Updating hungarian translation
This commit is contained in:
parent
a29bd0ecc1
commit
996346eb77
57
po/hu.po
57
po/hu.po
|
@ -7,88 +7,89 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: moon\n"
|
"Project-Id-Version: moon\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-11-11 21:39+0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-12-25 15:45+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 21:07+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 16:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lisovszki <lisovszki@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
|
"Language-Team: hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
"Language: hu\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_config.c:101
|
#: ../src/e_mod_config.c:97
|
||||||
msgid "Moon Configuration"
|
msgid "Moon Settings"
|
||||||
msgstr "Hold beállítás"
|
msgstr "Holdfázis beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_config.c:157
|
#: ../src/e_mod_config.c:153
|
||||||
msgid "Display Settings"
|
msgid "Display Settings"
|
||||||
msgstr "Megjelenítési beállítások"
|
msgstr "Megjelenítési beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_config.c:158
|
#: ../src/e_mod_config.c:154
|
||||||
msgid "Animated Clouds"
|
msgid "Animated Clouds"
|
||||||
msgstr "Animált felhők"
|
msgstr "Animált felhők"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_config.c:162
|
#: ../src/e_mod_config.c:158
|
||||||
msgid "Moon Phase Value"
|
msgid "Moon Phase Value"
|
||||||
msgstr "Hold fázis érték"
|
msgstr "Hold fázis érték"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_config.c:164
|
#: ../src/e_mod_config.c:160
|
||||||
msgid "Show always"
|
msgid "Show always"
|
||||||
msgstr "Megjelenítés mindig"
|
msgstr "Megjelenítés mindig"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_config.c:166
|
#: ../src/e_mod_config.c:162
|
||||||
msgid "Show on mouse over"
|
msgid "Show on mouse over"
|
||||||
msgstr "Megjelenítés, ha az egér felette van"
|
msgstr "Megjelenítés, ha az egér felette van"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_config.c:168
|
#: ../src/e_mod_config.c:164
|
||||||
msgid "Never show"
|
msgid "Never show"
|
||||||
msgstr "Sose mutasd"
|
msgstr "Sose mutasd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_config.c:172
|
#: ../src/e_mod_config.c:168
|
||||||
msgid "Description"
|
msgid "Description"
|
||||||
msgstr "Leírás"
|
msgstr "Leírás"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_config.c:175
|
#: ../src/e_mod_config.c:171
|
||||||
msgid "Numerical"
|
msgid "Numerical"
|
||||||
msgstr "Számszerű"
|
msgstr "Számszerű"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:207
|
#: ../src/e_mod_main.c:204
|
||||||
msgid "Moon"
|
msgid "Moon"
|
||||||
msgstr "Hold"
|
msgstr "Hold"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:247
|
#: ../src/e_mod_main.c:242
|
||||||
msgid "Configuration"
|
msgid "Settings"
|
||||||
msgstr "Beállítás"
|
msgstr "Beállítások"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:491
|
#: ../src/e_mod_main.c:488
|
||||||
msgid "New Moon"
|
msgid "New Moon"
|
||||||
msgstr "Újhold"
|
msgstr "Újhold"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:493
|
#: ../src/e_mod_main.c:490
|
||||||
msgid "Waxing Crescent"
|
msgid "Waxing Crescent"
|
||||||
msgstr "Holdtölte"
|
msgstr "Holdtölte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:495
|
#: ../src/e_mod_main.c:492
|
||||||
msgid "First Quarter"
|
msgid "First Quarter"
|
||||||
msgstr "Első negyed"
|
msgstr "Első negyed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:497
|
#: ../src/e_mod_main.c:494
|
||||||
msgid "Waxing Gibbous"
|
msgid "Waxing Gibbous"
|
||||||
msgstr "Növekvő"
|
msgstr "Növekvő"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:499
|
#: ../src/e_mod_main.c:496
|
||||||
msgid "Full Moon"
|
msgid "Full Moon"
|
||||||
msgstr "Telihold"
|
msgstr "Telihold"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:501
|
#: ../src/e_mod_main.c:498
|
||||||
msgid "Waning Gibbous"
|
msgid "Waning Gibbous"
|
||||||
msgstr "Fogyó"
|
msgstr "Fogyó"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:503
|
#: ../src/e_mod_main.c:500
|
||||||
msgid "Last Quarter"
|
msgid "Last Quarter"
|
||||||
msgstr "Utolsó negyed"
|
msgstr "Utolsó negyed"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src/e_mod_main.c:505
|
#: ../src/e_mod_main.c:502
|
||||||
msgid "Waning Crescent"
|
msgid "Waning Crescent"
|
||||||
msgstr "Fogyó hold"
|
msgstr "Fogyó hold"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue