lotys of changes - mayaswell asparagus - and the start of some of my fm

properties dialog work... it sucks - i know.


SVN revision: 27348
This commit is contained in:
Carsten Haitzler 2006-12-04 12:14:18 +00:00
parent 2b835c60eb
commit 169ef3607a
14 changed files with 8724 additions and 7162 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ AC_INIT(configure.in)
AC_CANONICAL_BUILD AC_CANONICAL_BUILD
AC_CANONICAL_HOST AC_CANONICAL_HOST
AC_ISC_POSIX AC_ISC_POSIX
AM_INIT_AUTOMAKE(enlightenment, 0.16.999.036) AM_INIT_AUTOMAKE(enlightenment, 0.16.999.037)
AM_CONFIG_HEADER(config.h) AM_CONFIG_HEADER(config.h)
AC_C_BIGENDIAN AC_C_BIGENDIAN

304
po/bg.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n" "Project-Id-Version: Enlightenment DR17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-30 20:57+0200\n" "POT-Creation-Date: 2006-12-04 10:14+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-02 00:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-02 00:54+0200\n"
"Last-Translator: Viktor Kojouharov <vkojouharov@abv.bg>\n" "Last-Translator: Viktor Kojouharov <vkojouharov@abv.bg>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n" "Language-Team: English <en@li.org>\n"
@ -47,15 +47,14 @@ msgstr ""
#: src/bin/e_config_dialog.c:218 src/bin/e_int_border_remember.c:248 #: src/bin/e_config_dialog.c:218 src/bin/e_int_border_remember.c:248
#: src/bin/e_int_border_remember.c:323 src/bin/e_int_border_remember.c:365 #: src/bin/e_int_border_remember.c:323 src/bin/e_int_border_remember.c:365
#: src/bin/e_eap_editor.c:502 src/bin/e_sys.c:392 src/bin/e_sys.c:437 #: src/bin/e_eap_editor.c:502 src/bin/e_sys.c:392 src/bin/e_sys.c:437
#: src/bin/e_entry_dialog.c:56 src/bin/e_fm.c:4772 src/bin/e_fm.c:4885 #: src/bin/e_entry_dialog.c:56 src/bin/e_fm.c:4783 src/bin/e_fm.c:4896
#: src/bin/e_fm.c:5464 src/bin/e_fm.c:5524 src/bin/e_fm.c:5562 #: src/bin/e_fm.c:5495 src/bin/e_fm.c:5555 src/bin/e_fm.c:5593
#: src/bin/e_int_config_mime_edit.c:277 #: src/bin/e_int_config_mime_edit.c:277
#: src/bin/e_int_config_wallpaper_import.c:187 #: src/bin/e_int_config_wallpaper_import.c:187
#: src/bin/e_int_config_wallpaper_gradient.c:199 #: src/bin/e_int_config_wallpaper_gradient.c:199
#: src/bin/e_int_config_theme_import.c:113 #: src/bin/e_int_config_theme_import.c:113
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:306 src/modules/ibar/e_mod_main.c:1252 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:306 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:334
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:334 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:361 #: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:361 src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:380
#: src/modules/cpufreq/e_mod_main.c:380
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "Добре" msgstr "Добре"
@ -176,23 +175,24 @@ msgstr ""
msgid "Main" msgid "Main"
msgstr "Главно" msgstr "Главно"
#: src/bin/e_int_menus.c:94 #: src/bin/e_int_menus.c:95
msgid "Favorite Applications" msgid "Favorite Applications"
msgstr "Предпочитани програми" msgstr "Предпочитани програми"
#: src/bin/e_int_menus.c:102 src/bin/e_int_config_apps.c:84 #: src/bin/e_int_menus.c:103 src/bin/e_configure.c:404
#: src/bin/e_int_config_apps.c:83
msgid "Applications" msgid "Applications"
msgstr "Програми" msgstr "Програми"
#: src/bin/e_int_menus.c:108 #: src/bin/e_int_menus.c:109
msgid "Files" msgid "Files"
msgstr "Файлове" msgstr "Файлове"
#: src/bin/e_int_menus.c:114 src/bin/e_configure.c:436 #: src/bin/e_int_menus.c:115 src/bin/e_configure.c:441
msgid "Run Command" msgid "Run Command"
msgstr "Стартиране на програма" msgstr "Стартиране на програма"
#: src/bin/e_int_menus.c:124 src/bin/e_actions.c:1861 src/bin/e_actions.c:1862 #: src/bin/e_int_menus.c:125 src/bin/e_actions.c:1861 src/bin/e_actions.c:1862
#: src/bin/e_actions.c:1863 src/bin/e_actions.c:1864 src/bin/e_actions.c:1865 #: src/bin/e_actions.c:1863 src/bin/e_actions.c:1864 src/bin/e_actions.c:1865
#: src/bin/e_actions.c:1870 src/bin/e_actions.c:1875 src/bin/e_actions.c:1880 #: src/bin/e_actions.c:1870 src/bin/e_actions.c:1875 src/bin/e_actions.c:1880
#: src/bin/e_actions.c:1885 src/bin/e_actions.c:1887 src/bin/e_actions.c:1889 #: src/bin/e_actions.c:1885 src/bin/e_actions.c:1887 src/bin/e_actions.c:1889
@ -204,34 +204,36 @@ msgstr "Стартиране на програма"
msgid "Desktop" msgid "Desktop"
msgstr "Поле" msgstr "Поле"
#: src/bin/e_int_menus.c:132 src/bin/e_configure.c:413 #: src/bin/e_int_menus.c:133 src/bin/e_int_menus.c:919
#: src/bin/e_configure.c:418
msgid "Windows" msgid "Windows"
msgstr "Прозорци" msgstr "Прозорци"
#: src/bin/e_int_menus.c:149 src/bin/e_main.c:790 src/bin/e_actions.c:1993 #: src/bin/e_int_menus.c:150 src/bin/e_main.c:790 src/bin/e_actions.c:1993
#: src/bin/e_actions.c:1996 src/bin/e_actions.c:1999 src/bin/e_actions.c:2002 #: src/bin/e_actions.c:1996 src/bin/e_actions.c:1999 src/bin/e_actions.c:2002
#: src/bin/e_about.c:51 #: src/bin/e_about.c:51
msgid "Enlightenment" msgid "Enlightenment"
msgstr "Enlightenment" msgstr "Enlightenment"
#: src/bin/e_int_menus.c:155 src/bin/e_int_config_modules.c:280 #: src/bin/e_int_menus.c:156 src/bin/e_int_config_modules.c:280
msgid "About" msgid "About"
msgstr "За" msgstr "За"
#: src/bin/e_int_menus.c:160 src/bin/e_int_menus.c:762 #: src/bin/e_int_menus.c:161 src/bin/e_int_menus.c:763
#: src/bin/e_configure.c:395 #: src/bin/e_configure.c:395
msgid "Theme" msgid "Theme"
msgstr "Тема" msgstr "Тема"
#: src/bin/e_int_menus.c:168 src/bin/e_actions.c:1993 #: src/bin/e_int_menus.c:169 src/bin/e_actions.c:1993
#: src/bin/e_int_config_apps.c:113
msgid "Restart" msgid "Restart"
msgstr "Рестартиране" msgstr "Рестартиране"
#: src/bin/e_int_menus.c:173 src/bin/e_actions.c:1996 #: src/bin/e_int_menus.c:174 src/bin/e_actions.c:1996
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "Изход" msgstr "Изход"
#: src/bin/e_int_menus.c:183 src/bin/e_module.c:474 #: src/bin/e_int_menus.c:184 src/bin/e_module.c:474
#: src/modules/battery/e_mod_main.c:175 src/modules/ibar/e_mod_main.c:297 #: src/modules/battery/e_mod_main.c:175 src/modules/ibar/e_mod_main.c:297
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:922 src/modules/ibox/e_mod_main.c:289 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:922 src/modules/ibox/e_mod_main.c:289
#: src/modules/ibox/e_mod_main.c:680 src/modules/pager/e_mod_main.c:629 #: src/modules/ibox/e_mod_main.c:680 src/modules/pager/e_mod_main.c:629
@ -239,110 +241,110 @@ msgstr "Изход"
msgid "Configuration" msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация" msgstr "Конфигурация"
#: src/bin/e_int_menus.c:193 src/bin/e_actions.c:2005 src/bin/e_actions.c:2008 #: src/bin/e_int_menus.c:194 src/bin/e_actions.c:2005 src/bin/e_actions.c:2008
#: src/bin/e_actions.c:2011 src/bin/e_actions.c:2014 #: src/bin/e_actions.c:2011 src/bin/e_actions.c:2014
#: src/bin/e_int_config_theme.c:362 src/bin/e_int_config_startup.c:298 #: src/bin/e_int_config_theme.c:362 src/bin/e_int_config_startup.c:273
#: src/bin/e_int_config_desklock.c:564 src/bin/e_int_config_wallpaper.c:460 #: src/bin/e_int_config_desklock.c:564 src/bin/e_int_config_wallpaper.c:460
#: src/bin/e_int_config_wallpaper.c:615 src/bin/e_fdo_menu_to_order.c:361 #: src/bin/e_int_config_wallpaper.c:615 src/bin/e_fdo_menu_to_order.c:361
msgid "System" msgid "System"
msgstr "Системни" msgstr "Системни"
#: src/bin/e_int_menus.c:225 #: src/bin/e_int_menus.c:226
msgid "Virtual" msgid "Virtual"
msgstr "Виртуални" msgstr "Виртуални"
#: src/bin/e_int_menus.c:233 src/bin/e_int_menus.c:772 #: src/bin/e_int_menus.c:234 src/bin/e_int_menus.c:773
#: src/bin/e_configure.c:442 #: src/bin/e_configure.c:447
msgid "Shelves" msgid "Shelves"
msgstr "Рафтове" msgstr "Рафтове"
#: src/bin/e_int_menus.c:243 #: src/bin/e_int_menus.c:244
msgid "Show/Hide All Windows" msgid "Show/Hide All Windows"
msgstr "Показване/скриване на всички прозорци" msgstr "Показване/скриване на всички прозорци"
#: src/bin/e_int_menus.c:573 #: src/bin/e_int_menus.c:574
msgid "(No Applications)" msgid "(No Applications)"
msgstr "(Няма програми)" msgstr "(Няма програми)"
#: src/bin/e_int_menus.c:689 #: src/bin/e_int_menus.c:690
msgid "Configure Virtual Desktops" msgid "Configure Virtual Desktops"
msgstr "Конфигурация на виртуалните полета" msgstr "Конфигурация на виртуалните полета"
#: src/bin/e_int_menus.c:749 #: src/bin/e_int_menus.c:750
msgid "Configuration Panel" msgid "Configuration Panel"
msgstr "Конфигурационен панел" msgstr "Конфигурационен панел"
#: src/bin/e_int_menus.c:757 src/bin/e_configure.c:394 #: src/bin/e_int_menus.c:758 src/bin/e_configure.c:394
msgid "Wallpaper" msgid "Wallpaper"
msgstr "Тапет" msgstr "Тапет"
#: src/bin/e_int_menus.c:767 src/bin/e_configure.c:441 #: src/bin/e_int_menus.c:768 src/bin/e_configure.c:446
#: src/bin/e_int_config_modules.c:245 src/bin/e_int_config_paths.c:88 #: src/bin/e_int_config_modules.c:245 src/bin/e_int_config_paths.c:88
#: src/bin/e_int_config_color_classes.c:83 #: src/bin/e_int_config_color_classes.c:83
msgid "Modules" msgid "Modules"
msgstr "Модули" msgstr "Модули"
#: src/bin/e_int_menus.c:778 src/bin/e_configure.c:420 #: src/bin/e_int_menus.c:779 src/bin/e_configure.c:425
msgid "Application Menus" msgid "Application Menus"
msgstr "Програмно меню" msgstr "Програмно меню"
#: src/bin/e_int_menus.c:780 src/bin/e_configure.c:422 #: src/bin/e_int_menus.c:781 src/bin/e_configure.c:427
msgid "Applications Menu" msgid "Applications Menu"
msgstr "Меню на програмите" msgstr "Меню на програмите"
#: src/bin/e_int_menus.c:830 #: src/bin/e_int_menus.c:831
msgid "Lock Screen" msgid "Lock Screen"
msgstr "Заключване на екрана" msgstr "Заключване на екрана"
#: src/bin/e_int_menus.c:845 src/bin/e_actions.c:2011 #: src/bin/e_int_menus.c:846 src/bin/e_actions.c:2011
msgid "Suspend" msgid "Suspend"
msgstr "Временно изключване" msgstr "Временно изключване"
#: src/bin/e_int_menus.c:852 #: src/bin/e_int_menus.c:853
msgid "Hibernate" msgid "Hibernate"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/e_int_menus.c:859 src/bin/e_actions.c:2008 #: src/bin/e_int_menus.c:860 src/bin/e_actions.c:2008
msgid "Reboot" msgid "Reboot"
msgstr "Рестартиране на компютъра" msgstr "Рестартиране на компютъра"
#: src/bin/e_int_menus.c:866 src/bin/e_actions.c:2005 #: src/bin/e_int_menus.c:867 src/bin/e_actions.c:2005
msgid "Shut Down" msgid "Shut Down"
msgstr "Изключване на компютъра" msgstr "Изключване на компютъра"
#: src/bin/e_int_menus.c:875 #: src/bin/e_int_menus.c:876
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Изход" msgstr "Изход"
#: src/bin/e_int_menus.c:921 src/bin/e_int_menus.c:1081 #: src/bin/e_int_menus.c:925 src/bin/e_int_menus.c:1084
msgid "(No Windows)" msgid "(No Windows)"
msgstr "(Няма прозорци)" msgstr "(Няма прозорци)"
#: src/bin/e_int_menus.c:951 src/bin/e_actions.c:2029 #: src/bin/e_int_menus.c:955 src/bin/e_actions.c:2029
msgid "Cleanup Windows" msgid "Cleanup Windows"
msgstr "Изчистване на прозорци" msgstr "Изчистване на прозорци"
#: src/bin/e_int_menus.c:965 #: src/bin/e_int_menus.c:968
msgid "Lost Windows" msgid "Lost Windows"
msgstr "Изгубени прозорци" msgstr "Изгубени прозорци"
#: src/bin/e_int_menus.c:986 src/bin/e_int_menus.c:1095 #: src/bin/e_int_menus.c:989 src/bin/e_int_menus.c:1098
msgid "No name!!" msgid "No name!!"
msgstr "Няма име!!" msgstr "Няма име!!"
#: src/bin/e_int_menus.c:1201 #: src/bin/e_int_menus.c:1204
msgid "(No Shelves)" msgid "(No Shelves)"
msgstr "(Няма рафтове)" msgstr "(Няма рафтове)"
#: src/bin/e_int_menus.c:1216 src/bin/e_int_config_shelf.c:132 #: src/bin/e_int_menus.c:1219 src/bin/e_int_config_shelf.c:132
msgid "Shelf #" msgid "Shelf #"
msgstr "Рафт №" msgstr "Рафт №"
#: src/bin/e_int_menus.c:1269 #: src/bin/e_int_menus.c:1272
msgid "Add A Shelf" msgid "Add A Shelf"
msgstr "Добавяне на рафт" msgstr "Добавяне на рафт"
#: src/bin/e_int_menus.c:1273 #: src/bin/e_int_menus.c:1276
msgid "Delete A Shelf" msgid "Delete A Shelf"
msgstr "Изтриване на рафт" msgstr "Изтриване на рафт"
@ -759,14 +761,14 @@ msgstr "Искате ли да изключите този модул?<br>"
#: src/bin/e_module.c:549 src/bin/e_actions.c:1421 src/bin/e_actions.c:1482 #: src/bin/e_module.c:549 src/bin/e_actions.c:1421 src/bin/e_actions.c:1482
#: src/bin/e_actions.c:1531 src/bin/e_actions.c:1580 src/bin/e_actions.c:1629 #: src/bin/e_actions.c:1531 src/bin/e_actions.c:1580 src/bin/e_actions.c:1629
#: src/bin/e_actions.c:1678 src/bin/e_int_config_display.c:215 #: src/bin/e_actions.c:1678 src/bin/e_int_config_display.c:215
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:69 src/bin/e_fm.c:4937 #: src/bin/e_confirm_dialog.c:69 src/bin/e_fm.c:4968
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Да" msgstr "Да"
#: src/bin/e_module.c:550 src/bin/e_actions.c:1423 src/bin/e_actions.c:1484 #: src/bin/e_module.c:550 src/bin/e_actions.c:1423 src/bin/e_actions.c:1484
#: src/bin/e_actions.c:1533 src/bin/e_actions.c:1582 src/bin/e_actions.c:1631 #: src/bin/e_actions.c:1533 src/bin/e_actions.c:1582 src/bin/e_actions.c:1631
#: src/bin/e_actions.c:1680 src/bin/e_int_config_display.c:216 #: src/bin/e_actions.c:1680 src/bin/e_int_config_display.c:216
#: src/bin/e_confirm_dialog.c:70 src/bin/e_fm.c:4938 #: src/bin/e_confirm_dialog.c:70 src/bin/e_fm.c:4969
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Не" msgstr "Не"
@ -877,7 +879,7 @@ msgstr "Оразмеряване"
#: src/bin/e_actions.c:1778 src/bin/e_actions.c:1964 src/bin/e_actions.c:1966 #: src/bin/e_actions.c:1778 src/bin/e_actions.c:1964 src/bin/e_actions.c:1966
#: src/bin/e_actions.c:1968 src/bin/e_actions.c:1969 src/bin/e_actions.c:1970 #: src/bin/e_actions.c:1968 src/bin/e_actions.c:1969 src/bin/e_actions.c:1970
#: src/bin/e_int_config_mousebindings.c:375 src/bin/e_int_config_apps.c:696 #: src/bin/e_int_config_mousebindings.c:375 src/bin/e_int_config_apps.c:725
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "Меню" msgstr "Меню"
@ -1063,7 +1065,7 @@ msgstr "Изпращане до поле..."
#: src/bin/e_actions.c:1914 src/bin/e_actions.c:1916 src/bin/e_actions.c:1918 #: src/bin/e_actions.c:1914 src/bin/e_actions.c:1916 src/bin/e_actions.c:1918
#: src/bin/e_actions.c:1922 src/bin/e_actions.c:1924 src/bin/e_actions.c:1926 #: src/bin/e_actions.c:1922 src/bin/e_actions.c:1924 src/bin/e_actions.c:1926
#: src/bin/e_configure.c:404 #: src/bin/e_configure.c:409
msgid "Screen" msgid "Screen"
msgstr "Екран" msgstr "Екран"
@ -1222,96 +1224,112 @@ msgstr "Показалец"
msgid "Transitions" msgid "Transitions"
msgstr "Преходни ефекти" msgstr "Преходни ефекти"
#: src/bin/e_configure.c:402 src/bin/e_int_config_transitions.c:139 #: src/bin/e_configure.c:402 src/bin/e_int_config_apps.c:123
#: src/bin/e_int_config_transitions.c:139
msgid "Startup" msgid "Startup"
msgstr "Настройки при зареждане" msgstr "Настройки при зареждане"
#: src/bin/e_configure.c:405 #: src/bin/e_configure.c:405
#, fuzzy
msgid "IBar Applications"
msgstr "Програми"
#: src/bin/e_configure.c:406
#, fuzzy
msgid "Restart Applications"
msgstr "Добавяне на стартер при рестартиране"
#: src/bin/e_configure.c:407
#, fuzzy
msgid "Startup Applications"
msgstr "Добавяне на начален стартер"
#: src/bin/e_configure.c:410
msgid "Virtual Desktops" msgid "Virtual Desktops"
msgstr "Виртуални полета" msgstr "Виртуални полета"
#: src/bin/e_configure.c:406 #: src/bin/e_configure.c:411
msgid "Screen Resolution" msgid "Screen Resolution"
msgstr "Разделителна способност" msgstr "Разделителна способност"
#: src/bin/e_configure.c:407 #: src/bin/e_configure.c:412
msgid "Screen Lock" msgid "Screen Lock"
msgstr "Заключване на екрана" msgstr "Заключване на екрана"
#: src/bin/e_configure.c:409 #: src/bin/e_configure.c:414
msgid "Keyboard & Mouse" msgid "Keyboard & Mouse"
msgstr "Клавиатура и мишка" msgstr "Клавиатура и мишка"
#: src/bin/e_configure.c:410 src/bin/e_int_config_keybindings.c:223 #: src/bin/e_configure.c:415 src/bin/e_int_config_keybindings.c:223
msgid "Key Bindings" msgid "Key Bindings"
msgstr "Бързи клавиши" msgstr "Бързи клавиши"
#: src/bin/e_configure.c:411 src/bin/e_int_config_mousebindings.c:304 #: src/bin/e_configure.c:416 src/bin/e_int_config_mousebindings.c:304
msgid "Mouse Bindings" msgid "Mouse Bindings"
msgstr "Бутони на мишката" msgstr "Бутони на мишката"
#: src/bin/e_configure.c:414 src/bin/e_int_config_window_display.c:52 #: src/bin/e_configure.c:419 src/bin/e_int_config_window_display.c:52
msgid "Window Display" msgid "Window Display"
msgstr "Изглед на прозорците" msgstr "Изглед на прозорците"
#: src/bin/e_configure.c:415 #: src/bin/e_configure.c:420
msgid "Window Focus" msgid "Window Focus"
msgstr "Фокус на прозорци" msgstr "Фокус на прозорци"
#: src/bin/e_configure.c:416 src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:51 #: src/bin/e_configure.c:421 src/bin/e_int_config_window_manipulation.c:51
msgid "Window Manipulation" msgid "Window Manipulation"
msgstr "Манипулации на прозорци" msgstr "Манипулации на прозорци"
#: src/bin/e_configure.c:418 src/bin/e_int_config_apps.c:694 #: src/bin/e_configure.c:423 src/bin/e_int_config_apps.c:723
msgid "Menus" msgid "Menus"
msgstr "Менюта" msgstr "Менюта"
#: src/bin/e_configure.c:424 src/bin/e_int_config_menus.c:41 #: src/bin/e_configure.c:429 src/bin/e_int_config_menus.c:41
#: src/bin/e_int_config_menus.c:92 src/bin/e_int_config_menus.c:133 #: src/bin/e_int_config_menus.c:92 src/bin/e_int_config_menus.c:133
msgid "Menu Settings" msgid "Menu Settings"
msgstr "Настройки на менюта" msgstr "Настройки на менюта"
#: src/bin/e_configure.c:426 #: src/bin/e_configure.c:431
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Език" msgstr "Език"
#: src/bin/e_configure.c:427 #: src/bin/e_configure.c:432
msgid "Language Settings" msgid "Language Settings"
msgstr "Настройки на езика" msgstr "Настройки на езика"
#: src/bin/e_configure.c:428 #: src/bin/e_configure.c:433
msgid "Input Method Settings" msgid "Input Method Settings"
msgstr "Настройка на входящите методи" msgstr "Настройка на входящите методи"
#: src/bin/e_configure.c:430 #: src/bin/e_configure.c:435
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разни" msgstr "Разни"
#: src/bin/e_configure.c:431 #: src/bin/e_configure.c:436
msgid "Configuration Dialogs" msgid "Configuration Dialogs"
msgstr "Конфигурационни диалози" msgstr "Конфигурационни диалози"
#: src/bin/e_configure.c:433 src/bin/e_config_dialog.c:189 #: src/bin/e_configure.c:438 src/bin/e_config_dialog.c:189
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Сложни" msgstr "Сложни"
#: src/bin/e_configure.c:434 #: src/bin/e_configure.c:439
msgid "Performance" msgid "Performance"
msgstr "Бързодействието" msgstr "Бързодействието"
#: src/bin/e_configure.c:435 #: src/bin/e_configure.c:440
msgid "Window List" msgid "Window List"
msgstr "Списък с прозорци" msgstr "Списък с прозорци"
#: src/bin/e_configure.c:437 #: src/bin/e_configure.c:442
msgid "Search Directories" msgid "Search Directories"
msgstr "Директории за търсене" msgstr "Директории за търсене"
#: src/bin/e_configure.c:438 src/bin/e_int_config_mime.c:63 #: src/bin/e_configure.c:443 src/bin/e_int_config_mime.c:63
msgid "File Icons" msgid "File Icons"
msgstr "Файлови икони" msgstr "Файлови икони"
#: src/bin/e_configure.c:440 #: src/bin/e_configure.c:445
msgid "Extensions" msgid "Extensions"
msgstr "Разширения" msgstr "Разширения"
@ -2951,6 +2969,16 @@ msgstr "Префокусиране последният фокусиран пр
msgid "Revert focus when hiding or closing a window" msgid "Revert focus when hiding or closing a window"
msgstr "Връщане на фокуса при скриване или затваряне на прозорец" msgstr "Връщане на фокуса при скриване или затваряне на прозорец"
#: src/bin/e_int_config_imc.c:46
#, fuzzy
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "Start Конфигурация"
#: src/bin/e_int_config_imc.c:130
#, fuzzy
msgid "Input Method Selector"
msgstr "Грешка във входовия метод"
#: src/bin/e_int_border_locks.c:67 src/bin/e_int_border_menu.c:148 #: src/bin/e_int_border_locks.c:67 src/bin/e_int_border_menu.c:148
msgid "Window Locks" msgid "Window Locks"
msgstr "Забрани на прозорци" msgstr "Забрани на прозорци"
@ -3248,15 +3276,15 @@ msgstr "Избиране на икона"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Отказ" msgstr "Отказ"
#: src/bin/e_int_config_borders.c:29 src/bin/e_int_config_borders.c:190 #: src/bin/e_int_config_borders.c:29 src/bin/e_int_config_borders.c:180
msgid "Default Border Style" msgid "Default Border Style"
msgstr "Стил на рамка по подразбиране" msgstr "Стил на рамка по подразбиране"
#: src/bin/e_int_config_borders.c:54 #: src/bin/e_int_config_borders.c:44
msgid "Window Border Selection" msgid "Window Border Selection"
msgstr "Рамки на прозорци" msgstr "Рамки на прозорци"
#: src/bin/e_int_config_borders.c:234 #: src/bin/e_int_config_borders.c:224
msgid "Remember this Border for this window next time it appears" msgid "Remember this Border for this window next time it appears"
msgstr "Запомняне стила на рамката за този прозорец" msgstr "Запомняне стила на рамката за този прозорец"
@ -3706,17 +3734,17 @@ msgstr "Действия"
msgid "Theme Selector" msgid "Theme Selector"
msgstr "Избиране на теми" msgstr "Избиране на теми"
#: src/bin/e_int_config_theme.c:357 src/bin/e_int_config_startup.c:293 #: src/bin/e_int_config_theme.c:357 src/bin/e_int_config_startup.c:268
#: src/bin/e_int_config_desklock.c:559 src/bin/e_int_config_wallpaper.c:455 #: src/bin/e_int_config_desklock.c:559 src/bin/e_int_config_wallpaper.c:455
#: src/bin/e_int_config_wallpaper.c:610 #: src/bin/e_int_config_wallpaper.c:610
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "Лични" msgstr "Лични"
#: src/bin/e_int_config_theme.c:370 src/bin/e_int_config_startup.c:306 #: src/bin/e_int_config_theme.c:370 src/bin/e_int_config_startup.c:281
#: src/bin/e_int_config_desklock.c:572 src/bin/e_widget_fsel.c:294 #: src/bin/e_int_config_desklock.c:572 src/bin/e_widget_fsel.c:294
#: src/bin/e_int_config_wallpaper.c:468 src/bin/e_int_config_wallpaper.c:623 #: src/bin/e_int_config_wallpaper.c:468 src/bin/e_int_config_wallpaper.c:623
#: src/bin/e_int_config_icon_themes.c:226 src/bin/e_int_config_apps.c:605 #: src/bin/e_int_config_icon_themes.c:226 src/bin/e_int_config_apps.c:634
#: src/bin/e_int_config_apps.c:699 #: src/bin/e_int_config_apps.c:728
msgid "Go up a Directory" msgid "Go up a Directory"
msgstr "Една директория нагоре" msgstr "Една директория нагоре"
@ -3728,18 +3756,10 @@ msgstr "Внасяне..."
msgid "Startup Settings" msgid "Startup Settings"
msgstr "Настройки при стартиране" msgstr "Настройки при стартиране"
#: src/bin/e_int_config_startup.c:369 #: src/bin/e_int_config_startup.c:344
msgid "Show Splash Screen on Login" msgid "Show Splash Screen on Login"
msgstr "Показване на начален екран" msgstr "Показване на начален екран"
#: src/bin/e_int_config_startup.c:373
msgid "Add startup Application"
msgstr "Добавяне на начален стартер"
#: src/bin/e_int_config_startup.c:377
msgid "Add restart Application"
msgstr "Добавяне на стартер при рестартиране"
#: src/bin/e_int_config_performance.c:39 #: src/bin/e_int_config_performance.c:39
msgid "Performance Settings" msgid "Performance Settings"
msgstr "Настройки на бързодействието" msgstr "Настройки на бързодействието"
@ -4667,7 +4687,7 @@ msgstr "Отваряне с ..."
msgid "Specific Applications" msgid "Specific Applications"
msgstr "Специфични програми" msgstr "Специфични програми"
#: src/bin/e_fwin.c:812 src/bin/e_int_config_apps.c:659 #: src/bin/e_fwin.c:812 src/bin/e_int_config_apps.c:688
msgid "All Applications" msgid "All Applications"
msgstr "Всички Пограми" msgstr "Всички Пограми"
@ -4719,7 +4739,7 @@ msgstr "Директории по подразбиране"
msgid "User Defined Directories" msgid "User Defined Directories"
msgstr "Директории на потребителя" msgstr "Директории на потребителя"
#: src/bin/e_int_config_paths.c:217 src/bin/e_fm.c:4394 src/bin/e_fm.c:4535 #: src/bin/e_int_config_paths.c:217 src/bin/e_fm.c:4397 src/bin/e_fm.c:4538
msgid "New Directory" msgid "New Directory"
msgstr "Нова директория" msgstr "Нова директория"
@ -4731,7 +4751,7 @@ msgstr "Настройки"
msgid "Configured Shelves" msgid "Configured Shelves"
msgstr "Настроени рафтове" msgstr "Настроени рафтове"
#: src/bin/e_int_config_shelf.c:83 src/bin/e_fm.c:4599 #: src/bin/e_int_config_shelf.c:83 src/bin/e_fm.c:4602
#: src/modules/ibar/e_mod_config.c:109 #: src/modules/ibar/e_mod_config.c:109
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Изтриване" msgstr "Изтриване"
@ -4800,19 +4820,19 @@ msgstr "Стилове"
msgid "Shelf Contents" msgid "Shelf Contents"
msgstr "Съдържание на рафта" msgstr "Съдържание на рафта"
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:221 #: src/bin/e_int_gadcon_config.c:219
msgid "Available Gadgets" msgid "Available Gadgets"
msgstr "Налични джунджурии" msgstr "Налични джунджурии"
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:231 #: src/bin/e_int_gadcon_config.c:229
msgid "Add Gadget" msgid "Add Gadget"
msgstr "Добавяне" msgstr "Добавяне"
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:238 #: src/bin/e_int_gadcon_config.c:236
msgid "Selected Gadgets" msgid "Selected Gadgets"
msgstr "Избрани джунджурийки" msgstr "Избрани джунджурийки"
#: src/bin/e_int_gadcon_config.c:247 #: src/bin/e_int_gadcon_config.c:245
msgid "Remove Gadget" msgid "Remove Gadget"
msgstr "Премахване" msgstr "Премахване"
@ -5058,75 +5078,80 @@ msgstr ""
msgid "Hibernating your Computer.<br><hilight>Please wait.</hilight>" msgid "Hibernating your Computer.<br><hilight>Please wait.</hilight>"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/e_fm.c:1282 #: src/bin/e_fm.c:1283
#, c-format #, c-format
msgid "%i Files" msgid "%i Files"
msgstr "%i файлове" msgstr "%i файлове"
#: src/bin/e_fm.c:4339 src/bin/e_fm.c:4480 #: src/bin/e_fm.c:4342 src/bin/e_fm.c:4483
msgid "Refresh View" msgid "Refresh View"
msgstr "Опресняване на изгледа" msgstr "Опресняване на изгледа"
#: src/bin/e_fm.c:4350 src/bin/e_fm.c:4491 #: src/bin/e_fm.c:4353 src/bin/e_fm.c:4494
msgid "Show Hidden Files" msgid "Show Hidden Files"
msgstr "Показване на скрити файлове" msgstr "Показване на скрити файлове"
#: src/bin/e_fm.c:4365 src/bin/e_fm.c:4506 #: src/bin/e_fm.c:4368 src/bin/e_fm.c:4509
msgid "Remember Ordering" msgid "Remember Ordering"
msgstr "Запомняне на подреждането" msgstr "Запомняне на подреждането"
#: src/bin/e_fm.c:4377 src/bin/e_fm.c:4518 #: src/bin/e_fm.c:4380 src/bin/e_fm.c:4521
msgid "Sort Now" msgid "Sort Now"
msgstr "Сортиране сега" msgstr "Сортиране сега"
#: src/bin/e_fm.c:4610 #: src/bin/e_fm.c:4613
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "Преименуване" msgstr "Преименуване"
#: src/bin/e_fm.c:4730 #: src/bin/e_fm.c:4623
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "ICCCM характеристики"
#: src/bin/e_fm.c:4741
msgid "Create a new Directory" msgid "Create a new Directory"
msgstr "Създаване на нова директория" msgstr "Създаване на нова директория"
#: src/bin/e_fm.c:4731 #: src/bin/e_fm.c:4742
msgid "New Directory Name:" msgid "New Directory Name:"
msgstr "Име на новата директория:" msgstr "Име на новата директория:"
#: src/bin/e_fm.c:4774 src/bin/e_fm.c:4887 src/bin/e_fm.c:5466 #: src/bin/e_fm.c:4785 src/bin/e_fm.c:4898 src/bin/e_fm.c:5497
#: src/bin/e_fm.c:5526 src/bin/e_fm.c:5564 #: src/bin/e_fm.c:5557 src/bin/e_fm.c:5595
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
#: src/bin/e_fm.c:4776 #: src/bin/e_fm.c:4787
#, c-format #, c-format
msgid "Could not create directory:<br><hilight>%s</hilight>" msgid "Could not create directory:<br><hilight>%s</hilight>"
msgstr "Не може да се изтрие директорията:·<br><hilight>%s</hilight>" msgstr "Не може да се изтрие директорията:·<br><hilight>%s</hilight>"
#: src/bin/e_fm.c:4831 #: src/bin/e_fm.c:4842
#, c-format #, c-format
msgid "Rename %s to:" msgid "Rename %s to:"
msgstr "Преименуване на %s до:" msgstr "Преименуване на %s до:"
#: src/bin/e_fm.c:4833 #: src/bin/e_fm.c:4844
msgid "Rename File" msgid "Rename File"
msgstr "Преименуване на файл" msgstr "Преименуване на файл"
#: src/bin/e_fm.c:4889 #: src/bin/e_fm.c:4900
#, c-format #, c-format
msgid "Could not rename from <hilight>%s</hilight> to <hilight>%s</hilight>" msgid "Could not rename from <hilight>%s</hilight> to <hilight>%s</hilight>"
msgstr "" msgstr ""
"Не е било възможно преименуването от <hilight>%s</hilight> до <hilight>%s</" "Не е било възможно преименуването от <hilight>%s</hilight> до <hilight>%s</"
"hilight>" "hilight>"
#: src/bin/e_fm.c:4940 #: src/bin/e_fm.c:4971
msgid "Confirm Delete" msgid "Confirm Delete"
msgstr "Потвърждаване за изтриването" msgstr "Потвърждаване за изтриването"
#: src/bin/e_fm.c:4944 #: src/bin/e_fm.c:4975
#, c-format #, c-format
msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight> ?" msgid "Are you sure you want to delete<br><hilight>%s</hilight> ?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете <br><hilight>%s</hilight> ?" msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете <br><hilight>%s</hilight> ?"
#: src/bin/e_fm.c:4950 #: src/bin/e_fm.c:4981
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Are you sure you want to delete<br>the %d selected files in:<br><hilight>%s</" "Are you sure you want to delete<br>the %d selected files in:<br><hilight>%s</"
@ -5135,12 +5160,12 @@ msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да изтриете <br>%d избрани файла в:<br><hilight>%" "Сигурни ли сте, че искате да изтриете <br>%d избрани файла в:<br><hilight>%"
"s</hilight>?" "s</hilight>?"
#: src/bin/e_fm.c:5468 src/bin/e_fm.c:5528 src/bin/e_fm.c:5566 #: src/bin/e_fm.c:5499 src/bin/e_fm.c:5559 src/bin/e_fm.c:5597
#, c-format #, c-format
msgid "Could not delete <br><hilight>%s</hilight>" msgid "Could not delete <br><hilight>%s</hilight>"
msgstr "Не може да се изтрие <br><hilight>%s</hilight>" msgstr "Не може да се изтрие <br><hilight>%s</hilight>"
#: src/bin/e_fm.c:5662 #: src/bin/e_fm.c:5693
#, c-format #, c-format
msgid "%i Queued" msgid "%i Queued"
msgstr "%i на опашката" msgstr "%i на опашката"
@ -5680,15 +5705,19 @@ msgid "For some reason, Enlightenment was unable to create a gradient."
msgstr "" msgstr ""
"Поради неизвестни причини, Enlightenment не бе могъл да създаде градиент" "Поради неизвестни причини, Enlightenment не бе могъл да създаде градиент"
#: src/bin/e_int_config_apps.c:416 #: src/bin/e_int_config_apps.c:103 src/modules/ibar/e_mod_main.c:215
msgid "IBar"
msgstr "IBar"
#: src/bin/e_int_config_apps.c:445
msgid "Edit Application" msgid "Edit Application"
msgstr "Редактиране на стартер" msgstr "Редактиране на стартер"
#: src/bin/e_int_config_apps.c:569 #: src/bin/e_int_config_apps.c:598
msgid "Regenerate or update your Applications menu?" msgid "Regenerate or update your Applications menu?"
msgstr "Пресъздаване/подновяване на вашето меню \"Всички програми\"?" msgstr "Пресъздаване/подновяване на вашето меню \"Всички програми\"?"
#: src/bin/e_int_config_apps.c:571 #: src/bin/e_int_config_apps.c:600
msgid "" msgid ""
"You can regenerate your Applications menu.<br>This will delete any " "You can regenerate your Applications menu.<br>This will delete any "
"customizations you have made.<br>This will replace the Applications menu " "customizations you have made.<br>This will replace the Applications menu "
@ -5697,23 +5726,23 @@ msgid ""
"Applications menu. Customizations you have made will remain." "Applications menu. Customizations you have made will remain."
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/e_int_config_apps.c:580 #: src/bin/e_int_config_apps.c:609
msgid "Regenerate" msgid "Regenerate"
msgstr "Пресъздаване" msgstr "Пресъздаване"
#: src/bin/e_int_config_apps.c:582 #: src/bin/e_int_config_apps.c:611
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Подновяване" msgstr "Подновяване"
#: src/bin/e_int_config_apps.c:603 #: src/bin/e_int_config_apps.c:632
msgid "Available Applications" msgid "Available Applications"
msgstr "Налични стартери" msgstr "Налични стартери"
#: src/bin/e_int_config_apps.c:681 #: src/bin/e_int_config_apps.c:710
msgid "Create a new Application" msgid "Create a new Application"
msgstr "Създаване на нова Eap икона" msgstr "Създаване на нова Eap икона"
#: src/bin/e_int_config_apps.c:773 #: src/bin/e_int_config_apps.c:802
msgid "Regenerate / Update \"Applications\" Menu" msgid "Regenerate / Update \"Applications\" Menu"
msgstr "Пресъздаване/подновяване на меню \"Всички програми\"" msgstr "Пресъздаване/подновяване на меню \"Всички програми\""
@ -5968,10 +5997,6 @@ msgstr "Бледи"
msgid "Very Light" msgid "Very Light"
msgstr "Много бледи" msgstr "Много бледи"
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:215
msgid "IBar"
msgstr "IBar"
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:844 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:844
msgid "Add to IBar" msgid "Add to IBar"
msgstr "Добавяне до IBar" msgstr "Добавяне до IBar"
@ -5988,23 +6013,11 @@ msgstr "Премахване на икона"
msgid "Add Application" msgid "Add Application"
msgstr "Добавяне на стартер" msgstr "Добавяне на стартер"
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1245 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1449
msgid "Cannot add icon"
msgstr "Невъзможно е да се прибави икона"
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1247
msgid ""
"You tried to drop an icon of an application that<br>does not have a matching "
"application file.<br><br>The icon cannot be added to IBar."
msgstr ""
"Опитали сте се да поставите икона на програма,<br>която няма съответниятeap "
"файл.<br><br>Иконата не може да бъде добавена в IBar."
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1420
msgid "Enlightenment IBar Module" msgid "Enlightenment IBar Module"
msgstr "Модул IBar на Enlightenment" msgstr "Модул IBar на Enlightenment"
#: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1421 #: src/modules/ibar/e_mod_main.c:1450
msgid "" msgid ""
"This is the IBar Application Launcher bar module for Enlightenment.<br>It is " "This is the IBar Application Launcher bar module for Enlightenment.<br>It is "
"a first example module and is being used to flesh out several<br>interfaces " "a first example module and is being used to flesh out several<br>interfaces "
@ -6465,6 +6478,16 @@ msgstr "Модул Старт на Enlightenment"
msgid "Experimental Button module for E17" msgid "Experimental Button module for E17"
msgstr "Експериментален бутонен модул за E17" msgstr "Експериментален бутонен модул за E17"
#~ msgid "Cannot add icon"
#~ msgstr "Невъзможно е да се прибави икона"
#~ msgid ""
#~ "You tried to drop an icon of an application that<br>does not have a "
#~ "matching application file.<br><br>The icon cannot be added to IBar."
#~ msgstr ""
#~ "Опитали сте се да поставите икона на програма,<br>която няма "
#~ "съответниятeap файл.<br><br>Иконата не може да бъде добавена в IBar."
#~ msgid "Behavior" #~ msgid "Behavior"
#~ msgstr "Поведение" #~ msgstr "Поведение"
@ -7036,9 +7059,6 @@ msgstr "Експериментален бутонен модул за E17"
#~ "Запазване на новата разделителна способност·<hilight>%dx%d</hilight>?" #~ "Запазване на новата разделителна способност·<hilight>%dx%d</hilight>?"
#~ "<br><br>Връщане на старата·%dx%d·СЕГА!" #~ "<br><br>Връщане на старата·%dx%d·СЕГА!"
#~ msgid "Start Module Configuration"
#~ msgstr "Start Конфигурация"
#~ msgid "Something Else" #~ msgid "Something Else"
#~ msgstr "Autre Chose" #~ msgstr "Autre Chose"

1153
po/fr.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1649
po/hu.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

8371
po/it.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

784
po/ja.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1647
po/ru.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1707
po/sl.po

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -179,7 +179,8 @@ e_widget_aspect.h \
e_filereg.h \ e_filereg.h \
e_widget_desk_preview.h \ e_widget_desk_preview.h \
e_int_config_borders.h \ e_int_config_borders.h \
e_int_config_desk.h e_int_config_desk.h \
e_fm_prop.h
enlightenment_src = \ enlightenment_src = \
e_user.c \ e_user.c \
@ -335,6 +336,7 @@ e_widget_desk_preview.c \
e_filereg.c \ e_filereg.c \
e_int_config_borders.c \ e_int_config_borders.c \
e_int_config_desk.c \ e_int_config_desk.c \
e_fm_prop.c \
$(ENLIGHTENMENTHEADERS) $(ENLIGHTENMENTHEADERS)
enlightenment_SOURCES = \ enlightenment_SOURCES = \

View File

@ -287,6 +287,7 @@ static void _e_fm2_file_rename(void *data, E_Menu *m, E_Menu_Item *mi);
static void _e_fm2_file_rename_delete_cb(void *obj); static void _e_fm2_file_rename_delete_cb(void *obj);
static void _e_fm2_file_rename_yes_cb(char *text, void *data); static void _e_fm2_file_rename_yes_cb(char *text, void *data);
static void _e_fm2_file_rename_no_cb(void *data); static void _e_fm2_file_rename_no_cb(void *data);
static void _e_fm2_file_properties(void *data, E_Menu *m, E_Menu_Item *mi);
static void _e_fm2_file_delete(void *data, E_Menu *m, E_Menu_Item *mi); static void _e_fm2_file_delete(void *data, E_Menu *m, E_Menu_Item *mi);
static void _e_fm2_file_delete_delete_cb(void *obj); static void _e_fm2_file_delete_delete_cb(void *obj);
static void _e_fm2_file_delete_yes_cb(void *data, E_Dialog *dialog); static void _e_fm2_file_delete_yes_cb(void *data, E_Dialog *dialog);
@ -1634,6 +1635,7 @@ _e_fm2_icon_new(E_Fm2_Smart_Data *sd, char *file)
/* create icon */ /* create icon */
ic = E_NEW(E_Fm2_Icon, 1); ic = E_NEW(E_Fm2_Icon, 1);
ic->info.fm = sd->obj;
ic->info.file = evas_stringshare_add(file); ic->info.file = evas_stringshare_add(file);
ic->sd = sd; ic->sd = sd;
if (!_e_fm2_icon_fill(ic)) if (!_e_fm2_icon_fill(ic))
@ -1664,9 +1666,10 @@ _e_fm2_icon_unfill(E_Fm2_Icon *ic)
ic->info.link = NULL; ic->info.link = NULL;
ic->info.real_link = NULL; ic->info.real_link = NULL;
ic->info.pseudo_dir = NULL; ic->info.pseudo_dir = NULL;
ic->info.broken_link = 0;
ic->info.pseudo_link = 0;
ic->info.mount = 0; ic->info.mount = 0;
ic->info.pseudo_link = 0;
ic->info.deleted = 0;
ic->info.broken_link = 0;
} }
static int static int
@ -4616,6 +4619,14 @@ _e_fm2_icon_menu(E_Fm2_Icon *ic, Evas_Object *obj, unsigned int timestamp)
} }
} }
mi = e_menu_item_new(mn);
e_menu_item_label_set(mi, _("Properties"));
e_menu_item_icon_edje_set(mi,
e_theme_edje_file_get("base/theme/fileman",
"e/fileman/button/properties"),
"e/fileman/button/properties");
e_menu_item_callback_set(mi, _e_fm2_file_properties, ic);
if (sd->icon_menu.end.func) if (sd->icon_menu.end.func)
{ {
mi = e_menu_item_new(mn); mi = e_menu_item_new(mn);
@ -4913,6 +4924,26 @@ _e_fm2_file_rename_no_cb(void *data)
ic->entry_dialog = NULL; ic->entry_dialog = NULL;
} }
static void
_e_fm2_file_properties(void *data, E_Menu *m, E_Menu_Item *mi)
{
E_Fm2_Icon *ic;
E_Manager *man;
E_Container *con;
char text[PATH_MAX + 256];
ic = data;
if (ic->entry_dialog) return;
man = e_manager_current_get();
if (!man) return;
con = e_container_current_get(man);
if (!con) return;
/* FIXME: get and store properties dialog into icon */
e_fm_prop_file(con, &(ic->info));
}
static void static void
_e_fm2_file_delete(void *data, E_Menu *m, E_Menu_Item *mi) _e_fm2_file_delete(void *data, E_Menu *m, E_Menu_Item *mi)
{ {

View File

@ -89,6 +89,7 @@ struct _E_Fm2_Config
struct _E_Fm2_Icon_Info struct _E_Fm2_Icon_Info
{ {
Evas_Object *fm;
const char *file; const char *file;
const char *mime; const char *mime;
const char *label; const char *label;

215
src/bin/e_fm_prop.c Normal file
View File

@ -0,0 +1,215 @@
/*
* vim:ts=8:sw=3:sts=8:noexpandtab:cino=>5n-3f0^-2{2
*/
#include "e.h"
/* FIXME:
*
* basic -
* * show file
* * show size
* * show modified date
* * show permissions
* * show preview
* * show icon
* * show symlink/fifo/socket/etc. status
* * show broken link status
* * change icon for mime type
* * change icon for just this file
* * change permissions
*
* advanced (extra) -
* * change app to open THIS file with
* * show access date
* * show change date
* * show pseudolink status
* * show pseudolink src
* * show comment
* * show generic
* * show mount status
* * show link destination (if symlink or link)
* * change link destination
*
*/
/* PROTOTYPES - same all the time */
static void *_create_data(E_Config_Dialog *cfd);
static void _free_data(E_Config_Dialog *cfd, E_Config_Dialog_Data *cfdata);
static int _basic_apply_data(E_Config_Dialog *cfd, E_Config_Dialog_Data *cfdata);
static int _advanced_apply_data(E_Config_Dialog *cfd, E_Config_Dialog_Data *cfdata);
static Evas_Object *_basic_create_widgets(E_Config_Dialog *cfd, Evas *evas, E_Config_Dialog_Data *cfdata);
static Evas_Object *_advanced_create_widgets(E_Config_Dialog *cfd, Evas *evas, E_Config_Dialog_Data *cfdata);
/* Actual config data we will be playing with whil the dialog is active */
struct _E_Config_Dialog_Data
{
E_Fm2_Icon_Info *fi;
/*- BASIC -*/
/*- ADVANCED -*/
};
/* a nice easy setup function that does the dirty work */
EAPI E_Config_Dialog *
e_fm_prop_file(E_Container *con, E_Fm2_Icon_Info *fi)
{
E_Config_Dialog *cfd;
E_Config_Dialog_View *v;
v = E_NEW(E_Config_Dialog_View, 1);
/* methods */
v->create_cfdata = _create_data;
v->free_cfdata = _free_data;
v->basic.apply_cfdata = _basic_apply_data;
v->basic.create_widgets = _basic_create_widgets;
v->advanced.apply_cfdata = _advanced_apply_data;
v->advanced.create_widgets = _advanced_create_widgets;
/* create config diaolg for NULL object/data */
cfd = e_config_dialog_new(con,
_("File Properties"),
"E", "_fm_prop",
"enlightenment/file_properties", 0, v, fi);
return cfd;
}
/**--CREATE--**/
static void
_fill_data(E_Config_Dialog_Data *cfdata, E_Fm2_Icon_Info *fi)
{
cfdata->fi = fi;
}
static void *
_create_data(E_Config_Dialog *cfd)
{
/* Create cfdata - cfdata is a temporary block of config data that this
* dialog will be dealing with while configuring. it will be applied to
* the running systems/config in the apply methods
*/
E_Config_Dialog_Data *cfdata;
cfdata = E_NEW(E_Config_Dialog_Data, 1);
_fill_data(cfdata, cfd->data);
return cfdata;
}
static void
_free_data(E_Config_Dialog *cfd, E_Config_Dialog_Data *cfdata)
{
/* Free the cfdata */
free(cfdata);
}
/**--APPLY--**/
static int
_basic_apply_data(E_Config_Dialog *cfd, E_Config_Dialog_Data *cfdata)
{
return 1; /* Apply was OK */
}
static int
_advanced_apply_data(E_Config_Dialog *cfd, E_Config_Dialog_Data *cfdata)
{
return 1; /* Apply was OK */
}
/**--GUI--**/
static Evas_Object *
_basic_create_widgets(E_Config_Dialog *cfd, Evas *evas, E_Config_Dialog_Data *cfdata)
{
/* generate the core widget layout for a basic dialog */
Evas_Object *o, *ot, *ob;
char buf[4096];
snprintf(buf, sizeof(buf), "%s/%s",
e_fm2_real_path_get(cfdata->fi->fm), cfdata->fi->file);
o = e_widget_table_add(evas, 0);
ot = e_widget_table_add(evas, 0);
ob = e_widget_label_add(evas, _("File:"));
e_widget_table_object_append(ot, ob, 0, 0, 1, 1, 1, 0, 1, 0);
ob = e_widget_entry_add(evas, NULL);
e_widget_min_size_set(ob, 80, -1);
e_widget_entry_readonly_set(ob, 1);
e_widget_table_object_append(ot, ob, 1, 0, 1, 1, 1, 0, 1, 0);
ob = e_widget_label_add(evas, _("Size:"));
e_widget_table_object_append(ot, ob, 0, 1, 1, 1, 1, 0, 1, 0);
ob = e_widget_entry_add(evas, NULL);
e_widget_min_size_set(ob, 80, -1);
e_widget_entry_readonly_set(ob, 1);
e_widget_table_object_append(ot, ob, 1, 1, 1, 1, 1, 0, 1, 0);
e_widget_table_object_append(o, ot, 0, 0, 1, 1, 1, 1, 1, 1);
ot = e_widget_table_add(evas, 0);
ob = e_widget_preview_add(evas, 128, 128);
e_widget_table_object_append(ot, ob, 0, 0, 1, 1, 1, 1, 1, 1);
e_widget_preview_thumb_set(ob, buf,
"e/desktop/background", 128, 128);
e_widget_table_object_append(o, ot, 1, 0, 1, 1, 1, 1, 1, 1);
/*
o = e_widget_list_add(evas, 0, 0);
rg = e_widget_radio_group_new(&(cfdata->mode));
ob = e_widget_radio_add(evas, _("Click Window to Focus"), E_FOCUS_CLICK, rg);
e_widget_list_object_append(o, ob, 1, 1, 0.5);
ob = e_widget_radio_add(evas, _("Window under the Mouse"), E_FOCUS_MOUSE, rg);
e_widget_list_object_append(o, ob, 1, 1, 0.5);
ob = e_widget_radio_add(evas, _("Most recent Window under the Mouse"), E_FOCUS_SLOPPY, rg);
e_widget_list_object_append(o, ob, 1, 1, 0.5);
*/
return o;
}
static Evas_Object *
_advanced_create_widgets(E_Config_Dialog *cfd, Evas *evas, E_Config_Dialog_Data *cfdata)
{
/* generate the core widget layout for an advanced dialog */
Evas_Object *o;
o = e_widget_table_add(evas, 0);
/*
o = e_widget_list_add(evas, 0, 0);
of = e_widget_framelist_add(evas, _("Focus"), 0);
rg = e_widget_radio_group_new(&(cfdata->focus_policy));
ob = e_widget_radio_add(evas, _("Click to focus"), E_FOCUS_CLICK, rg);
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
ob = e_widget_radio_add(evas, _("Pointer focus"), E_FOCUS_MOUSE, rg);
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
ob = e_widget_radio_add(evas, _("Sloppy focus"), E_FOCUS_SLOPPY, rg);
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
e_widget_list_object_append(o, of, 1, 1, 0.5);
of = e_widget_framelist_add(evas, _("New Window Focus"), 0);
rg = e_widget_radio_group_new(&(cfdata->focus_setting));
ob = e_widget_radio_add(evas, _("No new windows get focus"), E_FOCUS_NONE, rg);
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
ob = e_widget_radio_add(evas, _("All new windows get focus"), E_FOCUS_NEW_WINDOW, rg);
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
ob = e_widget_radio_add(evas, _("Only new dialogs get focus"), E_FOCUS_NEW_DIALOG, rg);
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
ob = e_widget_radio_add(evas, _("Only new dialogs get focus if the parent has focus"), E_FOCUS_NEW_DIALOG_IF_OWNER_FOCUSED, rg);
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
e_widget_list_object_append(o, of, 1, 1, 0.5);
of = e_widget_framelist_add(evas, _("Other Settings"), 0);
ob = e_widget_check_add(evas, _("Always pass on caught click events to programs"), &(cfdata->pass_click_on));
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
ob = e_widget_check_add(evas, _("A click on a window always raises it"), &(cfdata->always_click_to_raise));
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
ob = e_widget_check_add(evas, _("A click in a window always focuses it"), &(cfdata->always_click_to_focus));
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
ob = e_widget_check_add(evas, _("Refocus last focused window on desktop switch"), &(cfdata->focus_last_focused_per_desktop));
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
ob = e_widget_check_add(evas, _("Revert focus when hiding or closing a window"), &(cfdata->focus_revert_on_hide_or_close));
e_widget_framelist_object_append(of, ob);
e_widget_list_object_append(o, of, 1, 1, 0.5);
*/
return o;
}

12
src/bin/e_fm_prop.h Normal file
View File

@ -0,0 +1,12 @@
/*
* vim:ts=8:sw=3:sts=8:noexpandtab:cino=>5n-3f0^-2{2
*/
#ifdef E_TYPEDEFS
#else
#ifndef E_INT_CONFIG_FOCUS_H
#define E_INT_CONFIG_FOCUS_H
EAPI E_Config_Dialog *e_fm_prop_file(E_Container *con, E_Fm2_Icon_Info *fi);
#endif
#endif

View File

@ -156,4 +156,4 @@
#include "e_widget_desk_preview.h" #include "e_widget_desk_preview.h"
#include "e_int_config_borders.h" #include "e_int_config_borders.h"
#include "e_int_config_desk.h" #include "e_int_config_desk.h"
#include "e_fm_prop.h"