adding gl translations and updating it and pt
SVN revision: 76838
This commit is contained in:
parent
6ee6453eed
commit
8f819140e2
|
@ -1 +1 @@
|
||||||
ar bg cs de el eo es fi fr he hr hu it ja km lt nb nl pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_CN
|
ar bg cs de el eo es fi fr gl he hr hu it ja km lt nb nl pl pt pt_BR ru sk sl sv tr uk zh_CN
|
||||||
|
|
|
@ -0,0 +1,93 @@
|
||||||
|
# Galician translation of moon
|
||||||
|
# This file is put in the public domain.
|
||||||
|
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
|
||||||
|
#
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: moon\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2012-08-30 19:32+0200\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-17 12:30+0200\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: http://trasno.net/ <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||||
|
"Language: gl\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:204
|
||||||
|
msgid "Moon"
|
||||||
|
msgstr "Lúa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:242
|
||||||
|
msgid "Settings"
|
||||||
|
msgstr "Preferencias"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:488
|
||||||
|
msgid "New Moon"
|
||||||
|
msgstr "Lúa Nova"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:490
|
||||||
|
msgid "Waxing Crescent"
|
||||||
|
msgstr "Lúa Crecente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:492
|
||||||
|
msgid "First Quarter"
|
||||||
|
msgstr "Cuarto Crecente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:494
|
||||||
|
msgid "Waxing Gibbous"
|
||||||
|
msgstr "Lúa Gibosa Crecente"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:496
|
||||||
|
msgid "Full Moon"
|
||||||
|
msgstr "Lua Chea"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:498
|
||||||
|
msgid "Waning Gibbous"
|
||||||
|
msgstr "Lúa Gibosa Minguante"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:500
|
||||||
|
msgid "Last Quarter"
|
||||||
|
msgstr "Cuarto Minguante"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_main.c:502
|
||||||
|
msgid "Waning Crescent"
|
||||||
|
msgstr "Lúa Minguante"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:97
|
||||||
|
msgid "Moon Settings"
|
||||||
|
msgstr "Configuración de Lúa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:153
|
||||||
|
msgid "Display Settings"
|
||||||
|
msgstr "Configuración de pantalla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:154
|
||||||
|
msgid "Animated Clouds"
|
||||||
|
msgstr "Nubes animadas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:158
|
||||||
|
msgid "Moon Phase Value"
|
||||||
|
msgstr "Valor da fase luar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:160
|
||||||
|
msgid "Show always"
|
||||||
|
msgstr "Amosar sempre"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:162
|
||||||
|
msgid "Show on mouse over"
|
||||||
|
msgstr "Amosar cando pase o rato por riba"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:164
|
||||||
|
msgid "Never show"
|
||||||
|
msgstr "Non amosar nunca"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:168
|
||||||
|
msgid "Description"
|
||||||
|
msgstr "Descrición"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: src/e_mod_config.c:171
|
||||||
|
msgid "Numerical"
|
||||||
|
msgstr "Numérico"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue