forked from enlightenment/ephoto
Updating french and italian translations
This commit is contained in:
parent
8a6b42e776
commit
02cae2869d
184
po/fr.po
184
po/fr.po
|
@ -1,27 +1,27 @@
|
|||
# French translations for ephoto package
|
||||
# Traductions françaises du paquet ephoto.
|
||||
# French translation for Ephoto.
|
||||
# Copyright (C) 2017 Stephen "okra" Houston
|
||||
# This file is distributed under the same license as the ephoto package.
|
||||
# Vincent Torri <vincent.torri@gmail.com>, 2017.
|
||||
# similar <similar@orange.fr>, 2020.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ephoto 1.0-beta3\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ephoto 1.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-17 21:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-17 16:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincent Torri <vincent.torri@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-16 09:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_bcg.c:354 src/bin/ephoto_single_browser.c:1791
|
||||
msgid "Brightness/Contrast/Gamma"
|
||||
msgstr "Luminosité/Contraste/Gamma"
|
||||
msgstr "Luminosité / Contraste / Gamma"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_bcg.c:360
|
||||
msgid "Gamma"
|
||||
|
@ -37,40 +37,40 @@ msgstr "Luminosité"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:19 src/bin/ephoto_config.c:121
|
||||
msgid "Root Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire Racine"
|
||||
msgstr "Répertoire racine"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:21 src/bin/ephoto_config.c:123
|
||||
msgid "Home Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire Personnel"
|
||||
msgstr "Répertoire personnel"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:23 src/bin/ephoto_config.c:125
|
||||
msgid "Last Open Directory"
|
||||
msgstr "Dernier Répertoire Ouvert"
|
||||
msgstr "Dernier répertoire ouvert"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:64 src/bin/ephoto_config.c:127
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:140
|
||||
msgid "Custom Directory"
|
||||
msgstr "Répertoire Personnalisé"
|
||||
msgstr "Répertoire personnalisé"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:82
|
||||
msgid "Show Folders On Start"
|
||||
msgstr "Afficher les Répertoires au Démarrage"
|
||||
msgstr "Afficher les répertoires au démarrage"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:90
|
||||
msgid "Prompt Before Changing The Filesystem"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avertir avant de changer de système de fichiers"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:98
|
||||
msgid "Move Files When Dropped"
|
||||
msgstr "Déplacer les Fichiers après être Déposés"
|
||||
msgstr "Déplacer les fichiers après les avoir déposés"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:106
|
||||
msgid "Smooth Scale Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lisser la mise à l'échelle des images"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:114
|
||||
msgid "Top Level Directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Répertoire de premier niveau"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:165
|
||||
msgid "second"
|
||||
|
@ -80,11 +80,11 @@ msgstr[1] "secondes"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:210
|
||||
msgid "Moving Slideshow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diaporama automatique"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:219
|
||||
msgid "Show Each Slide For"
|
||||
msgstr "Montrer chaque diapositive pour"
|
||||
msgstr "Montrer chaque diapositive pendant"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:228
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "secondes"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:240
|
||||
msgid "Slide Transition"
|
||||
msgstr "Transition des Diapositives"
|
||||
msgstr "Transition des diapositives"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:272 src/bin/ephoto_config.c:674
|
||||
msgid "General"
|
||||
|
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Général"
|
|||
#: src/bin/ephoto_config.c:274 src/bin/ephoto_config.c:681
|
||||
#: src/bin/ephoto_main.c:513 src/bin/ephoto_main.c:516
|
||||
msgid "Slideshow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diaporama"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:329
|
||||
msgid "Open Link In Browser"
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Copier le lien"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:352 src/bin/ephoto_config.c:688
|
||||
msgid "Bindings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raccourcis"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:376
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -141,10 +141,37 @@ msgid ""
|
|||
"Arrow:</b> Navigate Next<br/><b>End:</b> Navigate Last<br/><b>Escape:</b> "
|
||||
"Quit Slideshow<br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<b><hilight>Raccourcis généraux</hilight></b><br/><b>F1 :</b> Panneau de "
|
||||
"configuration<br/><b>F5 :</b> Démarrer le diaporama<br/><b>F11 :</b> "
|
||||
"(Dés)Activer le plein écran<br/><b>Ctrl+Shift+f :</b> (Dés)Activer le "
|
||||
"sélecteur de fichiers<br/><br/><b><hilight>Raccourcis du navigateur de "
|
||||
"vignettes</hilight></b><br/><b>Ctrl++ :</b> Agrandir<br/><b>Ctrl+- :</b> "
|
||||
"Réduire<br/><b>Ctrl+Tab :</b> Afficher l'image<br/><b>Ctrl+c :</b> Copier "
|
||||
"l'image<br/><b>Ctrl+x :</b> Couper l'image<br/><b>Ctrl+v :</b> Coller "
|
||||
"l'image<br/><b>Ctrl+a :</b> Tout sélectionner<br/><b>Ctrl+f :</b> "
|
||||
"(Dés)activer la recherche<br/><b>Ctrl+Delete :</b> Supprimer l'image<br/"
|
||||
"><b>F2 :</b> Renommer l'image<br/><b>Échap :</b> Effacer la sélection<br/"
|
||||
"><br/><b><hilight>Raccourcis du navigateur par image</hilight></b><br/"
|
||||
"><b>Ctrl+Shift+0 :</b> Zoom 1:1<br/><b>Ctrl++ :</b> Agrandir<br/><b>Ctrl+- :"
|
||||
"</b> Réduire<br/><b>Ctrl+0 :</b> Taille idéale<br/><b>Ctrl+Shift+l :</b> "
|
||||
"Rotation sens anti-horaire<br/><b>Ctrl+l :</b> Miroir horizontal<br/><b>Ctrl"
|
||||
"+Shift+r :</b> Rotation en sens horaire<br/><b>Ctrl+r :</b> Miroir "
|
||||
"vertical<br/><b>Ctrl+Shift+s :</b> Enregistrer l'image sous<br/><b>Ctrl+s :</"
|
||||
"b> Enregistrer l'image<br/><b>Ctrl+u :</b> Restaurer l'mage<br/><b>Ctrl+y :</"
|
||||
"b> Répéter<br/><b>Ctrl+Shift+z :</b> Répéter<br/><b>Ctrl+z :</b> Annuler<br/"
|
||||
"><b>Début :</b> Aller à la première<br/><b>Flèche gauche :</b> Précédente<br/"
|
||||
"><b>Flèche droite :</b> Suivante<br/><b>Barre d'espace :</b> Suivante<br /"
|
||||
"><b>Fin :</b> Aller à la dernière<br/><b>Ctrl+Suppr :</b> Supprimer "
|
||||
"l'image<br/><b>F2</b> Renommer l'image<br/><b>Échap :</b> Retour au "
|
||||
"navigateur de vignettes<br/><br/><b><hilight>Raccourcis du diaporama</"
|
||||
"hilight></b><br/><b>Barre d'espace:</b> Jouer / Arrêter le diaporama<br/"
|
||||
"><b>Début :</b> Aller à la première<br/><b>Flèche gauche :</b> Précédente<br/"
|
||||
"><b>Flèche droite :</b> Suivante<br/><b>Fin :</b> Aller à la dernière<br/"
|
||||
"><b>Échap :</b> Quitter le diaporama<br/>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:440 src/bin/ephoto_config.c:695
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "A propos"
|
||||
msgstr "À propos"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:485
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -158,6 +185,15 @@ msgid ""
|
|||
"git>http://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git</a><br/><br/><b>Authors:</"
|
||||
"b><br/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ephoto est un visonneur d'images complet qui s'appuie sur les EFL. Pour plus "
|
||||
"d'informations, veuillez visiter la page du projet :<br/><a href=http://www."
|
||||
"smhouston.us/ephoto/>http://www.smhouston.us/ephoto/</a><br/><br/>Ephoto est "
|
||||
"aussi sur le wiki d'Enlightenment :<br/><a href=https://phab.enlightenment."
|
||||
"org/w/projects/ephoto>https://phab.enlightenment.org/w/projects/ephoto</"
|
||||
"a><br/><br/>Les sources du projet sont accessibles via le git "
|
||||
"d'Enlightenment :<br/><a href=http://git.enlightenment.org/apps/ephoto."
|
||||
"git>http://git.enlightenment.org/apps/ephoto.git</a><br/><br/><b>Auteurs :</"
|
||||
"b><br/>"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_config.c:639
|
||||
msgid "Settings Panel"
|
||||
|
@ -197,11 +233,11 @@ msgstr "Appliquer le filtre"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_filters.c:145
|
||||
msgid "Please wait while this filter is applied to your image."
|
||||
msgstr "Veuillez attendre pendant l'application du filtre sur votre image"
|
||||
msgstr "Veuillez patienter pendant l'application du filtre sur l'image."
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_hsv.c:361 src/bin/ephoto_single_browser.c:1793
|
||||
msgid "Hue/Saturation/Value"
|
||||
msgstr "Teinte/Saturation/Valeur"
|
||||
msgstr "Teinte / Saturation / Valeur"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_hsv.c:367
|
||||
msgid "Value"
|
||||
|
@ -218,7 +254,7 @@ msgstr "Teinte"
|
|||
#: src/bin/ephoto_main.c:276 src/bin/ephoto_main.c:277
|
||||
#: src/bin/ephoto_main.c:332 src/bin/ephoto_main.c:619
|
||||
msgid "Hide Folders"
|
||||
msgstr "Caacher les répertoires"
|
||||
msgstr "Cacher les répertoires"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_main.c:285 src/bin/ephoto_main.c:286
|
||||
#: src/bin/ephoto_main.c:340 src/bin/ephoto_main.c:471
|
||||
|
@ -238,7 +274,7 @@ msgstr "Configuration"
|
|||
#: src/bin/ephoto_main.c:547 src/bin/ephoto_main.c:550
|
||||
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:864
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr "Sortie"
|
||||
msgstr "Quitter"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:960 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1347
|
||||
msgid "Search"
|
||||
|
@ -302,70 +338,70 @@ msgstr "Taille"
|
|||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:141
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgid_plural "B"
|
||||
msgstr[0] "O"
|
||||
msgstr[1] "O"
|
||||
msgstr[0] "o"
|
||||
msgstr[1] "o"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1101 src/bin/ephoto_single_browser.c:148
|
||||
msgid "KB"
|
||||
msgid_plural "KB"
|
||||
msgstr[0] "KO"
|
||||
msgstr[1] "KO"
|
||||
msgstr[0] "Ko"
|
||||
msgstr[1] "Ko"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1107 src/bin/ephoto_single_browser.c:154
|
||||
msgid "MB"
|
||||
msgid_plural "MB"
|
||||
msgstr[0] "MO"
|
||||
msgstr[1] "MO"
|
||||
msgstr[0] "Mo"
|
||||
msgstr[1] "Mo"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1113 src/bin/ephoto_single_browser.c:160
|
||||
msgid "GB"
|
||||
msgid_plural "GB"
|
||||
msgstr[0] "GO"
|
||||
msgstr[1] "GO"
|
||||
msgstr[0] "Go"
|
||||
msgstr[1] "Go"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:1118 src/bin/ephoto_single_browser.c:165
|
||||
msgid "TB"
|
||||
msgid_plural "TB"
|
||||
msgstr[0] "TO"
|
||||
msgstr[1] "TO"
|
||||
msgstr[0] "To"
|
||||
msgstr[1] "To"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2039
|
||||
msgid "View Images"
|
||||
msgstr "Voir l'image"
|
||||
msgstr "Afficher les images"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2055 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2057
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2383 src/bin/ephoto_single_browser.c:2385
|
||||
msgid "Zoom In"
|
||||
msgstr "Zoom avant"
|
||||
msgstr "Agrandir"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2071 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2073
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2399 src/bin/ephoto_single_browser.c:2401
|
||||
msgid "Zoom Out"
|
||||
msgstr "Zoom arrière"
|
||||
msgstr "Réduire"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2081
|
||||
msgid "Alphabetical Ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordre alphabétique croissant"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2083
|
||||
msgid "Alphabetical Descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordre alphabétique décroissant"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2085
|
||||
msgid "Modification Time Ascending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date de modification croissante"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2087
|
||||
msgid "Modification Time Descending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date de modification décroissante"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2089
|
||||
msgid "Image Simalarity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Images similaires"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2091 src/bin/ephoto_thumb_browser.c:2098
|
||||
msgid "Sort"
|
||||
msgstr "Trier"
|
||||
msgstr "Classement"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:123
|
||||
msgid "Type"
|
||||
|
@ -381,7 +417,7 @@ msgstr "Taille du fichier"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:538 src/bin/ephoto_single_browser.c:2310
|
||||
msgid "MODIFIED"
|
||||
msgstr "MODIFIE"
|
||||
msgstr "MODIFIÉ(E)"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1001
|
||||
msgid "Reset Image"
|
||||
|
@ -389,7 +425,7 @@ msgstr "Restaurer l'image"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1012
|
||||
msgid "Are you sure you want to reset your changes?"
|
||||
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir restaurer l'image ?"
|
||||
msgstr "Voulez-vous vraiment restaurer l'image ?"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1023
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
|
@ -401,16 +437,16 @@ msgstr "Non"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1620
|
||||
msgid "This image does not exist or is corrupted!"
|
||||
msgstr "Cette image n'existe pas ou est corrompue"
|
||||
msgstr "Cette image n'existe pas ou est corrompue !"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1625
|
||||
msgid "Bad Image"
|
||||
msgstr "Mauvaise image"
|
||||
msgstr "Image non valide"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1738 src/bin/ephoto_single_browser.c:1867
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2479 src/bin/ephoto_single_browser.c:2481
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editer"
|
||||
msgstr "Éditer"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1773
|
||||
msgid "Transform"
|
||||
|
@ -418,11 +454,11 @@ msgstr "Transformer"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1776
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr "Retailler"
|
||||
msgstr "Rogner"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1777
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Echelle"
|
||||
msgstr "Échelle"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1778 src/bin/ephoto_single_browser.c:2447
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2449
|
||||
|
@ -448,11 +484,11 @@ msgstr "Couleur"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1789
|
||||
msgid "Auto Equalize"
|
||||
msgstr "Egaliseur automatique"
|
||||
msgstr "Égalisation automatique"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1795
|
||||
msgid "Color Levels"
|
||||
msgstr "Niveau de couleur"
|
||||
msgstr "Niveaux de couleur"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1797
|
||||
msgid "Red Eye Removal"
|
||||
|
@ -472,15 +508,15 @@ msgstr "Flou"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1806
|
||||
msgid "Dither"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tramage"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1808
|
||||
msgid "Edge Detect"
|
||||
msgstr "Détection de contours"
|
||||
msgstr "Détection des contours"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1810
|
||||
msgid "Emboss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Relief"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1812
|
||||
msgid "Invert Colors"
|
||||
|
@ -492,44 +528,44 @@ msgstr "Vieille photo"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1816
|
||||
msgid "Painting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peinture"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1818
|
||||
msgid "Posterize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postériser"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1820
|
||||
msgid "Sharpen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renforcer la netteté"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1822
|
||||
msgid "Sketch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dessin"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1834 src/bin/ephoto_single_browser.c:1869
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Sauvegarder"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1835 src/bin/ephoto_single_browser.c:1870
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2495 src/bin/ephoto_single_browser.c:2497
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
msgstr "Sauvegarder sous"
|
||||
msgstr "Enregistrer sous"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1837 src/bin/ephoto_single_browser.c:1876
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Téléverser"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1839
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1840
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Répéter"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1841 src/bin/ephoto_single_browser.c:1868
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rétablir"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1842
|
||||
msgid "Close"
|
||||
|
@ -541,7 +577,7 @@ msgstr "Fichier"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1879
|
||||
msgid "Zoom Fit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taille idéale"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:1881
|
||||
msgid "Zoom 1:1"
|
||||
|
@ -549,17 +585,17 @@ msgstr "Zoom 1:1"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2364 src/bin/ephoto_single_browser.c:2372
|
||||
msgid "View Thumbnails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afficher les vignettes"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2415 src/bin/ephoto_single_browser.c:2417
|
||||
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:846
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Précédent"
|
||||
msgstr "Précédente"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_single_browser.c:2431 src/bin/ephoto_single_browser.c:2433
|
||||
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:852
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
msgstr "Suivante"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:619 src/bin/ephoto_slideshow.c:849
|
||||
msgid "Play"
|
||||
|
@ -567,7 +603,7 @@ msgstr "Jouer"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:628 src/bin/ephoto_slideshow.c:951
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Pause"
|
||||
msgstr "Arrêter"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:677 src/bin/ephoto_slideshow.c:858
|
||||
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:962
|
||||
|
@ -584,8 +620,8 @@ msgstr "Retour"
|
|||
|
||||
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:844
|
||||
msgid "First"
|
||||
msgstr "Premier"
|
||||
msgstr "Première"
|
||||
|
||||
#: src/bin/ephoto_slideshow.c:855
|
||||
msgid "Last"
|
||||
msgstr "Dernier"
|
||||
msgstr "Dernière"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue