Update po.

SVN revision: 39842
This commit is contained in:
Kim Woelders 2009-04-03 19:31:32 +00:00
parent 9f5faebdd7
commit 8d621e9e25
19 changed files with 259 additions and 360 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-14 20:43-0300\n"
"Last-Translator: Viktor Kojouharov\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Çà Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bosnian\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-26 00:52+0200\n"
"Last-Translator: Kemal Šanjta <gomez@lugzdk.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "O Enlightenment-u %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-31 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Kim Woelders <kim@woelders.dk>\n"
"Language-Team: Dansk/Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n"
@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Om Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#, c-format
#: src/about.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

254
po/de.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-28 16:16+0100\n"
"Last-Translator: Peter Wehrfritz <peter.wehrfritz@web.de>\n"
"Language-Team: Enlightenment l10n <e-develop@enlightenment.org>\n"
@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
# src/actions.c:3282
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Über Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#, c-format
#: src/about.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"
@ -47,14 +47,8 @@ msgstr ""
"Mandrake - mandrake@mandrake.net\n"
"Kim Woelders - kim@woelders.dk\n"
#: src/aclass.c:209
#: src/backgrounds.c:236
#: src/borders.c:641
#: src/buttons.c:181
#: src/cursors.c:170
#: src/iclass.c:337
#: src/tclass.c:113
#: src/tooltips.c:135
#: src/aclass.c:209 src/backgrounds.c:236 src/borders.c:641 src/buttons.c:181
#: src/cursors.c:170 src/iclass.c:337 src/tclass.c:113 src/tooltips.c:135
#, c-format
msgid "%u references remain\n"
msgstr "%u Referenzen verbleiben\n"
@ -191,8 +185,7 @@ msgstr "Enlightenment neu starten"
# src/main.c:92 src/memory.c:197 src/memory.c:278 src/memory.c:298
# src/memory.c:379 src/memory.c:396 src/setup.c:295 src/setup.c:329
# src/setup.c:341 src/setup.c:403
#: src/alert.c:570
#: src/setup.c:168
#: src/alert.c:570 src/setup.c:168
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr "Enlightenment verlassen"
@ -207,12 +200,8 @@ msgstr "Achtung!"
# src/settings.c:1460 src/settings.c:1522 src/settings.c:1610
# src/settings.c:2012 src/settings.c:3405 src/settings.c:3750
# src/settings.c:4048 src/settings.c:4186 src/snaps.c:547 src/sound.c:262
#: src/alert.c:583
#: src/dialog.c:844
#: src/dialog.c:2034
#: src/events.c:87
#: src/setup.c:157
#: src/sound.c:302
#: src/alert.c:583 src/dialog.c:844 src/dialog.c:2034 src/events.c:87
#: src/setup.c:157 src/sound.c:302
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -236,8 +225,7 @@ msgid "-NONE-"
msgstr "-/-"
# src/settings.c:2526 src/settings.c:2528
#: src/backgrounds.c:1692
#: src/backgrounds.c:1694
#: src/backgrounds.c:1692 src/backgrounds.c:1694
msgid ""
"No\n"
"Background"
@ -246,8 +234,7 @@ msgstr ""
"Hintergrund"
# src/settings.c:2713 src/settings.c:3281
#: src/backgrounds.c:1784
#: src/backgrounds.c:2214
#: src/backgrounds.c:1784 src/backgrounds.c:2214
#, c-format
msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i"
msgstr "Unbenutze Hintergründe freigeben nach %2i:%02i:%02i"
@ -356,8 +343,7 @@ msgid "Enable background transparency compatibility mode"
msgstr ""
# src/settings.c:2526 src/settings.c:2528
#: src/backgrounds.c:2231
#: src/mod-trans.c:204
#: src/backgrounds.c:2231 src/mod-trans.c:204
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
@ -403,8 +389,7 @@ msgstr ""
# src/config.c:1649 src/config.c:1896 src/config.c:1965 src/config.c:2060
# src/config.c:2316 src/config.c:2532 src/config.c:2795 src/config.c:2887
# src/config.c:2964 src/config.c:3065 src/config.c:3387
#: src/config.c:197
#: src/config.c:297
#: src/config.c:197 src/config.c:297
#, c-format
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\"\n"
msgstr "KONFIG: ignoriere überflüssige Daten in \"%s\"\n"
@ -414,8 +399,7 @@ msgstr "KONFIG: ignoriere
# src/config.c:1657 src/config.c:1902 src/config.c:1971 src/config.c:2068
# src/config.c:2322 src/config.c:2540 src/config.c:2801 src/config.c:3071
# src/config.c:3395
#: src/config.c:205
#: src/config.c:304
#: src/config.c:205 src/config.c:304
#, c-format
msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\"\n"
msgstr "KONFIG: vermisse benötigte Daten in \"%s\"\n"
@ -515,23 +499,18 @@ msgstr "Einstellungen ..."
# src/settings.c:1524 src/settings.c:1612 src/settings.c:2014
# src/settings.c:3407 src/settings.c:3752 src/settings.c:4050
# src/settings.c:4188
#: src/container.c:1211
#: src/dialog.c:856
#: src/pager.c:1013
#: config/strings.c:30
#: src/container.c:1211 src/dialog.c:856 src/pager.c:1013 config/strings.c:30
#: config/strings.c:132
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
# src/iconify.c:2432
#: src/container.c:1216
#: config/strings.c:83
#: src/container.c:1216 config/strings.c:83
msgid "Create New Iconbox"
msgstr "Neue Iconbox erzeugen"
# src/settings.c:3643
#: src/container.c:1513
#: src/container.c:1586
#: src/container.c:1513 src/container.c:1586
#, c-format
msgid "Icon size: %2d"
msgstr "Icongröße: %2d"
@ -617,8 +596,7 @@ msgid "End"
msgstr "Ende"
# src/settings.c:3740
#: src/container.c:1660
#: src/focus.c:841
#: src/container.c:1660 src/focus.c:841
msgid "None"
msgstr "-/-"
@ -756,25 +734,18 @@ msgstr "Unten"
# src/settings.c:218 src/settings.c:250 src/settings.c:282
# src/settings.c:1896
#: src/desktops.c:2364
#: src/pager.c:1924
#: src/pager.c:1949
#: src/pager.c:1974
#: src/desktops.c:2364 src/pager.c:1924 src/pager.c:1949 src/pager.c:1974
msgid "Left"
msgstr "Links"
# src/settings.c:234 src/settings.c:266 src/settings.c:298
# src/settings.c:1903
#: src/desktops.c:2370
#: src/pager.c:1936
#: src/pager.c:1961
#: src/pager.c:1986
#: src/desktops.c:2370 src/pager.c:1936 src/pager.c:1961 src/pager.c:1986
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
# src/snaps.c:453
#: src/desktops.c:2378
#: src/menus-misc.c:586
#: src/desktops.c:2378 src/menus-misc.c:586
msgid "Desks"
msgstr "Desktops"
@ -1060,10 +1031,7 @@ msgstr ""
"Auswahldialog\n"
# src/groups.c:603 src/groups.c:612 src/groups.c:620 src/settings.c:3872
#: src/groups.c:727
#: src/groups.c:736
#: src/groups.c:744
#: src/groups.c:925
#: src/groups.c:727 src/groups.c:736 src/groups.c:744 src/groups.c:925
msgid "Window Group Error"
msgstr "Fenstergruppen-Fehler"
@ -1125,44 +1093,37 @@ msgstr ""
" alle Gruppenmitglieder:"
# src/settings.c:3968 src/settings.c:4120
#: src/groups.c:872
#: src/groups.c:969
#: src/groups.c:872 src/groups.c:969
msgid "Changing Border Style"
msgstr "Änderung des Rahmenstils"
# src/settings.c:3978 src/settings.c:4128
#: src/groups.c:877
#: src/groups.c:974
#: src/groups.c:877 src/groups.c:974
msgid "Iconifying"
msgstr "Minimierung"
# src/settings.c:3988 src/settings.c:4136
#: src/groups.c:882
#: src/groups.c:979
#: src/groups.c:882 src/groups.c:979
msgid "Killing"
msgstr "Mord"
# src/settings.c:3998 src/settings.c:4144
#: src/groups.c:887
#: src/groups.c:984
#: src/groups.c:887 src/groups.c:984
msgid "Moving"
msgstr "Verschieben"
# src/settings.c:4008 src/settings.c:4152
#: src/groups.c:892
#: src/groups.c:989
#: src/groups.c:892 src/groups.c:989
msgid "Raising/Lowering"
msgstr "Anheben/Absenken"
# src/settings.c:4018 src/settings.c:4160
#: src/groups.c:897
#: src/groups.c:994
#: src/groups.c:897 src/groups.c:994
msgid "Sticking"
msgstr "Ankleben"
# src/settings.c:4028 src/settings.c:4168
#: src/groups.c:902
#: src/groups.c:999
#: src/groups.c:902 src/groups.c:999
msgid "Shading"
msgstr "Aufrollen"
@ -1206,9 +1167,7 @@ msgid "Swap Window Locations"
msgstr "Fensterpositionen vertauschen"
# src/menus.c:2044
#: src/groups.c:1018
#: src/menus-misc.c:646
#: config/strings.c:148
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:646 config/strings.c:148
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
@ -1354,14 +1313,11 @@ msgstr "Iconbox-Optionen"
msgid "Iconbox Settings"
msgstr "Iconbox-Einstellungen"
#: src/ipc.c:195
#: src/ipc.c:1464
#: src/ipc.c:1471
#: src/ipc.c:195 src/ipc.c:1464 src/ipc.c:1471
msgid "Message"
msgstr "Mitteilung"
#: src/ipc.c:1464
#: src/ipc.c:1471
#: src/ipc.c:1464 src/ipc.c:1471
#, c-format
msgid "e16 was built without %s support"
msgstr "e16 wurde ohne %s Unterstützung gebaut"
@ -1393,15 +1349,14 @@ msgstr ""
"\n"
# src/ipc.c:4741 src/ipc.c:4780
#: src/ipc.c:1821
#: src/ipc.c:1841
#: src/ipc.c:1853
#: src/ipc.c:1821 src/ipc.c:1841 src/ipc.c:1853
msgid "Commands currently available:\n"
msgstr "Momentan verfügbare Befehle:\n"
#: src/ipc.c:1839
msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n"
msgstr "Verwenden Sie \"help full\" für die ausführliche Beschreibung der Befehl\n"
msgstr ""
"Verwenden Sie \"help full\" für die ausführliche Beschreibung der Befehl\n"
# src/ipc.c:4781
#: src/ipc.c:1840
@ -1410,8 +1365,7 @@ msgid "Use \"help <command>\" for an individual description\n"
msgstr "\"help <befehl>\" gibt eine nähere Beschreibung\n"
# src/ipc.c:4783
#: src/ipc.c:1842
#: src/ipc.c:1854
#: src/ipc.c:1842 src/ipc.c:1854
msgid " <command> : <description>\n"
msgstr ""
" <command> : <description>\n"
@ -1483,8 +1437,7 @@ msgid "Magnifier"
msgstr "Lupe"
# src/theme.c:354
#: src/menus-misc.c:458
#: config/strings.c:91
#: src/menus-misc.c:458 config/strings.c:91
msgid "Themes"
msgstr "Themen"
@ -1504,8 +1457,7 @@ msgid "Go to this Desktop"
msgstr "Zu diesem Desktop gehen"
# src/menus.c:1964
#: src/menus-misc.c:572
#: src/menus-misc.c:668
#: src/menus-misc.c:572 src/menus-misc.c:668
#, c-format
msgid "Desktop %i"
msgstr "Desktop %i"
@ -1560,8 +1512,7 @@ msgstr ""
"Enlightenment Menü\n"
"Einstellungsdialog\n"
#: src/mod-trans.c:114
#: src/mod-trans.c:264
#: src/mod-trans.c:114 src/mod-trans.c:264
#, c-format
msgid "Theme transparency: %2d"
msgstr "Themedurchsichtigkeit: %2d"
@ -1598,10 +1549,7 @@ msgid "Tooltips:"
msgstr "Minihilfen:"
# src/settings.c:656 src/settings.c:663 src/settings.c:1757
#: src/mod-trans.c:176
#: src/settings.c:82
#: src/settings.c:87
#: src/settings.c:354
#: src/mod-trans.c:176 src/settings.c:82 src/settings.c:87 src/settings.c:354
msgid "Opaque"
msgstr "Opak"
@ -1633,22 +1581,17 @@ msgstr ""
"Einstellungsdialog\n"
# src/pager.c:1268
#: src/pager.c:1006
#: config/strings.c:49
#: config/strings.c:131
#: src/pager.c:1006 config/strings.c:49 config/strings.c:131
msgid "Window Options"
msgstr "Fensteroptionen"
# src/pager.c:1274
#: src/pager.c:1009
#: config/strings.c:51
#: config/strings.c:134
#: src/pager.c:1009 config/strings.c:51 config/strings.c:134
msgid "Iconify"
msgstr "Minimieren"
# src/pager.c:1280
#: src/pager.c:1017
#: config/strings.c:133
#: src/pager.c:1017 config/strings.c:133
msgid "Annihilate"
msgstr "Zerstören"
@ -1696,14 +1639,12 @@ msgid "Zoom On"
msgstr ""
# src/settings.c:87 src/settings.c:192
#: src/pager.c:1813
#: src/pager.c:1904
#: src/pager.c:1813 src/pager.c:1904
msgid "Pager scanning speed:"
msgstr "Pager-Abtastgeschwindigkeit:"
# src/settings.c:88 src/settings.c:193
#: src/pager.c:1814
#: src/pager.c:1905
#: src/pager.c:1814 src/pager.c:1905
msgid "lines per second"
msgstr "Zeilen pro Sekunde"
@ -1755,9 +1696,7 @@ msgid "Mouse button to select and drag windows:"
msgstr "Mausknopf zum Auswählen und Ziehen von Fenstern:"
# src/settings.c:226 src/settings.c:258 src/settings.c:290
#: src/pager.c:1930
#: src/pager.c:1955
#: src/pager.c:1980
#: src/pager.c:1930 src/pager.c:1955 src/pager.c:1980
msgid "Middle"
msgstr "Mitte"
@ -1896,30 +1835,22 @@ msgid "Resize Methods:"
msgstr "Größenänderungsmethoden:"
# src/settings.c:670 src/settings.c:677 src/settings.c:1772
#: src/settings.c:92
#: src/settings.c:97
#: src/settings.c:359
#: src/settings.c:92 src/settings.c:97 src/settings.c:359
msgid "Technical"
msgstr "Bemaßung"
# src/settings.c:684 src/settings.c:691 src/settings.c:1787
#: src/settings.c:102
#: src/settings.c:107
#: src/settings.c:364
#: src/settings.c:102 src/settings.c:107 src/settings.c:364
msgid "Box"
msgstr "Kasten"
# src/settings.c:698 src/settings.c:705 src/settings.c:1802
#: src/settings.c:112
#: src/settings.c:117
#: src/settings.c:369
#: src/settings.c:112 src/settings.c:117 src/settings.c:369
msgid "Shaded"
msgstr "Schattiert"
# src/settings.c:712 src/settings.c:719 src/settings.c:1817
#: src/settings.c:122
#: src/settings.c:127
#: src/settings.c:374
#: src/settings.c:122 src/settings.c:127 src/settings.c:374
msgid "Semi-Solid"
msgstr "Halbfest"
@ -2138,9 +2069,7 @@ msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr "SaveUnders benutzen, um Fensterexposures zu reduzieren"
# src/settings.c:393
#: src/settings.c:570
#: config/strings.c:146
#: config/strings.c:162
#: src/settings.c:570 config/strings.c:146 config/strings.c:162
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
@ -2332,14 +2261,12 @@ msgid "Border style"
msgstr "Rahmenstil"
# src/snaps.c:445
#: src/snaps.c:833
#: config/strings.c:184
#: src/snaps.c:833 config/strings.c:184
msgid "Size"
msgstr "Größe"
# src/snaps.c:453
#: src/snaps.c:838
#: config/strings.c:89
#: src/snaps.c:838 config/strings.c:89
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
@ -2363,9 +2290,7 @@ msgstr "Stapelschicht"
msgid "Window List Skip"
msgstr "In Fensterliste überspringen"
#: src/snaps.c:864
#: config/strings.c:145
#: config/strings.c:172
#: src/snaps.c:864 config/strings.c:145 config/strings.c:172
msgid "Opacity"
msgstr "Deckkraft"
@ -2507,9 +2432,7 @@ msgstr ""
"Einstellungsdialog\n"
# src/comms.c:2214
#: src/systray.c:331
#: src/systray.c:431
#: src/systray.c:439
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
msgid "Systray Error!"
msgstr "Systray-Fehler!"
@ -2587,8 +2510,7 @@ msgid ""
msgstr ""
# src/settings.c:830 src/settings.c:889
#: config/strings.c:6
#: config/strings.c:8
#: config/strings.c:6 config/strings.c:8
msgid "Switch Desktops"
msgstr "Desktop wechseln"
@ -2607,23 +2529,17 @@ msgstr "Zum vorherigen Desktop gehen"
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
#: config/strings.c:11
#: config/strings.c:23
#: config/strings.c:26
#: config/strings.c:11 config/strings.c:23 config/strings.c:26
#: config/strings.c:29
msgid "Move this window."
msgstr "Verschiebe dieses Fenster."
#: config/strings.c:12
#: config/strings.c:14
#: config/strings.c:48
#: config/strings.c:12 config/strings.c:14 config/strings.c:48
msgid "Shade/Unshade this window."
msgstr "Dieses Fenster ein-/ausrollen."
# src/pager.c:1268
#: config/strings.c:13
#: config/strings.c:50
#: config/strings.c:53
#: config/strings.c:13 config/strings.c:50 config/strings.c:53
msgid "Show the Window Options menu."
msgstr "Fensteroptionen zeigen."
@ -2696,8 +2612,7 @@ msgstr "Dieses Fenster zerst
msgid "Maximize Height"
msgstr "Vertikal maximieren"
#: config/strings.c:34
#: config/strings.c:40
#: config/strings.c:34 config/strings.c:40
msgid "Toggle between maximum screen height and normal height."
msgstr "Vertikal maximieren/Normale Fensterhöhe"
@ -2705,8 +2620,7 @@ msgstr "Vertikal maximieren/Normale Fensterh
msgid "Maximize Width"
msgstr "Horizontal maximieren"
#: config/strings.c:36
#: config/strings.c:39
#: config/strings.c:36 config/strings.c:39
msgid "Toggle between maximum screen width and normal width."
msgstr "Horizontal maximieren/Normale Fensterbreite"
@ -2719,8 +2633,7 @@ msgid "Toggle between maximum screen size and normal size."
msgstr "Maximieren/Normale Fenstergröße"
# src/menus.c:1947
#: config/strings.c:41
#: config/strings.c:43
#: config/strings.c:41 config/strings.c:43
msgid "Send To Another Desktop"
msgstr "Zu einem anderen Desktop schicken"
@ -2742,8 +2655,7 @@ msgid "This button does nothing interesting."
msgstr "Dieser Button macht nichts besonderes."
# src/snaps.c:461
#: config/strings.c:47
#: config/strings.c:138
#: config/strings.c:47 config/strings.c:138
msgid "Shade/Unshade"
msgstr "Ein-/Ausrollen"
@ -2760,8 +2672,7 @@ msgstr ""
msgid "Show more buttons."
msgstr "Zeige weitere Buttons."
#: config/strings.c:56
#: config/strings.c:136
#: config/strings.c:56 config/strings.c:136
msgid "Raise"
msgstr "Anheben"
@ -2770,8 +2681,7 @@ msgstr "Anheben"
msgid "Raise this window to the top."
msgstr "Dieses Fenster in den Vordergrund heben."
#: config/strings.c:58
#: config/strings.c:137
#: config/strings.c:58 config/strings.c:137
msgid "Lower"
msgstr "Senken"
@ -2780,8 +2690,7 @@ msgid "Lower this window."
msgstr "Dieses Fenster senken"
# src/pager.c:1283
#: config/strings.c:60
#: config/strings.c:139
#: config/strings.c:60 config/strings.c:139
msgid "Stick/Unstick"
msgstr "Ankleben/Ablösen"
@ -2804,14 +2713,12 @@ msgstr "Benutzer-Men
# src/main.c:92 src/memory.c:197 src/memory.c:278 src/memory.c:298
# src/memory.c:379 src/memory.c:396 src/setup.c:295 src/setup.c:329
# src/setup.c:341 src/setup.c:403
#: config/strings.c:65
#: config/strings.c:67
#: config/strings.c:65 config/strings.c:67
msgid "Display Enlightenment Menu"
msgstr "Enlightenment-Menü anzeigen"
# src/settings.c:1503
#: config/strings.c:66
#: config/strings.c:71
#: config/strings.c:66 config/strings.c:71
msgid "Display Settings Menu"
msgstr "Einstellungsmenü anzeigen"
@ -2839,8 +2746,7 @@ msgid "Go Forward a Desktop"
msgstr "Eine Desktop vorwärts gehen"
# src/settings.c:2526 src/settings.c:2528
#: config/strings.c:76
#: config/strings.c:79
#: config/strings.c:76 config/strings.c:79
msgid "Backgrounds"
msgstr "Hintergründe"
@ -2880,19 +2786,16 @@ msgid "Enlightenment"
msgstr "Enlightenment"
# src/snaps.c:437
#: config/strings.c:88
#: config/strings.c:198
#: config/strings.c:88 config/strings.c:198
msgid "User Menus"
msgstr "Benutzer-Menüs"
# src/settings.c:393
#: config/strings.c:90
#: config/strings.c:110
#: config/strings.c:90 config/strings.c:110
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: config/strings.c:92
#: config/strings.c:99
#: config/strings.c:92 config/strings.c:99
msgid "Maintenance"
msgstr "Instandhaltung"
@ -2910,14 +2813,12 @@ msgid "About this theme"
msgstr "Über dieses Theme"
# src/alert.c:182
#: config/strings.c:96
#: config/strings.c:202
#: config/strings.c:96 config/strings.c:202
msgid "Restart"
msgstr "Neu starten"
# src/session.c:1184
#: config/strings.c:97
#: config/strings.c:203
#: config/strings.c:97 config/strings.c:203
msgid "Log Out"
msgstr "Abmelden "
@ -3278,4 +3179,3 @@ msgstr ""
#: config/strings.c:201
msgid "Epplets"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr ""
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-14 23:39+0100\n"
"Last-Translator: jacinto calvo sintes <netman2@seriousman.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Acerca de Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

159
po/fr.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16-0.16.8.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-13 23:11+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-02 18:33+0100\n"
"Last-Translator: Tristan D. <trinine@free.fr>\n"
"Language-Team: French <http://www.linuxmao.org>\n"
@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "À propos d'Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#, c-format
#: src/about.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Mandrake - mandrake@mandrake.net\n"
"Kim Woelders - kim@woelders.dk\n"
#: src/aclass.c:209 src/backgrounds.c:236 src/borders.c:640 src/buttons.c:181
#: src/aclass.c:209 src/backgrounds.c:236 src/borders.c:641 src/buttons.c:181
#: src/cursors.c:170 src/iclass.c:337 src/tclass.c:113 src/tooltips.c:135
#, c-format
msgid "%u references remain\n"
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "2 cotés"
msgid "End"
msgstr "Fin"
#: src/container.c:1660 src/focus.c:832
#: src/container.c:1660 src/focus.c:841
msgid "None"
msgstr "Aucune"
@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
#: src/ecompmgr.c:2625
#: src/ecompmgr.c:2602
msgid ""
"Cannot enable Composite Manager.\n"
"Use xdpyinfo to check that\n"
@ -720,101 +720,101 @@ msgstr ""
"\n"
"Sortie.\n"
#: src/focus.c:704
#: src/focus.c:713
msgid "Focus follows pointer"
msgstr "Le focus suit la souris"
#: src/focus.c:710
#: src/focus.c:719
msgid "Focus follows pointer sloppily"
msgstr "Le focus suit la souris (sauf sur une zone vide du bureau)"
#: src/focus.c:716
#: src/focus.c:725
msgid "Focus follows mouse clicks"
msgstr "Le focus suit les clics de souris"
#: src/focus.c:726
#: src/focus.c:735
msgid "Clicking in a window always raises it"
msgstr "Toujours élever une fenêtre qui reçoit un clic"
#: src/focus.c:734
#: src/focus.c:743
msgid "All new windows first get the focus"
msgstr "Toutes les nouvelles fenêtres obtiennent le focus"
#: src/focus.c:739
#: src/focus.c:748
msgid "Only new dialog windows get the focus"
msgstr "Seules les nouvelles fenêtres de dialogue obtiennent le focus"
#: src/focus.c:746
#: src/focus.c:755
msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus"
msgstr ""
"Seules les nouvelles fenêtres de dialogue dont le parent a le\n"
"focus obtiennent le focus."
#: src/focus.c:751
#: src/focus.c:760
msgid "Raise windows while switching focus"
msgstr "Élever les fenêtres pendant le changement de focus"
#: src/focus.c:757
#: src/focus.c:766
msgid "Send mouse pointer to window while switching focus"
msgstr "Envoyer la souris sur la fenêtre pendant le changement de focus"
#: src/focus.c:763
#: src/focus.c:772
msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch"
msgstr "Toujours placer la souris sur la fenêtre qui obtient le focus"
#: src/focus.c:771
#: src/focus.c:780
msgid "Display and use focus list"
msgstr "Afficher et utiliser la liste de fenêtres"
#: src/focus.c:776
#: src/focus.c:785
msgid "Include sticky windows in focus list"
msgstr "Inclure les fenêtres collées dans la liste de fenêtres"
#: src/focus.c:781
#: src/focus.c:790
msgid "Include shaded windows in focus list"
msgstr "Inclure les fenêtres enroulées dans la liste de fenêtres"
#: src/focus.c:786
#: src/focus.c:795
msgid "Include iconified windows in focus list"
msgstr "Inclure les fenêtres icônifiées dans la liste de fenêtres"
#: src/focus.c:791
#: src/focus.c:800
msgid "Include windows on other desks in focus list"
msgstr "Inclure les fenêtres des autres bureaux dans la liste de fenêtres"
#: src/focus.c:796
#: src/focus.c:805
msgid "Focus windows while switching"
msgstr "Mettre le focus sur la fenêtre en cours de sélection"
#: src/focus.c:801
#: src/focus.c:810
msgid "Raise windows after focus switch"
msgstr "Élever les fenêtres après l'obtention du focus"
#: src/focus.c:806
#: src/focus.c:815
msgid "Send mouse pointer to window after focus switch"
msgstr "Placer la souris sur la fenêtre après obtention du focus"
#: src/focus.c:816
#: src/focus.c:825
msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):"
msgstr "Afficher les icônes dans la liste de fenêtres dans l'ordre suivant:"
#: src/focus.c:820
#: src/focus.c:829
msgid "First E Icon, then App Icon"
msgstr "Icône E en premier, puis Icône de l'Application"
#: src/focus.c:826
#: src/focus.c:835
msgid "First App Icon, then E Icon"
msgstr "Icône de l'Application en premier, puis Icône E"
#: src/focus.c:840
#: src/focus.c:849
msgid "Focus"
msgstr "Focus"
#: src/focus.c:841
#: src/focus.c:850
msgid "Focus Settings"
msgstr "Paramètres du Focus"
#: src/focus.c:844
#: src/focus.c:853
msgid ""
"Enlightenment Focus\n"
"Settings Dialog\n"
@ -854,11 +854,11 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage des\n"
"Effets spéciaux\n"
#: src/groups.c:707
#: src/groups.c:701
msgid "Window Group Selection"
msgstr "Sélection de Groupe de fenêtres"
#: src/groups.c:710
#: src/groups.c:704
msgid ""
"Enlightenment Window Group\n"
"Selection Dialog\n"
@ -866,11 +866,11 @@ msgstr ""
"Dialogue de sélection de\n"
"Groupe de fenêtres\n"
#: src/groups.c:733 src/groups.c:742 src/groups.c:750 src/groups.c:936
#: src/groups.c:727 src/groups.c:736 src/groups.c:744 src/groups.c:925
msgid "Window Group Error"
msgstr "Erreur Groupe de fenêtres"
#: src/groups.c:735
#: src/groups.c:729
msgid ""
"\n"
" This window currently does not belong to any groups. \n"
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
" seulement si la fenêtre courante appartient au moins à un groupe. \n"
"\n"
#: src/groups.c:743
#: src/groups.c:737
msgid ""
"\n"
" Currently, no groups exist or this window \n"
@ -898,7 +898,7 @@ msgstr ""
" Vous devez d'abord créer un nouveau groupe. \n"
"\n"
#: src/groups.c:752
#: src/groups.c:746
msgid ""
"\n"
" Currently, no groups exist. You have to start a group first.\n"
@ -908,11 +908,11 @@ msgstr ""
" Il n'y a aucun groupe existant. Vous devez en créer un.\n"
"\n"
#: src/groups.c:842
#: src/groups.c:836
msgid " Pick the group to configure: "
msgstr " Choisissez le groupe à configurer: "
#: src/groups.c:873
#: src/groups.c:867
msgid ""
" The following actions are \n"
" applied to all group members: "
@ -920,43 +920,39 @@ msgstr ""
" Les actions suivantes sont appliquées \n"
" à tous les membres du groupe: "
#: src/groups.c:878 src/groups.c:980
#: src/groups.c:872 src/groups.c:969
msgid "Changing Border Style"
msgstr "Changement du style de bordure"
#: src/groups.c:883 src/groups.c:985
#: src/groups.c:877 src/groups.c:974
msgid "Iconifying"
msgstr "Icônification"
#: src/groups.c:888 src/groups.c:990
#: src/groups.c:882 src/groups.c:979
msgid "Killing"
msgstr "Destruction"
#: src/groups.c:893 src/groups.c:995
#: src/groups.c:887 src/groups.c:984
msgid "Moving"
msgstr "Déplacement"
#: src/groups.c:898 src/groups.c:1000
#: src/groups.c:892 src/groups.c:989
msgid "Raising/Lowering"
msgstr "Élévation/Abaissement"
#: src/groups.c:903 src/groups.c:1005
#: src/groups.c:897 src/groups.c:994
msgid "Sticking"
msgstr "Collage"
#: src/groups.c:908 src/groups.c:1010
#: src/groups.c:902 src/groups.c:999
msgid "Shading"
msgstr "Enroulement"
#: src/groups.c:913 src/groups.c:1015
msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick"
msgstr "Répercuter Enroulement/Icônification/Collage"
#: src/groups.c:920
#: src/groups.c:909
msgid "Window Group Settings"
msgstr "Paramètres des Groupes de fenêtres"
#: src/groups.c:923
#: src/groups.c:912
msgid ""
"Enlightenment Window Group\n"
"Settings Dialog\n"
@ -964,7 +960,7 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage des\n"
"Groupes de fenêtres\n"
#: src/groups.c:938
#: src/groups.c:927
msgid ""
"\n"
" This window currently does not belong to any groups. \n"
@ -974,27 +970,27 @@ msgstr ""
" Cette fenêtre n'appartient à aucun groupe. \n"
"\n"
#: src/groups.c:973
#: src/groups.c:962
msgid " Per-group settings: "
msgstr " Réglages communs aux fenêtres d'un groupe: "
#: src/groups.c:1024
#: src/groups.c:1008
msgid " Global settings: "
msgstr " Réglages généraux: "
#: src/groups.c:1028
#: src/groups.c:1012
msgid "Swap Window Locations"
msgstr "Mettre en cache la position des fenêtres"
#: src/groups.c:1034 src/menus-misc.c:646 config/strings.c:148
#: src/groups.c:1018 src/menus-misc.c:646 config/strings.c:148
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
#: src/groups.c:1035
#: src/groups.c:1019
msgid "Default Group Control Settings"
msgstr "Paramètres par défaut des Groupes"
#: src/groups.c:1038
#: src/groups.c:1022
msgid ""
"Enlightenment Default\n"
"Group Control Settings Dialog\n"
@ -1002,15 +998,15 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage\n"
"par défaut des Groupes\n"
#: src/groups.c:1066
#: src/groups.c:1050
msgid "Pick the group the window will belong to:"
msgstr "Choisissez le groupe auquel cette fenêtre appartiendra:"
#: src/groups.c:1072
#: src/groups.c:1056
msgid "Select the group to remove the window from:"
msgstr "Choisissez le groupe duquel la fenêtre sera retirée:"
#: src/groups.c:1077
#: src/groups.c:1061
msgid "Select the group to break:"
msgstr "Choisissez le groupe à supprimer:"
@ -1111,28 +1107,28 @@ msgstr "Options de la Boîte à icônes"
msgid "Iconbox Settings"
msgstr "Paramètres de la Boîte à icônes"
#: src/ipc.c:194 src/ipc.c:1456 src/ipc.c:1463
#: src/ipc.c:195 src/ipc.c:1464 src/ipc.c:1471
msgid "Message"
msgstr "Message"
#: src/ipc.c:1456 src/ipc.c:1463
#: src/ipc.c:1464 src/ipc.c:1471
#, c-format
msgid "e16 was built without %s support"
msgstr "Enlightenment a été compilé sans prise en charge de : %s"
#: src/ipc.c:1457
#: src/ipc.c:1465
msgid "composite"
msgstr "Extension Composite"
#: src/ipc.c:1464
#: src/ipc.c:1472
msgid "sound"
msgstr "Système Son"
#: src/ipc.c:1807
#: src/ipc.c:1815
msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n"
msgstr "Aide des commandes IPC\n"
#: src/ipc.c:1811
#: src/ipc.c:1819
msgid ""
"Use \"help all\" for descriptions of each command\n"
"Use \"help <command>\" for an individual description\n"
@ -1142,19 +1138,19 @@ msgstr ""
"Tapez \"help <commande>\" pour une description individuelle\n"
"\n"
#: src/ipc.c:1813 src/ipc.c:1833 src/ipc.c:1845
#: src/ipc.c:1821 src/ipc.c:1841 src/ipc.c:1853
msgid "Commands currently available:\n"
msgstr "Commandes disponibles actuellement:\n"
#: src/ipc.c:1831
#: src/ipc.c:1839
msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n"
msgstr "Tapez \"help full\" pour une description de toutes les commandes\n"
#: src/ipc.c:1832
#: src/ipc.c:1840
msgid "Use \"help <command>\" for an individual description\n"
msgstr "Tapez \"help <commande>\" pour une description individuelle\n"
#: src/ipc.c:1834 src/ipc.c:1846
#: src/ipc.c:1842 src/ipc.c:1854
msgid " <command> : <description>\n"
msgstr " <commande> : <description>\n"
@ -2082,7 +2078,7 @@ msgstr ""
"Dialogue de paramétrage du\n"
"Son\n"
#: src/systray.c:331 src/systray.c:434 src/systray.c:442
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
msgid "Systray Error!"
msgstr "Erreur de la Zone de notification !"
@ -2090,19 +2086,19 @@ msgstr "Erreur de la Zone de notification !"
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr "La Zone de notification est partie ailleurs ?!?"
#: src/systray.c:434
#: src/systray.c:431
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr "Vous ne pouvez utiliser qu'une seule Zone de notification"
#: src/systray.c:442
#: src/systray.c:439
msgid "Could not activate systray"
msgstr "Impossible d'activer la Zone de notification"
#: src/systray.c:452
#: src/systray.c:449
msgid "Systray Options"
msgstr "Options de la Zone de notification"
#: src/systray.c:453
#: src/systray.c:450
msgid "Systray Settings"
msgstr "Paramètres de la Zone de notification"
@ -2739,3 +2735,6 @@ msgstr "Autres"
#: config/strings.c:201
msgid "Epplets"
msgstr "Epplets"
#~ msgid "Mirror Shade/Iconify/Stick"
#~ msgstr "Répercuter Enroulement/Icônification/Collage"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: György Horák <dyuri@horak.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Az Enlightenment %s névjegye"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.8.15-0.01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-13 20:13+0900\n"
"Last-Translator: Yasufumi Haga <yasufumi.haga@nifty.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@ -20,15 +20,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Enlightenment %s ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.17.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-29 01:02:30+0900\n"
"Last-Translator: Michael Kim <lavnrose@e.sarang.net>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "인라이튼먼트 %s에 대하여"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-09 10:43+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Om Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Dènis Riedijk <ried@si.tn.tudelft.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Over Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Adam Kisiel <kisiel@if.pw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polshi <pl@li.org>\n"
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "O Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-07 16:35+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Vieira Pereira <gunsmithcat@ip.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Sobre o Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-02-24 16:22+0100\n"
"Last-Translator: Roberto S. Teixeira <robteix@zaz.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Sobre o Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-14 20:43-0300\n"
"Last-Translator: sda <sda00@himki.net>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -16,15 +16,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#, c-format
#: src/about.c:46
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-10 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Bernt Holmberg <bernt@grub01.physto.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Om Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment 0.16.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-30 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -15,15 +15,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "Enlightenment %s hakkýnda bilgi "
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-28 11:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-03 21:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-28 19:15+0800\n"
"Last-Translator: Aron Xu <aronmalache@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@ -18,15 +18,15 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/about.c:35
#, c-format
msgid "About Enlightenment %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
msgstr "关于 Enlightenment %s"
#: src/about.c:45
#: src/about.c:46
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the %s version\n"
"of the Enlightenment window manager.\n"
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"