updating ukrainian translations

SVN revision: 56757
This commit is contained in:
Massimo Maiurana 2011-02-06 20:06:03 +00:00
parent eae3326448
commit 80259f8b43
1 changed files with 28 additions and 22 deletions

View File

@ -1,70 +1,76 @@
# This file is put in the public domain. # This file is put in the public domain.
#
# Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2009. # Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>, 2009.
# Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: net.HEAD\n" "Project-Id-Version: net.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.enlightenment.org/e\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 15:33+0800\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-09 08:00-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-08 00:16+0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-06 07:41+0300\n"
"Last-Translator: Daniel Korostil <ted.korostiled@gmail.com>\n" "Last-Translator: Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" "Language-Team: translation@linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
#: ../src/e_mod_configure.c:44 #: ../src/e_mod_configure.c:44
msgid "Net Module Configuration" #| msgid "Net Module Configuration"
msgstr "Налаштування мережі" msgid "Net Module Settings"
msgstr "Налаштування"
#: ../src/e_mod_configure.c:114 #: ../src/e_mod_configure.c:116
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Загальні налаштування" msgstr "Загальні налаштування"
#: ../src/e_mod_configure.c:115 #: ../src/e_mod_configure.c:117
msgid "Show Text" msgid "Show Text"
msgstr "Показувати текст" msgstr "Показувати текст"
#: ../src/e_mod_configure.c:117 #: ../src/e_mod_configure.c:119
msgid "Show Popup On Mouse-Over" msgid "Show Popup On Mouse-Over"
msgstr "Показувати виринання при наведені курсора" msgstr "Показувати виринання при наведені курсора"
#: ../src/e_mod_configure.c:119 #: ../src/e_mod_configure.c:121
msgid "Launch Application On Double-Click" msgid "Launch Application On Double-Click"
msgstr "Запускати програму при подвійному клаці" msgstr "Запускати програму при подвійному клаці"
#: ../src/e_mod_configure.c:125 #: ../src/e_mod_configure.c:127
msgid "Activity Notification Level" msgid "Activity Notification Level"
msgstr "Рівень сповіщення про діяльність" msgstr "Рівень сповіщення про діяльність"
#: ../src/e_mod_configure.c:127 #: ../src/e_mod_configure.c:129
msgid "High (MB)" msgid "High (MB)"
msgstr "Високий (МБ)" msgstr "Високий (МБ)"
#: ../src/e_mod_configure.c:129 #: ../src/e_mod_configure.c:131
msgid "Middle (KB)" msgid "Middle (KB)"
msgstr "Середній (КБ)" msgstr "Середній (КБ)"
#: ../src/e_mod_configure.c:131 #: ../src/e_mod_configure.c:133
msgid "Low (B)" msgid "Low (B)"
msgstr "Низький (Б)" msgstr "Низький (Б)"
#: ../src/e_mod_configure.c:137 #: ../src/e_mod_configure.c:139
msgid "Device Settings" msgid "Device Settings"
msgstr "Налаштування пристроя" msgstr "Налаштування пристрою"
#: ../src/e_mod_gadcon.c:91 #: ../src/e_mod_gadcon.c:91
msgid "Net" msgid "Net"
msgstr "Мережа" msgstr "Мережа"
#: ../src/e_mod_net.c:168 #: ../src/e_mod_net.c:167
msgid "Configuration" #| msgid "Device Settings"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування" msgstr "Налаштування"
#: ../src/e_mod_net.c:203 #: ../src/e_mod_net.c:199
#, c-format #, c-format
msgid "Device - %s" msgid "Device - %s"
msgstr "Пристрій — %s" msgstr "Пристрій — %s"
#~ msgid "Configuration"
#~ msgstr "Налаштування"