update pot/po

This commit is contained in:
Boris Faure 2022-12-01 19:19:30 +01:00
parent d25a9a736b
commit dd5d9145a9
Signed by: borisfaure
GPG Key ID: EAA9CD729F522998
31 changed files with 391 additions and 395 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-25 18:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-25 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Maite Guix <maite.guix@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maite Guix <maite.guix@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Dividir H"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Minivista" msgstr "Minivista"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Estableix títol" msgstr "Estableix títol"
@ -473,13 +473,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "fcntl() a pty '%s' ha fallat: %s" msgstr "fcntl() a pty '%s' ha fallat: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -751,11 +751,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Executar %s" msgstr "Executar %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Escala" msgstr "Escala"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Seleccioneu la mida desitjada per a que aquest text sigui llegible" msgstr "Seleccioneu la mida desitjada per a que aquest text sigui llegible"
@ -1004,30 +1004,30 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar el directori actual a '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "No s'ha pogut carregar cap tema pel grup=%s: %s" msgstr "No s'ha pogut carregar cap tema pel grup=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF ha fallat" msgstr "Ecore IMF ha fallat"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"No s'ha pogut trobar el tema per a terminology. Heu oblidat l'ordre 'ninja " "No s'ha pogut trobar el tema per a terminology. Heu oblidat l'ordre 'ninja "

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 1.1.0\n" "Project-Id-Version: terminology 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-30 19:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-30 19:31+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Opdel vandret"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Minivisning" msgstr "Minivisning"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Indstil titel" msgstr "Indstil titel"
@ -469,13 +469,13 @@ msgstr "tilvalget %s kræver et argument!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "ugyldige tilvalg fundet. Se --help" msgstr "ugyldige tilvalg fundet. Se --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Funktionen %s mislykkedes: %s" msgstr "Funktionen %s mislykkedes: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Medievisualisering understøttes ikke" msgstr "Medievisualisering understøttes ikke"
@ -746,11 +746,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Start %s" msgstr "Start %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Skalering" msgstr "Skalering"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Vælg den foretrukne størrelse så teksten er læsbar" msgstr "Vælg den foretrukne størrelse så teksten er læsbar"
@ -999,11 +999,11 @@ msgstr "Kunne ikke skifte nuværende mappe til '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Kunne ikke indlæse noget tema for gruppe=%s: %s" msgstr "Kunne ikke indlæse noget tema for gruppe=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Færdig" msgstr "Færdig"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1013,19 +1013,19 @@ msgstr ""
"terminalen) → Værktøjskit, eller ved at starte kommandoen " "terminalen) → Værktøjskit, eller ved at starte kommandoen "
"<keyword>elementary_config</keyword>" "<keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore-IMF mislykkedes" msgstr "Ecore-IMF mislykkedes"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuller" msgstr "Annuller"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Kunne ikke finde terminology-tema! Glemte du 'ninja install'?" msgstr "Kunne ikke finde terminology-tema! Glemte du 'ninja install'?"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-07 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-07 09:11+0000\n"
"Last-Translator: styx <styx+weblate@office-vienna.at>\n" "Last-Translator: styx <styx+weblate@office-vienna.at>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Horiz. teilen"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Mini-Ansicht" msgstr "Mini-Ansicht"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Titel bestimmen" msgstr "Titel bestimmen"
@ -474,13 +474,13 @@ msgstr "Option %s benötigt einen Parameter!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "ungültige Option gefunden. Siehe --help" msgstr "ungültige Option gefunden. Siehe --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Funktion %s fehlgeschlagen: %s" msgstr "Funktion %s fehlgeschlagen: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Medienvisualisierung wird nicht unterstützt" msgstr "Medienvisualisierung wird nicht unterstützt"
@ -750,11 +750,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Starte %s" msgstr "Starte %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Größe" msgstr "Größe"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Gut lesbare Textgröße einstellen" msgstr "Gut lesbare Textgröße einstellen"
@ -1003,11 +1003,11 @@ msgstr "Aktueller Ordner „%s“ konnte nicht geändert werden: %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Tema für group=%s konnte nicht eingelesen werden: %s" msgstr "Tema für group=%s konnte nicht eingelesen werden: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Fertig" msgstr "Fertig"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1016,19 +1016,19 @@ msgstr ""
"Ändere die Größe in den Einstellungen (Rechtsklick auf das Terminal) → " "Ändere die Größe in den Einstellungen (Rechtsklick auf das Terminal) → "
"Toolkit, oder starte <keyword>elementary_config</keyword>" "Toolkit, oder starte <keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF fehlgeschlagen" msgstr "Ecore IMF fehlgeschlagen"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Abbruch" msgstr "Abbruch"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Terminology-Tema konnte nicht gefunden werden! „ninja install“ vergessen?" "Terminology-Tema konnte nicht gefunden werden! „ninja install“ vergessen?"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-26 21:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-26 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>\n" "Last-Translator: Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Διαίρεση Ο"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Ορισμός τίτλου παραθύρου" msgstr "Ορισμός τίτλου παραθύρου"
@ -513,13 +513,13 @@ msgstr "η επιλογή %s χρειάζεται ένα όρισμα!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "βρέθηκαν άκυρες επιλογές. Δείτε --help" msgstr "βρέθηκαν άκυρες επιλογές. Δείτε --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Αποτυχία λειτουργίας %s: %s" msgstr "Αποτυχία λειτουργίας %s: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -791,11 +791,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -1046,30 +1046,30 @@ msgstr "Αδυναμία αλλαγής τρέχοντος καταλόγου σ
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Δεν γίνεται να φορτωθεί οποιοδήποτε θέμα για την ομάδα=%s: %s" msgstr "Δεν γίνεται να φορτωθεί οποιοδήποτε θέμα για την ομάδα=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Το Ecore IMF απέτυχε" msgstr "Το Ecore IMF απέτυχε"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Δεν μπορεί να εντοπιστεί το θέμα του terminology! Μήπως ξεχάσατε το 'ninja " "Δεν μπορεί να εντοπιστεί το θέμα του terminology! Μήπως ξεχάσατε το 'ninja "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 17:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-11 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Dividi horizontale"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Difini fenestran titolon" msgstr "Difini fenestran titolon"
@ -472,13 +472,13 @@ msgstr "Opcio %s bezonas argumenton!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "Nevalidaj opcioj trovitaj. Vidu --help" msgstr "Nevalidaj opcioj trovitaj. Vidu --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -744,11 +744,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -998,30 +998,30 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.8.0\n" "Project-Id-Version: terminology 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-17 22:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-17 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Eduardo Malaspina <vaio0@swismail.com>\n" "Last-Translator: Eduardo Malaspina <vaio0@swismail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Subdivisión horiz."
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Minivista" msgstr "Minivista"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Establecer título" msgstr "Establecer título"
@ -476,13 +476,13 @@ msgstr "La opción %s requiere un parámetro!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "se encontraron opciones no válidas. Vea --help" msgstr "se encontraron opciones no válidas. Vea --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Falló la función %s: %s" msgstr "Falló la función %s: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "No admite la visualización multimedia" msgstr "No admite la visualización multimedia"
@ -757,11 +757,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Iniciar %s" msgstr "Iniciar %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Escala" msgstr "Escala"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Seleccione el tamaño que desee de modo que este texto sea legible" msgstr "Seleccione el tamaño que desee de modo que este texto sea legible"
@ -1011,11 +1011,11 @@ msgstr "No se pudo cambiar el directorio actual a %s: %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "No se pudo cargar ningún tema para el grupo=%s: %s" msgstr "No se pudo cargar ningún tema para el grupo=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Hecho" msgstr "Hecho"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1025,19 +1025,19 @@ msgstr ""
"botón secundario del ratón en el terminal) ▸ Caja de herramientas, o bien " "botón secundario del ratón en el terminal) ▸ Caja de herramientas, o bien "
"iniciando la orden <keyword>elementary_config</keyword>" "iniciando la orden <keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Falló la IMF de Ecore" msgstr "Falló la IMF de Ecore"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"No se pudo encontrar el tema para terminology. ¿Olvidó la orden «ninja " "No se pudo encontrar el tema para terminology. ¿Olvidó la orden «ninja "

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-12 19:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-12 19:21+0000\n"
"Last-Translator: Linus Virtanen <linus.virtanen@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Linus Virtanen <linus.virtanen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Jaa vaaka"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Pienoisnäkymä" msgstr "Pienoisnäkymä"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Aseta ikkunan otsikko" msgstr "Aseta ikkunan otsikko"
@ -469,13 +469,13 @@ msgstr "optio %s tarvitsee argumentin!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "löydettiin virheellisiä asetusmääreitä. Katso apu --help" msgstr "löydettiin virheellisiä asetusmääreitä. Katso apu --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Funktion %s suoritus epäonnistui: %s" msgstr "Funktion %s suoritus epäonnistui: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Mediavisualisointia ei tueta" msgstr "Mediavisualisointia ei tueta"
@ -745,11 +745,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Käynnistä %s" msgstr "Käynnistä %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Mittakaava" msgstr "Mittakaava"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Valitse koko siten että tämä teksti on luettavissa" msgstr "Valitse koko siten että tämä teksti on luettavissa"
@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "Ei voitu vaihtaa nykyistä hakemistoa kohteeseen '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Yhtäkään teemaa ei saatu ladattua ryhmälle=%s: %s" msgstr "Yhtäkään teemaa ei saatu ladattua ryhmälle=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Valmis" msgstr "Valmis"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1012,19 +1012,19 @@ msgstr ""
"oikealla hiiren napilla) → Työkalut, tai käskyllä " "oikealla hiiren napilla) → Työkalut, tai käskyllä "
"<keyword>elementary_config</keyword>" "<keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF ei onnistunut" msgstr "Ecore IMF ei onnistunut"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Selvä" msgstr "Selvä"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta" msgstr "Peruuta"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Terminologyn teemaa ei löytynyt! Muistitko ajaa 'ninja install'?" msgstr "Terminologyn teemaa ei löytynyt! Muistitko ajaa 'ninja install'?"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-12 08:25+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-12 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n" "Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Scinder H"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Mini-vue" msgstr "Mini-vue"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Définir le titre" msgstr "Définir le titre"
@ -470,13 +470,13 @@ msgstr "l'option %s requiert un argument !"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "options non valides détectées. Utilisez --help" msgstr "options non valides détectées. Utilisez --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "La fonction %s a échoué : %s" msgstr "La fonction %s a échoué : %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "La visualisation multimédia n'est pas prise en charge" msgstr "La visualisation multimédia n'est pas prise en charge"
@ -748,11 +748,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Lancer %s" msgstr "Lancer %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Échelle" msgstr "Échelle"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Sélectionner la taille adéquate pour que ce texte soit lisible" msgstr "Sélectionner la taille adéquate pour que ce texte soit lisible"
@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr "Impossible de changer le dossier actuel en « %s » : %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Impossible de charger un thème pour group=%s : %s" msgstr "Impossible de charger un thème pour group=%s : %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Terminé" msgstr "Terminé"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1015,19 +1015,19 @@ msgstr ""
"dans le terminal) → Boîte à outils, ou avec la commande " "dans le terminal) → Boîte à outils, ou avec la commande "
"<keyword>elementary_config</keyword>" "<keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Échec de Ecore IMF" msgstr "Échec de Ecore IMF"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Impossible de trouver le thème de Terminology ! Avez-vous exécuté la " "Impossible de trouver le thème de Terminology ! Avez-vous exécuté la "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 21:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-17 21:37+0000\n"
"Last-Translator: Elisha Hollander <just4now666666@gmail.com>\n" "Last-Translator: Elisha Hollander <just4now666666@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "תצוגה ממוזערת" msgstr "תצוגה ממוזערת"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "ערוך כותרת" msgstr "ערוך כותרת"
@ -456,13 +456,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -725,11 +725,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "הפעלת %s" msgstr "הפעלת %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "קנה מידה" msgstr "קנה מידה"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -976,29 +976,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "סיום" msgstr "סיום"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "אישור" msgstr "אישור"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "ביטול" msgstr "ביטול"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n"
"Last-Translator: Sanjeev <as2902.b@samsung.com>\n" "Last-Translator: Sanjeev <as2902.b@samsung.com>\n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "क्षैतिज में विभाजन"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "मिनी व्यू" msgstr "मिनी व्यू"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "विंडो शीर्षक सेट करें" msgstr "विंडो शीर्षक सेट करें"
@ -488,13 +488,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -764,11 +764,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -1017,30 +1017,30 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "टेर्मिनोलजी थीम नहीं मिल सका! 'ninja install' भूल गए ?" msgstr "टेर्मिनोलजी थीम नहीं मिल सका! 'ninja install' भूल गए ?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-20 11:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-20 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Podijeli vodoravno"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Mini-prikaz" msgstr "Mini-prikaz"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Postavi naslov" msgstr "Postavi naslov"
@ -469,13 +469,13 @@ msgstr "opcija „%s” zahtijeva argument!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "pronađena je nevažeća opcija. Pogledaj --help" msgstr "pronađena je nevažeća opcija. Pogledaj --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Neuspjela funkcija %s: %s" msgstr "Neuspjela funkcija %s: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Vizualizacija medija nije podržana" msgstr "Vizualizacija medija nije podržana"
@ -745,11 +745,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Pokreni %s" msgstr "Pokreni %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Skaliranje" msgstr "Skaliranje"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Odaberi preferiranu veličinu kako bi tekst bio čitljiv" msgstr "Odaberi preferiranu veličinu kako bi tekst bio čitljiv"
@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "Nije bilo moguće promijeniti trenutačnu mapu u „%s”: %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Nije biilo moguće učitati bilo koju temu za group=%s: %s" msgstr "Nije biilo moguće učitati bilo koju temu za group=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Završeno" msgstr "Završeno"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1012,19 +1012,19 @@ msgstr ""
"terminal) → Komplet alata ili pokretanjem naredbe " "terminal) → Komplet alata ili pokretanjem naredbe "
"<keyword>elementary_config</keyword>" "<keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Neuspio Ecore IMF" msgstr "Neuspio Ecore IMF"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "U redu" msgstr "U redu"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Odustani" msgstr "Odustani"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Nije bilo moguće pronaći Terminology temu! Je li „ninja install” izvršeno?" "Nije bilo moguće pronaći Terminology temu! Je li „ninja install” izvršeno?"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "" msgstr ""
@ -452,13 +452,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -721,11 +721,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -972,29 +972,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 23:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-31 23:16+0000\n"
"Last-Translator: Andrea Dalseno <adalseno@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Andrea Dalseno <adalseno@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Dividi O"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Miniature schede" msgstr "Miniature schede"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Imposta titolo" msgstr "Imposta titolo"
@ -469,13 +469,13 @@ msgstr "L'opzione %s richiede un argomento!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "Trovate opzioni non valide. Vedere --help" msgstr "Trovate opzioni non valide. Vedere --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Funzione %s fallita: %s" msgstr "Funzione %s fallita: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "La visualizzazione multimediale non è supportata" msgstr "La visualizzazione multimediale non è supportata"
@ -747,11 +747,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Lancia %s" msgstr "Lancia %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Scala" msgstr "Scala"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
"Selezionare la dimensione preferita così che questo testo sia leggibile" "Selezionare la dimensione preferita così che questo testo sia leggibile"
@ -1001,11 +1001,11 @@ msgstr "Non ho potuto cambiare la directory verso %s: %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Non ho potuto caricare un tema per group=%s: %s" msgstr "Non ho potuto caricare un tema per group=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Fatto" msgstr "Fatto"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1015,19 +1015,19 @@ msgstr ""
"(clic destro sul terminale) → Toolkit, o con il comando " "(clic destro sul terminale) → Toolkit, o con il comando "
"<keyword>elementary_config</keyword>" "<keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF fallito" msgstr "Ecore IMF fallito"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annulla" msgstr "Annulla"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Non trovo il tema di terminology! Avete dato il comando 'ninja install'?" "Non trovo il tema di terminology! Avete dato il comando 'ninja install'?"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-22 06:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-22 06:29+0000\n"
"Last-Translator: haruna <w10776e8w@yahoo.co.jp>\n" "Last-Translator: haruna <w10776e8w@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "水平分割"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "ミニビュー" msgstr "ミニビュー"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "タイトルの設定" msgstr "タイトルの設定"
@ -463,13 +463,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -732,11 +732,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -983,29 +983,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Terminologyのテーマが見つからない 'ninja install'をお忘れですか?" msgstr "Terminologyのテーマが見つからない 'ninja install'をお忘れですか?"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n"
"Last-Translator: maeryo <pu8046@gmail.com>\n" "Last-Translator: maeryo <pu8046@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "수평 분할"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "미니뷰" msgstr "미니뷰"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "창 제목 설정" msgstr "창 제목 설정"
@ -470,13 +470,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -746,11 +746,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -1000,30 +1000,30 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "터미놀로지의 테마를 찾을 수 없습니다!" msgstr "터미놀로지의 테마를 찾을 수 없습니다!"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:27+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n" "Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Pisah H"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Tetapkan tajuk tetingkap" msgstr "Tetapkan tajuk tetingkap"
@ -494,13 +494,13 @@ msgstr "pilihan %s memerlukan argumen!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "pilihan tidak ditemui. Lihat --help" msgstr "pilihan tidak ditemui. Lihat --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Pengvisualan media tidak disokong" msgstr "Pengvisualan media tidak disokong"
@ -764,11 +764,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -1016,30 +1016,30 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Tidak dapat cari tema terminologi! Lupa 'ninja install'?" msgstr "Tidak dapat cari tema terminologi! Lupa 'ninja install'?"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-15 19:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-15 19:02+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Vannrett deling"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Minivisning" msgstr "Minivisning"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Sett tittel" msgstr "Sett tittel"
@ -481,13 +481,13 @@ msgstr "innstillingen %s krever et argument!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "Ugyldig innstilling funnet. Sjekk --help." msgstr "Ugyldig innstilling funnet. Sjekk --help."
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Funksjon %s mislyktes: %s" msgstr "Funksjon %s mislyktes: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Mediavisualisering støttes ikke" msgstr "Mediavisualisering støttes ikke"
@ -764,12 +764,12 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Kjør %s" msgstr "Kjør %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Størrelse" msgstr "Størrelse"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Velg foretrukken størrelse som gjør teksten lesbar." msgstr "Velg foretrukken størrelse som gjør teksten lesbar."
@ -1026,31 +1026,31 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Kunne ikke laste inn noen drakt for gruppen=%s: %s" msgstr "Kunne ikke laste inn noen drakt for gruppen=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Ferdig" msgstr "Ferdig"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "OK" msgstr "OK"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 15:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Ruud Bos <ruud.bos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ruud Bos <ruud.bos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Splits H"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Miniweergave" msgstr "Miniweergave"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Titel instellen" msgstr "Titel instellen"
@ -497,13 +497,13 @@ msgstr "optie %s vereist een argument!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "ongeldige opties gevonden. Zie --help" msgstr "ongeldige opties gevonden. Zie --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Functie %s mislukte: %s" msgstr "Functie %s mislukte: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Zichtbaar maken van media wordt niet ondersteund" msgstr "Zichtbaar maken van media wordt niet ondersteund"
@ -768,11 +768,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Schalen" msgstr "Schalen"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Kies voorkeursgrootte zodat deze tekst leesbaar is" msgstr "Kies voorkeursgrootte zodat deze tekst leesbaar is"
@ -1021,30 +1021,30 @@ msgstr "Kon huidige map niet veranderen in '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Kon geen thema laden voor group=%s: %s" msgstr "Kon geen thema laden voor group=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Klaar" msgstr "Klaar"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF is mislukt" msgstr "Ecore IMF is mislukt"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Oké" msgstr "Oké"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Afbreken" msgstr "Afbreken"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Kon Terminology-thema niet vinden. Bestaat het wel?" msgstr "Kon Terminology-thema niet vinden. Bestaat het wel?"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-18 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-18 11:33+0000\n"
"Last-Translator: gnu-ewm <gnu.ewm@protonmail.com>\n" "Last-Translator: gnu-ewm <gnu.ewm@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Podziel poziomo"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Minipodgląd" msgstr "Minipodgląd"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Ustaw nazwę okna" msgstr "Ustaw nazwę okna"
@ -502,13 +502,13 @@ msgstr "opcja %s wymaga parametru!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "wykryto nieznane opcje. Zobacz --help" msgstr "wykryto nieznane opcje. Zobacz --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Function %s nie działa: %s" msgstr "Function %s nie działa: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Wizualizacja mediów nie jest wspierana" msgstr "Wizualizacja mediów nie jest wspierana"
@ -775,11 +775,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -1029,30 +1029,30 @@ msgstr "Nie mogę zmienić katalogu na '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Nie mogę załadować jakiegokolwiek wyglądu dla grupy=%s: %s" msgstr "Nie mogę załadować jakiegokolwiek wyglądu dla grupy=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Awaria Ecore IMF" msgstr "Awaria Ecore IMF"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj" msgstr "Anuluj"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Nie mogę znaleźć skórki terminology! Zapomniałeś 'ninja install'?" msgstr "Nie mogę znaleźć skórki terminology! Zapomniałeś 'ninja install'?"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-20 11:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-20 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Dividir H"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Miniatura" msgstr "Miniatura"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Definir título" msgstr "Definir título"
@ -465,13 +465,13 @@ msgstr "a opção %s requer um argumento!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "opções inválidas encontradas. Veja --help" msgstr "opções inválidas encontradas. Veja --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Função %s falhou: %s" msgstr "Função %s falhou: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "A visualização de media não é suportada" msgstr "A visualização de media não é suportada"
@ -741,11 +741,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Executar %s" msgstr "Executar %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Escala" msgstr "Escala"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Selecione o tamanho preferido para que este texto seja legível" msgstr "Selecione o tamanho preferido para que este texto seja legível"
@ -994,11 +994,11 @@ msgstr "Não foi possível mudar o diretório atual para '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Não foi possível carregar nenhum tema para o grupo=%s: %s" msgstr "Não foi possível carregar nenhum tema para o grupo=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Concluído" msgstr "Concluído"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1008,19 +1008,19 @@ msgstr ""
"direito no terminal) → Toolkit, ou iniciando o comando " "direito no terminal) → Toolkit, ou iniciando o comando "
"<keyword>elementary_config</keyword>" "<keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Erro do Ecore IMF" msgstr "Erro do Ecore IMF"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Aceitar" msgstr "Aceitar"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Não foi possível encontrar o tema terminology! Esqueceu-se do 'ninja " "Não foi possível encontrar o tema terminology! Esqueceu-se do 'ninja "

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-19 23:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-19 23:59+0000\n"
"Last-Translator: gbonaspetti <gbonaspetti@hotmail.com>\n" "Last-Translator: gbonaspetti <gbonaspetti@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Dividir H"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Minivisão" msgstr "Minivisão"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Definir título" msgstr "Definir título"
@ -464,13 +464,13 @@ msgstr "a opção %s requer um argumento!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "opções inválidas encontradas. Veja --help" msgstr "opções inválidas encontradas. Veja --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Função%s falhou: %s" msgstr "Função%s falhou: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "A visualização de mídia não é suportada" msgstr "A visualização de mídia não é suportada"
@ -742,11 +742,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Executar %s" msgstr "Executar %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Escala" msgstr "Escala"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Selecione o tamanho preferido para que este texto seja legível" msgstr "Selecione o tamanho preferido para que este texto seja legível"
@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "Não foi possível mudar o diretório atual para '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Não foi possível carregar nenhum tema para o grupo=%s: %s" msgstr "Não foi possível carregar nenhum tema para o grupo=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Feito" msgstr "Feito"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1009,19 +1009,19 @@ msgstr ""
"botão direito no terminal) → Toolkit, ou iniciando o comando " "botão direito no terminal) → Toolkit, ou iniciando o comando "
"<keyword>elementary_config</keyword>" "<keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Não foi possível encontrar o tema terminology! Esqueceu o 'ninja install'?" "Não foi possível encontrar o tema terminology! Esqueceu o 'ninja install'?"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-05 23:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-05 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Arthur Nikitenko <niko2040@4e.by>\n" "Last-Translator: Arthur Nikitenko <niko2040@4e.by>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Разделить H"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Мини-карта" msgstr "Мини-карта"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
@ -470,13 +470,13 @@ msgstr "параметр %s требует аргумент!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "обнаружен неверный параметр. Смотрите --help" msgstr "обнаружен неверный параметр. Смотрите --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Ошибка функции %s: %s" msgstr "Ошибка функции %s: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Визуализация медиа не поддерживается" msgstr "Визуализация медиа не поддерживается"
@ -745,11 +745,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Запустить %s" msgstr "Запустить %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Масштаб" msgstr "Масштаб"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Выберите предпочтительный размер, чтобы текст был читаемым" msgstr "Выберите предпочтительный размер, чтобы текст был читаемым"
@ -998,11 +998,11 @@ msgstr "Невозможно изменить текущий каталог на
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Не удалось загрузить какую-либо тему для group=%s: %s" msgstr "Не удалось загрузить какую-либо тему для group=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Готово" msgstr "Готово"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1011,19 +1011,19 @@ msgstr ""
"Масштаб можно изменить в Настройках (клик правой кнопкой мыши по терминалу) " "Масштаб можно изменить в Настройках (клик правой кнопкой мыши по терминалу) "
"→ Фреймворк, или запустив команду <keyword>elementary_config</keyword>" "→ Фреймворк, или запустив команду <keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ошибка Ecore IMF" msgstr "Ошибка Ecore IMF"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ок" msgstr "Ок"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отмена" msgstr "Отмена"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Не удалось найти тему для terminology! Забыли 'ninja install'?" msgstr "Не удалось найти тему для terminology! Забыли 'ninja install'?"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-27 12:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-27 12:50+0000\n"
"Last-Translator: HelaBasa <R45XvezA@protonmail.ch>\n" "Last-Translator: HelaBasa <R45XvezA@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "" msgstr ""
@ -456,13 +456,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -725,11 +725,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -976,29 +976,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n" "Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Split V"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Mini pogled" msgstr "Mini pogled"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Nastavi ime" msgstr "Nastavi ime"
@ -506,13 +506,13 @@ msgstr "možnost %s zahteva nek argument!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "najdene nepravilne možnosti. Glej --help" msgstr "najdene nepravilne možnosti. Glej --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Funkcija %s spodletela: %s" msgstr "Funkcija %s spodletela: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Pregledovanje medije ni podprto" msgstr "Pregledovanje medije ni podprto"
@ -781,11 +781,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -1036,30 +1036,30 @@ msgstr "Ni bilo mogoče spremeniti trenutnega imenika v '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Ni bilo mogoče naložiti katerekoli teme za skupino=%s: %s" msgstr "Ni bilo mogoče naložiti katerekoli teme za skupino=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF spodletelo" msgstr "Ecore IMF spodletelo"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "V redu" msgstr "V redu"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči" msgstr "Prekliči"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Ni bilo mogoče najti teme za terminology! Pozabljen 'ninja install?" msgstr "Ni bilo mogoče najti teme za terminology! Pozabljen 'ninja install?"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-08 19:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-08 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" "Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Подели В"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Мали преглед" msgstr "Мали преглед"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Постави наслов" msgstr "Постави наслов"
@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "могућност %s захтева примедбу!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "неисправна могућност. Погледајте --help" msgstr "неисправна могућност. Погледајте --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Радња %s није успела: %s" msgstr "Радња %s није успела: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Приказ садржаја није подржан" msgstr "Приказ садржаја није подржан"
@ -775,11 +775,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -1030,30 +1030,30 @@ msgstr "Нисам успео да пређем са тренутне фасци
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Нисам успео да учитам било коју тему скупа=%s: %s" msgstr "Нисам успео да учитам било коју тему скупа=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Неуспех ИМФ екора" msgstr "Неуспех ИМФ екора"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "У реду" msgstr "У реду"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Откажи" msgstr "Откажи"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-26 19:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-26 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n" "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -19,13 +19,12 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14.2-dev\n"
#: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307 #: src/bin/about.c:129 src/bin/about.c:204 src/bin/termio.c:1307
#: src/bin/termio.c:1316 src/bin/termio.c:1296 src/bin/termio.c:1305 #: src/bin/termio.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "Copy '%s'" msgid "Copy '%s'"
msgstr "Kopiera '%s'" msgstr "Kopiera '%s'"
#: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378 #: src/bin/about.c:134 src/bin/about.c:209 src/bin/termio.c:1378
#: src/bin/termio.c:1367
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Öppna" msgstr "Öppna"
@ -77,12 +76,11 @@ msgstr "Splittra H"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Minivy" msgstr "Minivy"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 src/bin/win.c:6206 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Sätt titel" msgstr "Sätt titel"
#: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802 #: src/bin/controls.c:424 src/bin/termio.c:1392 src/bin/termio.c:2802
#: src/bin/termio.c:1381 src/bin/termio.c:2787
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Kopiera" msgstr "Kopiera"
@ -468,38 +466,37 @@ msgstr "alternativ %s behöver en instruktion!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "ogiltiga alternativ funna. Se --help" msgstr "ogiltiga alternativ funna. Se --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Funktion %s misslyckades: %s" msgstr "Funktion %s misslyckades: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Media-visualisering stöds ej" msgstr "Media-visualisering stöds ej"
#: src/bin/options_background.c:136 src/bin/options_background.c:139 #: src/bin/options_background.c:136
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
#: src/bin/options_background.c:468 src/bin/options_background.c:471 #: src/bin/options_background.c:468
msgid "Source file is target file" msgid "Source file is target file"
msgstr "Källfil är länkfil" msgstr "Källfil är länkfil"
#: src/bin/options_background.c:481 src/bin/options_background.c:484 #: src/bin/options_background.c:481
msgid "Picture imported" msgid "Picture imported"
msgstr "Bild importerad" msgstr "Bild importerad"
#: src/bin/options_background.c:486 src/bin/options_background.c:489 #: src/bin/options_background.c:486
msgid "Failed" msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades" msgstr "Misslyckades"
#: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221 #: src/bin/options_background.c:538 src/bin/options.c:221
#: src/bin/options_background.c:541
msgid "Background" msgid "Background"
msgstr "Bakgrund" msgstr "Bakgrund"
#: src/bin/options_background.c:554 src/bin/options_background.c:557 #: src/bin/options_background.c:554
msgid "Translucent" msgid "Translucent"
msgstr "Genomskinlig" msgstr "Genomskinlig"
@ -508,28 +505,27 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Opacitet:" msgstr "Opacitet:"
#: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574 #: src/bin/options_background.c:573 src/bin/options_background.c:574
#: src/bin/options_background.c:568 src/bin/options_background.c:569
#, c-format #, c-format
msgid "%1.0f%%" msgid "%1.0f%%"
msgstr "%1.0f%%" msgstr "%1.0f%%"
#: src/bin/options_background.c:592 src/bin/options_background.c:588 #: src/bin/options_background.c:592
msgid "Select Path" msgid "Select Path"
msgstr "Välj sökväg" msgstr "Välj sökväg"
#: src/bin/options_background.c:598 src/bin/options_background.c:594 #: src/bin/options_background.c:598
msgid "System" msgid "System"
msgstr "System" msgstr "System"
#: src/bin/options_background.c:601 src/bin/options_background.c:597 #: src/bin/options_background.c:601
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Användare" msgstr "Användare"
#: src/bin/options_background.c:604 src/bin/options_background.c:600 #: src/bin/options_background.c:604
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Övrig" msgstr "Övrig"
#: src/bin/options_background.c:646 src/bin/options_background.c:642 #: src/bin/options_background.c:646
msgid "Click on a picture to use it as background" msgid "Click on a picture to use it as background"
msgstr "Klicka på en bild att använda som bakgrund" msgstr "Klicka på en bild att använda som bakgrund"
@ -745,11 +741,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "Kör %s" msgstr "Kör %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Skala" msgstr "Skala"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Välj storlek tills denna text är läsbar" msgstr "Välj storlek tills denna text är läsbar"
@ -917,38 +913,38 @@ msgstr "Bakgrundsfil kunde inte läsas: %s"
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Okänt kommando: %s" msgstr "Okänt kommando: %s"
#: src/bin/termio.c:467 src/bin/termio.c:459 #: src/bin/termio.c:467
#, c-format #, c-format
msgid "Could not get working directory of pid %i: %s" msgid "Could not get working directory of pid %i: %s"
msgstr "Kunde inte hitta arbetskatalog för pid %i: %s" msgstr "Kunde inte hitta arbetskatalog för pid %i: %s"
#: src/bin/termio.c:482 src/bin/termio.c:474 #: src/bin/termio.c:482
#, c-format #, c-format
msgid "Could not load working directory %s: %s" msgid "Could not load working directory %s: %s"
msgstr "Kunde inte ladda arbetskatalog %s: %s" msgstr "Kunde inte ladda arbetskatalog %s: %s"
#: src/bin/termio.c:1215 src/bin/termio.c:1204 #: src/bin/termio.c:1215
#, c-format #, c-format
msgid "unsupported selection format '%s'" msgid "unsupported selection format '%s'"
msgstr "markeringsformat stöds ej '%s'" msgstr "markeringsformat stöds ej '%s'"
#: src/bin/termio.c:1375 src/bin/termio.c:1364 #: src/bin/termio.c:1375
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Förslagsvy" msgstr "Förslagsvy"
#: src/bin/termio.c:1385 src/bin/termio.c:1374 #: src/bin/termio.c:1385
msgid "Copy relative path" msgid "Copy relative path"
msgstr "Kopiera relativ sökväg" msgstr "Kopiera relativ sökväg"
#: src/bin/termio.c:1387 src/bin/termio.c:1376 #: src/bin/termio.c:1387
msgid "Copy full path" msgid "Copy full path"
msgstr "Kopiera hel sökväg" msgstr "Kopiera hel sökväg"
#: src/bin/termio.c:2804 src/bin/termio.c:2789 #: src/bin/termio.c:2804
msgid "Open as URL" msgid "Open as URL"
msgstr "Öppna som URL" msgstr "Öppna som URL"
#: src/bin/termio.c:4247 src/bin/termio.c:4232 #: src/bin/termio.c:4247
msgid "Could not allocate termpty" msgid "Could not allocate termpty"
msgstr "Kunde inte hitta termpty" msgstr "Kunde inte hitta termpty"
@ -997,11 +993,11 @@ msgstr "Kunde inte ändra nuvarande katalog till '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Kunde inte ladda tema för grupp=%s: %s" msgstr "Kunde inte ladda tema för grupp=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Färdig" msgstr "Färdig"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1010,19 +1006,19 @@ msgstr ""
"Skalans inställningar kan ändras i Inställningar (högerklicka på terminal) " "Skalans inställningar kan ändras i Inställningar (högerklicka på terminal) "
"→ Ramverk, eller genom att köra <keyword>elementary_config</keyword>" "→ Ramverk, eller genom att köra <keyword>elementary_config</keyword>"
#: src/bin/win.c:2358 src/bin/win.c:2336 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF misslyckades" msgstr "Ecore IMF misslyckades"
#: src/bin/win.c:6243 src/bin/win.c:6210 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Ok" msgstr "Ok"
#: src/bin/win.c:6248 src/bin/win.c:6215 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: src/bin/win.c:7446 src/bin/win.c:7404 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Kunde inte hitta terminology tema! Glömde 'ninja install'?" msgstr "Kunde inte hitta terminology tema! Glömde 'ninja install'?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "" msgstr ""
@ -454,13 +454,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -723,11 +723,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -974,29 +974,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 11:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-27 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Y Ayır"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Küçük görünüm" msgstr "Küçük görünüm"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Başlığı ayarla" msgstr "Başlığı ayarla"
@ -473,13 +473,13 @@ msgstr "%s seçeneği bir değişken gerektiriyor!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "geçersiz seçenekler bulundu. --help seçeneğine bakın" msgstr "geçersiz seçenekler bulundu. --help seçeneğine bakın"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "%s işlevi başarısız: %s" msgstr "%s işlevi başarısız: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Ortam görselleştirme desteklenmiyor" msgstr "Ortam görselleştirme desteklenmiyor"
@ -750,11 +750,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "%s'i başlat" msgstr "%s'i başlat"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "Ölçek" msgstr "Ölçek"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "Bu metnin okunabilir olması için tercih edilen boyutu seçin" msgstr "Bu metnin okunabilir olması için tercih edilen boyutu seçin"
@ -1003,11 +1003,11 @@ msgstr "Geçerli dizin '%s'e değiştirilemedi: %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Group=%s için herhangi bir tema yüklenemedi: %s" msgstr "Group=%s için herhangi bir tema yüklenemedi: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Tamamlandı" msgstr "Tamamlandı"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
@ -1016,19 +1016,19 @@ msgstr ""
"Ölçek yapılandırması Ayarlar (uçbirimde sağ tıklama) → Araç Takımı veya " "Ölçek yapılandırması Ayarlar (uçbirimde sağ tıklama) → Araç Takımı veya "
"<keyword>elementary_config</keyword> komutu başlatılarak değiştirilebilir" "<keyword>elementary_config</keyword> komutu başlatılarak değiştirilebilir"
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF başarısız oldu" msgstr "Ecore IMF başarısız oldu"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "Tamam" msgstr "Tamam"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "İptal" msgstr "İptal"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Terminology teması bulunamadı! 'ninja install' işlemini unuttunuz mu?" msgstr "Terminology teması bulunamadı! 'ninja install' işlemini unuttunuz mu?"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-10 22:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-10 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Розділити H"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Міні-вид" msgstr "Міні-вид"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
@ -463,13 +463,13 @@ msgstr ""
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "" msgstr ""
@ -732,11 +732,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -983,29 +983,29 @@ msgstr ""
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.8.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.8.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-05 02:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-05 02:10+0900\n"
"Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n"
"Language-Team: [Language]\n" "Language-Team: [Language]\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Chia Ngang"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "Miniview" msgstr "Miniview"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "Đặt tiêu đề cho cửa sổ" msgstr "Đặt tiêu đề cho cửa sổ"
@ -505,13 +505,13 @@ msgstr "Tùy chọn %s yêu cầu một đối số!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "Tìm thấy các tùy chọn không hợp lệ. Xem --help" msgstr "Tìm thấy các tùy chọn không hợp lệ. Xem --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "Hàm %s thất bại: %s" msgstr "Hàm %s thất bại: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "Không hỗ trợ trực quan phương tiện" msgstr "Không hỗ trợ trực quan phương tiện"
@ -780,11 +780,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "" msgstr ""
@ -1036,30 +1036,30 @@ msgstr "Không thể thay đổi thư mục hiện hành đến '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "Không thể tải theme nào cho nhóm=%s: %s" msgstr "Không thể tải theme nào cho nhóm=%s: %s"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF thất bại" msgstr "Ecore IMF thất bại"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Không thể tìm thấy terminology theme! Quên 'ninja install'?" msgstr "Không thể tìm thấy terminology theme! Quên 'ninja install'?"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-08 10:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-01 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-04 17:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-04 17:15+0000\n"
"Last-Translator: 135e2 <shangshangzikun@gmail.com>\n" "Last-Translator: 135e2 <shangshangzikun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "水平分割"
msgid "Miniview" msgid "Miniview"
msgstr "迷你视图" msgstr "迷你视图"
#: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6239 #: src/bin/controls.c:413 src/bin/win.c:6205
msgid "Set title" msgid "Set title"
msgstr "设置标题" msgstr "设置标题"
@ -462,13 +462,13 @@ msgstr "选项 %s 需要一个参数!"
msgid "invalid options found. See --help" msgid "invalid options found. See --help"
msgstr "发现无效选项。 请参阅 --help" msgstr "发现无效选项。 请参阅 --help"
#: src/bin/media.c:1336 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654 #: src/bin/media.c:1337 src/bin/termpty.c:649 src/bin/termpty.c:654
#: src/bin/termpty.c:658 #: src/bin/termpty.c:658
#, c-format #, c-format
msgid "Function %s failed: %s" msgid "Function %s failed: %s"
msgstr "功能 %s 失败: %s" msgstr "功能 %s 失败: %s"
#: src/bin/media.c:1433 #: src/bin/media.c:1434
msgid "Media visualizing is not supported" msgid "Media visualizing is not supported"
msgstr "不支持媒体可视化" msgstr "不支持媒体可视化"
@ -732,11 +732,11 @@ msgstr ""
msgid "Launch %s" msgid "Launch %s"
msgstr "启动 %s" msgstr "启动 %s"
#: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:384 src/bin/win.c:404 #: src/bin/options_elm.c:150 src/bin/win.c:383 src/bin/win.c:403
msgid "Scale" msgid "Scale"
msgstr "缩放" msgstr "缩放"
#: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:433 #: src/bin/options_elm.c:172 src/bin/win.c:432
msgid "Select preferred size so that this text is readable" msgid "Select preferred size so that this text is readable"
msgstr "选择首选大小,以便此文本可读" msgstr "选择首选大小,以便此文本可读"
@ -983,30 +983,30 @@ msgstr "无法将当前目录更改为 '%s': %s"
msgid "Could not load any theme for group=%s: %s" msgid "Could not load any theme for group=%s: %s"
msgstr "无法为群组 =%s: %s 加载任何主题" msgstr "无法为群组 =%s: %s 加载任何主题"
#: src/bin/win.c:425 #: src/bin/win.c:424
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "完成" msgstr "完成"
#: src/bin/win.c:441 #: src/bin/win.c:440
msgid "" msgid ""
"The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the " "The scale configuration can be changed in the Settings (right click on the "
"terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</" "terminal) → Toolkit, or by starting the command <keyword>elementary_config</"
"keyword>" "keyword>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/win.c:2358 #: src/bin/win.c:2334
msgid "Ecore IMF failed" msgid "Ecore IMF failed"
msgstr "Ecore IMF 出错" msgstr "Ecore IMF 出错"
#: src/bin/win.c:6243 #: src/bin/win.c:6209
msgid "Ok" msgid "Ok"
msgstr "确定" msgstr "确定"
#: src/bin/win.c:6248 #: src/bin/win.c:6214
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "取消" msgstr "取消"
#: src/bin/win.c:7446 #: src/bin/win.c:7412
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "找不到 terminology 的主题忘记了“ninja install”命令" msgstr "找不到 terminology 的主题忘记了“ninja install”命令"