Updating italian translation

This commit is contained in:
maxerba 2014-09-23 18:51:03 +02:00
parent 57b5fd4d44
commit 041763a99b
1 changed files with 6 additions and 15 deletions

View File

@ -2,13 +2,12 @@
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
# Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2005. # Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2005.
# #
#: src/modules/lokker/lokker.c:341
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n" "Project-Id-Version: Enlightenment 0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 00:23+0900\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-23 18:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-09 22:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-23 18:50+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n"
"Language-Team: General\n" "Language-Team: General\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -5367,9 +5366,8 @@ msgid "Start KDE services on login"
msgstr "Avvia servizi KDE al login" msgstr "Avvia servizi KDE al login"
#: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:158 #: src/modules/conf_applications/e_int_config_deskenv.c:158
#, fuzzy
msgid "Prefer applications from Desktop Environment" msgid "Prefer applications from Desktop Environment"
msgstr "Ambienti desktop" msgstr "Preferisci le applicazioni dell'ambiente desktop"
#: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:21 #: src/modules/conf_applications/e_mod_main.c:21
msgid "Create Application Launcher" msgid "Create Application Launcher"
@ -9240,9 +9238,9 @@ msgstr "Inserire il PIN"
msgid "Please enter your unlock password" msgid "Please enter your unlock password"
msgstr "Inserire la propria password di sblocco" msgstr "Inserire la propria password di sblocco"
#: src/modules/lokker/lokker.c:338 #: src/modules/lokker/lokker.c:338 src/modules/lokker/lokker.c:735
msgid "Caps Lock is On" msgid "Caps Lock is On"
msgstr "" msgstr "Il blocco delle maiuscole è attivo"
#: src/modules/lokker/lokker.c:551 #: src/modules/lokker/lokker.c:551
msgid "Authentication System Error" msgid "Authentication System Error"
@ -9332,9 +9330,8 @@ msgid "Disable PulseAudio"
msgstr "Disabilita PulseAudio" msgstr "Disabilita PulseAudio"
#: src/modules/mixer/conf_module.c:138 #: src/modules/mixer/conf_module.c:138
#, fuzzy
msgid "Enable external Mixer Command" msgid "Enable external Mixer Command"
msgstr "Comando bloccaschermo esterno" msgstr "Abilita comando mixer esterno"
#: src/modules/mixer/conf_module.c:196 #: src/modules/mixer/conf_module.c:196
msgid "Launch mixer..." msgid "Launch mixer..."
@ -10831,9 +10828,3 @@ msgstr "Variante"
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:195 #: src/modules/xkbswitch/e_mod_main.c:195
msgid "NONE" msgid "NONE"
msgstr "NESSUNA" msgstr "NESSUNA"
#~ msgid "Mouse Binding Sequence"
#~ msgstr "Sequenza del mouse"
#~ msgid "Key Binding Sequence"
#~ msgstr "Sequenza di tastiera"