forked from e16/e16
1
0
Fork 0

Japanese translation update (Yasufumi Haga).

SVN revision: 25817
This commit is contained in:
Kim Woelders 2006-09-13 17:43:16 +00:00
parent a12e7b0fbd
commit 6c9ef5d406
1 changed files with 20 additions and 31 deletions

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-11 15:06+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-11 15:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 16:46+0900\n"
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -649,11 +649,11 @@ msgstr "
#
#: src/desktops.c:2464 src/menus-misc.c:714
msgid "Desks"
msgstr "デスク"
msgstr "マルチデスクトップ"
#: src/desktops.c:2465
msgid "Multiple Desktop Settings"
msgstr "マルチデスクトップ設定"
msgstr "マルチデスクトップ設定"
#: src/desktops.c:2468
msgid ""
@ -698,7 +698,7 @@ msgstr "
#: src/desktops.c:2644
msgid "Areas"
msgstr ""
msgstr "デスクトップサイズ"
#: src/desktops.c:2645
msgid "Virtual Desktop Settings"
@ -844,13 +844,12 @@ msgid "None"
msgstr "なし"
#: src/focus.c:839
#, fuzzy
msgid "Focus"
msgstr "フォーカスしない"
msgstr "フォーカス"
#: src/focus.c:840
msgid "Focus Settings"
msgstr "フォーカス設定"
msgstr "フォーカス設定"
#: src/focus.c:843
msgid ""
@ -982,7 +981,7 @@ msgstr ""
#: src/fx.c:1005
msgid "Special FX Settings"
msgstr "特殊効果設定"
msgstr "特殊効果設定"
#: src/fx.c:1008
msgid ""
@ -1104,7 +1103,7 @@ msgstr "
#: src/groups.c:898
msgid "Window Group Settings"
msgstr "ウィンドウグループ設定"
msgstr "ウィンドウグループ設定"
#: src/groups.c:901
msgid ""
@ -1472,7 +1471,6 @@ msgstr "
#
#: src/menus.c:2046
#, fuzzy
msgid "Menus"
msgstr "メニュー"
@ -1569,9 +1567,8 @@ msgid "Glass"
msgstr "ガラス"
#: src/mod-trans.c:268
#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr "テーマの透明度: %2d"
msgstr "透明化"
#
#: src/mod-trans.c:269
@ -1697,9 +1694,8 @@ msgid "Mouse button to display pager menu:"
msgstr "ページャメニューを表示するマウスボタン"
#: src/pager.c:1956
#, fuzzy
msgid "Pagers"
msgstr "ページャの設定"
msgstr "ページャ"
#: src/pager.c:1957
msgid "Pager Settings"
@ -1790,9 +1786,8 @@ msgstr "
#
#: src/session.c:812
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "セッションの設定"
msgstr "セッション"
#
#: src/session.c:813
@ -1859,9 +1854,8 @@ msgstr "
#
#: src/settings.c:166
#, fuzzy
msgid "Move/Resize"
msgstr "サイズ変更"
msgstr "移動/サイズ変更"
#: src/settings.c:167
msgid "Move & Resize Settings"
@ -1937,7 +1931,7 @@ msgstr "
#: src/settings.c:384
msgid "Placement"
msgstr ""
msgstr "ウィンドウ配置"
#: src/settings.c:385
msgid "Window Placement Settings"
@ -1960,9 +1954,8 @@ msgid "Autoraise delay:"
msgstr "オートレイズするまでの遅延時間"
#: src/settings.c:436
#, fuzzy
msgid "Autoraise"
msgstr "オートレイズするまでの遅延時間"
msgstr "オートレイズ"
#: src/settings.c:437
msgid "Autoraise Settings"
@ -2044,7 +2037,7 @@ msgstr "
#: src/settings.c:604
#, fuzzy
msgid "Composite"
msgstr "コンポジットを有効にする"
msgstr "コンポジット"
#: src/settings.c:608
msgid ""
@ -2055,9 +2048,8 @@ msgstr ""
"設定ダイアログ\n"
#: src/settings.c:695
#, fuzzy
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr "Enlightenment 起動中..."
msgstr "Enlightenment の設定"
#: src/setup.c:130
msgid ""
@ -2231,13 +2223,12 @@ msgstr "
#
#: src/snaps.c:1084
#, fuzzy
msgid "Remember"
msgstr "記憶する..."
msgstr "記憶"
#: src/snaps.c:1085
msgid "Remembered Windows Settings"
msgstr "記憶されたウィンドウの設定"
msgstr "ウィンドウの記憶内容の設定"
#: src/snaps.c:1088
msgid ""
@ -2393,13 +2384,12 @@ msgstr "
#
#: src/tooltips.c:893
#, fuzzy
msgid "Tooltips"
msgstr "ツールチップ"
#: src/tooltips.c:894
msgid "Tooltip Settings"
msgstr "ツールチップ設定"
msgstr "ツールチップ設定"
#: src/tooltips.c:897
msgid ""
@ -2762,9 +2752,8 @@ msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: config/strings.c:96
#, fuzzy
msgid "Enlightenment Settings ..."
msgstr "Enlightenment 起動中..."
msgstr "Enlightenment の設定..."
#
#: config/strings.c:97