Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (244 of 244 strings)

Co-authored-by: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/terminology/terminology/fr/
Translation: Terminology/Terminology
This commit is contained in:
Philippe Jean Guillaumie 2020-09-22 16:49:29 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent a1d4f5ea6d
commit 97390ce286
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 4 additions and 4 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-17 21:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-20 09:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
"terminology/fr/>\n"
@ -627,7 +627,7 @@ msgstr "Toujours afficher la mini-vue"
#: src/bin/options_behavior.c:410
msgid "Enable special Terminology escape codes"
msgstr "Activer les codes d'échappement spécifiques à Terminology"
msgstr "Activer les séquences d'échappement spécifiques à Terminology"
#: src/bin/options_behavior.c:411
msgid "Treat Emojis as double-width characters"
@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "Pour les couleurs"
#: src/bin/options_mouse.c:212
msgid "Based on escape codes"
msgstr "Codes d'échappement pour source"
msgstr "Basé sur les séquences d'échappement"
#: src/bin/options_mouse.c:213
msgid "Gravatar integration"
@ -903,7 +903,7 @@ msgstr "Glisser-déposer les liens"
#: src/bin/options_mouse.c:221
msgid "Inline if possible"
msgstr "En ligne si possible"
msgstr "À l'intérieur du terminal si possible"
#: src/bin/options_mouse.c:265
msgid "E-mail:"