forked from e16/e16
1
0
Fork 0

French translation update (Tristan D.).

SVN revision: 28791
This commit is contained in:
Kim Woelders 2007-03-18 01:17:47 +00:00
parent 46ead133ef
commit f9a27f0dd9
1 changed files with 10 additions and 14 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 02:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 00:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-13 23:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 10:04+0100\n"
"Last-Translator: Tristan D. <trinine@free.fr>\n"
"Language-Team: français <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -866,9 +866,8 @@ msgid "Include iconified windows in focus list"
msgstr "Inclure les fenêtres icônifiées dans la liste de fenêtres"
#: src/focus.c:802
#, fuzzy
msgid "Include windows on other desks in focus list"
msgstr "Inclure les fenêtres masquées dans la liste de fenêtres"
msgstr "Inclure les fenêtres des autres bureaux dans la liste de fenêtres"
#: src/focus.c:807
msgid "Focus windows while switching"
@ -1091,19 +1090,16 @@ msgstr ""
"par défaut des Groupes\n"
#: src/groups.c:1059
#, fuzzy
msgid "Pick the group the window will belong to:"
msgstr " Choisissez le groupe auquel cette fenêtre appartiendra: \n"
msgstr "Choisissez le groupe auquel cette fenêtre appartiendra:"
#: src/groups.c:1066
#, fuzzy
msgid "Select the group to remove the window from:"
msgstr " Choisissez le groupe duquel la fenêtre sera retirée: "
msgstr "Choisissez le groupe duquel la fenêtre sera retirée:"
#: src/groups.c:1072
#, fuzzy
msgid "Select the group to break:"
msgstr " Choisissez le groupe à supprimer: "
msgstr "Choisissez le groupe à supprimer: "
#: src/handlers.c:66
#, c-format
@ -1200,11 +1196,11 @@ msgstr ""
"Vous devrez quitter votre gestionnaire de fenêtres actuel avant\n"
"de pouvoir lancer Enlightenment.\n"
#: src/hints.c:547
#: src/hints.c:539
msgid "Selection Error!"
msgstr "Erreur de sélection !"
#: src/hints.c:547
#: src/hints.c:539
#, c-format
msgid "Could not acquire selection: %s"
msgstr "Impossible de faire la sélection : %s"
@ -1245,7 +1241,7 @@ msgstr ""
#: src/ipc.c:1256
msgid "Enlightenment was built without composite support"
msgstr ""
msgstr "Enlightenment a été compilé sans le support de l'extension Composite"
#: src/ipc.c:1573
msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n"
@ -1838,7 +1834,7 @@ msgstr "Activer les en-têtes sur les dialogues"
#: src/settings.c:491
#, fuzzy
msgid "Enable Button Images"
msgstr "Activer les Boutons Image"
msgstr "Activer les Images de Bouton"
#: src/settings.c:500
msgid "Enable sliding startup windows"