efl/legacy/elementary/po/fr.po

126 lines
2.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# French translation for Elementary.
# This file is put in the public domain.
# batden <batden@orange.fr>, 2011.
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
#
2012-02-15 23:06:09 -08:00
#: src/lib/elm_config.c:1427
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Elementary\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
2012-02-15 23:06:09 -08:00
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 14:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-08 07:57+0100\n"
"Last-Translator: dazibao <dazibao@sfr.fr>\n"
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: src/lib/elc_fileselector.c:843
msgid "Up"
msgstr "Monter"
#: src/lib/elc_fileselector.c:858
msgid "Home"
msgstr "Home"
2012-02-15 23:06:09 -08:00
#: src/lib/elc_fileselector.c:1002 src/lib/elm_entry.c:1285
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/lib/elc_fileselector.c:1012
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/lib/elm_button.c:287
msgid "Clicked"
msgstr "Cliqué"
#: src/lib/elm_button.c:408 src/lib/elm_check.c:366 src/lib/elm_radio.c:295
#: src/lib/elm_toolbar.c:759
msgid "State: Disabled"
msgstr "État : désactivé"
#: src/lib/elm_button.c:462
msgid "Button"
msgstr "Bouton"
#: src/lib/elm_calendar.c:158
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
#: src/lib/elm_check.c:283 src/lib/elm_check.c:286 src/lib/elm_check.c:377
#: src/lib/elm_radio.c:231 src/lib/elm_radio.c:297
msgid "State: On"
msgstr "État : activé"
#: src/lib/elm_check.c:296 src/lib/elm_check.c:299 src/lib/elm_check.c:386
2011-10-23 18:04:35 -07:00
#: src/lib/elm_radio.c:298
msgid "State: Off"
msgstr "État : désactivé"
#: src/lib/elm_check.c:373 src/lib/elm_check.c:383
2011-10-23 18:04:35 -07:00
msgid "State"
msgstr "État"
2011-10-23 18:04:35 -07:00
#: src/lib/elm_check.c:436
msgid "Check"
msgstr "À cocher"
2012-02-15 23:06:09 -08:00
#: src/lib/elm_config.c:1350
msgid "default:LTR"
msgstr "LTR par défaut"
2012-02-15 23:06:09 -08:00
#: src/lib/elm_entry.c:1279
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
2012-02-15 23:06:09 -08:00
#: src/lib/elm_entry.c:1282
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
2012-02-15 23:06:09 -08:00
#: src/lib/elm_entry.c:1296
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
2012-02-15 23:06:09 -08:00
#: src/lib/elm_entry.c:1302
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: src/lib/elm_radio.c:404
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
2011-10-23 18:04:35 -07:00
#: src/lib/elm_toggle.c:11
msgid "ON"
msgstr "OUI"
2011-10-23 18:04:35 -07:00
#: src/lib/elm_toggle.c:12
2011-10-23 18:04:35 -07:00
msgid "OFF"
msgstr "NON"
2011-10-23 18:04:35 -07:00
#: src/lib/elm_toolbar.c:676
msgid "Selected"
msgstr "Sélectionné"
#: src/lib/elm_toolbar.c:757
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
#: src/lib/elm_toolbar.c:761
msgid "State: Selected"
msgstr "État : sélectionné"
#: src/lib/elm_toolbar.c:763
msgid "Has menu"
msgstr "Possède un menu"
2012-02-15 23:06:09 -08:00
#: src/lib/elm_toolbar.c:824
msgid "Tool Item"
msgstr "Élément outil"