"
|
||||
|
||||
#: src/bin/options_behavior.c:420
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue