forked from enlightenment/enlightenment
e ko.po: updated Korean translations. oh my god, there are too many wrong translations...
SVN revision: 81422
This commit is contained in:
parent
22d5422d57
commit
e0e0387ee7
31
po/ko.po
31
po/ko.po
|
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "닫기"
|
||||||
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:240
|
#: src/modules/conf_window_remembers/e_int_config_remembers.c:240
|
||||||
#: src/modules/wizard/page_000.c:34
|
#: src/modules/wizard/page_000.c:34
|
||||||
msgid "Enlightenment"
|
msgid "Enlightenment"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enlightenment"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/bin/e_about.c:26
|
#: src/bin/e_about.c:26
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -10641,13 +10641,14 @@ msgstr "자동 숨기기"
|
||||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:563
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:563
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Confirm Share"
|
msgid "Confirm Share"
|
||||||
msgstr "삭제 확인"
|
msgstr "공유 확인"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:564
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:564
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This image will be uploaded<br>to enlightenment.org. It will be publicly "
|
"This image will be uploaded<br>to enlightenment.org. It will be publicly "
|
||||||
"visible."
|
"visible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"이 이미지는 enlightenment.org에 업로드되며 누구나 이 이미지를 볼 수 있습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:566
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:566
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -10665,7 +10666,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:799
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:799
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Share"
|
msgid "Share"
|
||||||
msgstr "세밀하게"
|
msgstr "공유"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:936 src/modules/shot/e_mod_main.c:984
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:936 src/modules/shot/e_mod_main.c:984
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -10681,12 +10682,12 @@ msgstr "화면 캡처"
|
||||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:965
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:965
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Shot Error"
|
msgid "Shot Error"
|
||||||
msgstr "마운트 오류"
|
msgstr "화면 캡처 오류"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:966
|
#: src/modules/shot/e_mod_main.c:966
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Cannot initialize network"
|
msgid "Cannot initialize network"
|
||||||
msgstr "파일 관리자를 초기화 할 수 없습니다.\n"
|
msgstr "네트워크를 초기화 할 수 없습니다.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:318 src/modules/tasks/e_mod_main.c:735
|
#: src/modules/tasks/e_mod_main.c:318 src/modules/tasks/e_mod_main.c:735
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -10701,12 +10702,12 @@ msgstr "IBar 설정"
|
||||||
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:90
|
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:90
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Show icon only"
|
msgid "Show icon only"
|
||||||
msgstr "아이콘명 표시"
|
msgstr "아이콘만 표시"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:94
|
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:94
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Show text only"
|
msgid "Show text only"
|
||||||
msgstr "배경 화면 아이콘 표시"
|
msgstr "글자만 표시"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:100 src/modules/tasks/e_mod_config.c:105
|
#: src/modules/tasks/e_mod_config.c:100 src/modules/tasks/e_mod_config.c:105
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
|
@ -10728,7 +10729,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:185
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:185
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Show window titles"
|
msgid "Show window titles"
|
||||||
msgstr "숨김 파일 표시"
|
msgstr "창제목 표시"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:189
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:189
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -10742,13 +10743,13 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:353
|
#: src/modules/tiling/e_mod_config.c:353
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Tiling Configuration"
|
msgid "Tiling Configuration"
|
||||||
msgstr "페이저 설정"
|
msgstr "타일링 설정"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4076
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4076
|
||||||
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4140
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4140
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Tiling"
|
msgid "Tiling"
|
||||||
msgstr "투표"
|
msgstr "타일링"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4083
|
#: src/modules/tiling/e_mod_tiling.c:4083
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -10837,17 +10838,17 @@ msgstr "설정"
|
||||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:285
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:285
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Models"
|
msgid "Models"
|
||||||
msgstr "모드"
|
msgstr "모델"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:300
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:300
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Label only"
|
msgid "Label only"
|
||||||
msgstr "라벨"
|
msgstr "글자만"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:483
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:483
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Add New Configuration"
|
msgid "Add New Configuration"
|
||||||
msgstr "IBar 설정"
|
msgstr "새로운 설정 추가"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:496
|
#: src/modules/xkbswitch/e_mod_config.c:496
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -10878,7 +10879,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:73
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:73
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Exited Presentation Mode"
|
msgid "Exited Presentation Mode"
|
||||||
msgstr "프리젠테이션 모드"
|
msgstr "프리젠테이션 모드 종료"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:74
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:74
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -10900,7 +10901,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:96
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:96
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Exited Offline Mode"
|
msgid "Exited Offline Mode"
|
||||||
msgstr "오프라인 모드"
|
msgstr "오프라인 모드 종료"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:97
|
#: src/modules/notification/e_mod_main.c:97
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue