update pot/po

This commit is contained in:
Boris Faure 2021-03-14 15:21:10 +01:00
parent 9e3862d943
commit f4f5f43ffd
Signed by untrusted user who does not match committer: borisfaure
GPG Key ID: 35C0410516166BE8
28 changed files with 294 additions and 172 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-16 21:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-16 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Boris Faure <billiob@gmail.com>\n" "Last-Translator: Boris Faure <billiob@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -411,16 +411,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "Converteix a finestra sense vora" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" #, fuzzy
msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Esdevé una finestra de redirecció-sobreposició" msgstr "Esdevé una finestra de redirecció-sobreposició"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "Maximitzat des de l'inici" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
msgid "Terminology is run without a window manager" msgid "Terminology is run without a window manager"
@ -1050,6 +1051,12 @@ msgstr ""
"No es pot trobar el tema de terminology! Potser heu oblidat fer un 'ninja " "No es pot trobar el tema de terminology! Potser heu oblidat fer un 'ninja "
"install'" "install'"
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Converteix a finestra sense vora"
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Maximitzat des de l'inici"
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Vés a mode minimitzat des de l'inici" #~ msgstr "Vés a mode minimitzat des de l'inici"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 1.1.0\n" "Project-Id-Version: terminology 1.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-12 14:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-12 14:32+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -392,16 +392,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "Bliv et vindue uden kanter" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" #, fuzzy
msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Bliv et override-redirect-vindue" msgstr "Bliv et override-redirect-vindue"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "Bliv maksimeret fra starten" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
msgid "Terminology is run without a window manager" msgid "Terminology is run without a window manager"
@ -1028,6 +1029,12 @@ msgstr "Annuller"
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Kunne ikke finde terminology-tema! Glemte du 'ninja install'?" msgstr "Kunne ikke finde terminology-tema! Glemte du 'ninja install'?"
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Bliv et vindue uden kanter"
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Bliv maksimeret fra starten"
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Gå i ikontilstand fra starten" #~ msgstr "Gå i ikontilstand fra starten"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-03 20:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-03 20:29+0000\n"
"Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Last-Translator: J. Lavoie <j.lavoie@net-c.ca>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -411,19 +411,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Starte als verwaltetes Fenster ohne Rand"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Starte als override-redirect Fenster" msgstr "Starte als override-redirect Fenster"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Starte im Vollbild-Modus"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1071,6 +1069,14 @@ msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Terminology-Tema konnte nicht gefunden werden! „ninja install“ vergessen?" "Terminology-Tema konnte nicht gefunden werden! „ninja install“ vergessen?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Starte als verwaltetes Fenster ohne Rand"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Starte im Vollbild-Modus"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Starte im Symbol-Modus" #~ msgstr "Starte im Symbol-Modus"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-01 12:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-01 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" "Language-Team: Greek, Modern (1453-) <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n"
@ -423,19 +423,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Να γίνει παράθυρο χωρίς πλαίσιο"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Να γίνει παράθυρο παράκαμψης ανακατεύθυνσης" msgstr "Να γίνει παράθυρο παράκαμψης ανακατεύθυνσης"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Να γίνει μεγιστοποίηση από την αρχή"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1076,6 +1074,14 @@ msgstr ""
"Δεν μπορεί να εντοπιστεί το θέμα του terminology! Μήπως ξεχάσατε το 'ninja " "Δεν μπορεί να εντοπιστεί το θέμα του terminology! Μήπως ξεχάσατε το 'ninja "
"install';" "install';"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Να γίνει παράθυρο χωρίς πλαίσιο"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Να γίνει μεγιστοποίηση από την αρχή"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Χρήση λειτουργίας πλήρους οθόνης από την αρχή" #~ msgstr "Χρήση λειτουργίας πλήρους οθόνης από την αρχή"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-11 17:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-11 17:43+0000\n"
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
@ -390,15 +390,15 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.8.0\n" "Project-Id-Version: terminology 0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-05 18:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-05 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -398,16 +398,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "Convertirse en ventana gestionada sin borde" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" #, fuzzy
msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Convertirse en ventana de override-redirect" msgstr "Convertirse en ventana de override-redirect"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "Maximizar desde el principio" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
msgid "Terminology is run without a window manager" msgid "Terminology is run without a window manager"
@ -1041,6 +1042,12 @@ msgstr ""
"No se pudo encontrar el tema para terminology. ¿Olvidó la orden «ninja " "No se pudo encontrar el tema para terminology. ¿Olvidó la orden «ninja "
"install»?" "install»?"
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Convertirse en ventana gestionada sin borde"
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Maximizar desde el principio"
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Utilizar modo iconificado desde el principio" #~ msgstr "Utilizar modo iconificado desde el principio"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-14 19:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-14 19:08+0300\n"
"Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@ -413,19 +413,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Muuntaudu reunattomaksi hallituksi ikkunaksi"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Muuntaudu reunattomaksi hallituksi ikkunaksi" msgstr "Muuntaudu reunattomaksi hallituksi ikkunaksi"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Muuntaudu maksimoiduksi käynnistäessä"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1063,6 +1061,14 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Terminologyn teemaa ei löytynyt! Muistitko ajaa 'ninja install'?" msgstr "Terminologyn teemaa ei löytynyt! Muistitko ajaa 'ninja install'?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Muuntaudu reunattomaksi hallituksi ikkunaksi"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Muuntaudu maksimoiduksi käynnistäessä"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Siirry ikonisoituun tilaan käynnistettäessä" #~ msgstr "Siirry ikonisoituun tilaan käynnistettäessä"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-07 15:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-07 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n" "Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -394,16 +394,18 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "Lancer minimisé" msgstr "Lancer minimisé"
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "Transformer en fenêtre gérée sans bordure" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" #, fuzzy
msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Transformer la fenêtre avec l'attribut override-redirect" msgstr "Transformer la fenêtre avec l'attribut override-redirect"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" #, fuzzy
msgstr "Lancer maximisé" msgid "Start maximized"
msgstr "Lancer minimisé"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
msgid "Terminology is run without a window manager" msgid "Terminology is run without a window manager"
@ -1033,6 +1035,12 @@ msgstr ""
"Impossible de trouver le thème de Terminology ! Avez-vous exécuté la " "Impossible de trouver le thème de Terminology ! Avez-vous exécuté la "
"commande « ninja install » ?" "commande « ninja install » ?"
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Transformer en fenêtre gérée sans bordure"
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Lancer maximisé"
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Lancer en mode iconifié" #~ msgstr "Lancer en mode iconifié"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-05 18:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-05 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -381,15 +381,15 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n"
"Last-Translator: Sanjeev <as2902.b@samsung.com>\n" "Last-Translator: Sanjeev <as2902.b@samsung.com>\n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
@ -405,19 +405,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "अनवधि प्रबंधित विंडों बनें"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "अनवधि प्रबंधित विंडों बनें" msgstr "अनवधि प्रबंधित विंडों बनें"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "शुरू से ही अधिकतम किए बनें"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
msgid "Terminology is run without a window manager" msgid "Terminology is run without a window manager"
@ -1046,6 +1044,14 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "टेर्मिनोलजी थीम नहीं मिल सका! 'ninja install' भूल गए ?" msgstr "टेर्मिनोलजी थीम नहीं मिल सका! 'ninja install' भूल गए ?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "अनवधि प्रबंधित विंडों बनें"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "शुरू से ही अधिकतम किए बनें"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "शुरू से ही iconic state में जाना" #~ msgstr "शुरू से ही iconic state में जाना"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-09 18:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-09 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n"
"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -393,16 +393,18 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "Pokreni s ikonama" msgstr "Pokreni s ikonama"
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "Pokreni kao bezrubni prozor" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" #, fuzzy
msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Pokreni kao override-redirect prozor" msgstr "Pokreni kao override-redirect prozor"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" #, fuzzy
msgstr "Pokreni u cjeloekranskom prikazu" msgid "Start maximized"
msgstr "Pokreni s ikonama"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
msgid "Terminology is run without a window manager" msgid "Terminology is run without a window manager"
@ -1029,6 +1031,12 @@ msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Nije bilo moguće pronaći Terminology temu! Je li „ninja install” izvršeno?" "Nije bilo moguće pronaći Terminology temu! Je li „ninja install” izvršeno?"
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Pokreni kao bezrubni prozor"
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Pokreni u cjeloekranskom prikazu"
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Pokreni u prikazu s ikonama" #~ msgstr "Pokreni u prikazu s ikonama"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.6.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-18 17:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-18 17:50+0000\n"
"Last-Translator: Da C <cslldnl@gmail.com>\n" "Last-Translator: Da C <cslldnl@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -410,19 +410,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Diventa una finestra gestita senza bordo"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Diventa una finestra override-redirect" msgstr "Diventa una finestra override-redirect"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Si avvia in modo massimizzato"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1070,6 +1068,14 @@ msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Non trovo il tema di terminology! Avete dato il comando 'ninja install'?" "Non trovo il tema di terminology! Avete dato il comando 'ninja install'?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Diventa una finestra gestita senza bordo"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Si avvia in modo massimizzato"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Si avvia in modo iconificato" #~ msgstr "Si avvia in modo iconificato"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-22 06:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-22 06:29+0000\n"
"Last-Translator: haruna <w10776e8w@yahoo.co.jp>\n" "Last-Translator: haruna <w10776e8w@yahoo.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -387,15 +387,15 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.7.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-14 08:20+0900\n"
"Last-Translator: maeryo <pu8046@gmail.com>\n" "Last-Translator: maeryo <pu8046@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean\n" "Language-Team: Korean\n"
@ -393,15 +393,15 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-05 13:27+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n" "Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
@ -404,19 +404,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Jadi tetingkap terurus tanpa sempadan"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Jadi tetingkap arah-semula-terbatal" msgstr "Jadi tetingkap arah-semula-terbatal"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Jadi maksimum dari mula"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1045,6 +1043,14 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Tidak dapat cari tema terminologi! Lupa 'ninja install'?" msgstr "Tidak dapat cari tema terminologi! Lupa 'ninja install'?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Jadi tetingkap terurus tanpa sempadan"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Jadi maksimum dari mula"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Pergi ke keadaan berikon dari mula" #~ msgstr "Pergi ke keadaan berikon dari mula"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-08 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -394,15 +394,15 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:49+0000\n"
"Last-Translator: Boris Faure <billiob@gmail.com>\n" "Last-Translator: Boris Faure <billiob@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -406,19 +406,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Word een randloos beheerd venster"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Word een randloos beheerd venster" msgstr "Word een randloos beheerd venster"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Word meteen gemaximaliseerd"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1050,6 +1048,14 @@ msgstr "Afbreken"
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Kon Terminology-thema niet vinden. Bestaat het wel?" msgstr "Kon Terminology-thema niet vinden. Bestaat het wel?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Word een randloos beheerd venster"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Word meteen gemaximaliseerd"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Ga direct in geminimaliseerde modus" #~ msgstr "Ga direct in geminimaliseerde modus"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-02 15:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-02 15:30+0200\n"
"Last-Translator: Fervi <lordfervi@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Fervi <lordfervi@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish\n" "Language-Team: Polish\n"
@ -408,19 +408,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Wyłącz obramowanie okna"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Stań się nadrzędnym oknem" msgstr "Stań się nadrzędnym oknem"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Ustaw maksymalizację okna na start"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1056,6 +1054,14 @@ msgstr "Anuluj"
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Nie mogę znaleźć skórki terminology! Zapomniałeś 'ninja install'?" msgstr "Nie mogę znaleźć skórki terminology! Zapomniałeś 'ninja install'?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Wyłącz obramowanie okna"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Ustaw maksymalizację okna na start"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Włącz tryb ikonowy na start" #~ msgstr "Włącz tryb ikonowy na start"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 01:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-02 01:50+0000\n"
"Last-Translator: Gustavo Costa <sirguxx@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gustavo Costa <sirguxx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -389,16 +389,16 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "Torna em uma janela gerenciada sem bordas" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "Torna maximizado desde o início" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
msgid "Terminology is run without a window manager" msgid "Terminology is run without a window manager"
@ -1026,3 +1026,9 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "" msgstr ""
"Não foi possível encontrar o tema terminology! Esqueceu o 'ninja install'?" "Não foi possível encontrar o tema terminology! Esqueceu o 'ninja install'?"
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Torna em uma janela gerenciada sem bordas"
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Torna maximizado desde o início"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-14 04:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-14 04:50+0000\n"
"Last-Translator: Arthur Nikitenko <niko2040@4e.by>\n" "Last-Translator: Arthur Nikitenko <niko2040@4e.by>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -393,16 +393,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "Запустить в режиме окна без рамок" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" #, fuzzy
msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Запустить в окне без перенаправления в композит" msgstr "Запустить в окне без перенаправления в композит"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "Развернуть на весь экран при запуске" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
msgid "Terminology is run without a window manager" msgid "Terminology is run without a window manager"
@ -1028,6 +1029,12 @@ msgstr "Отмена"
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Не удалось найти тему для terminology! Забыли 'ninja install'?" msgstr "Не удалось найти тему для terminology! Забыли 'ninja install'?"
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Запустить в режиме окна без рамок"
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Развернуть на весь экран при запуске"
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Запустить в свёрнутом виде" #~ msgstr "Запустить в свёрнутом виде"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-27 12:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-27 12:50+0000\n"
"Last-Translator: HelaBasa <R45XvezA@protonmail.ch>\n" "Last-Translator: HelaBasa <R45XvezA@protonmail.ch>\n"
"Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Sinhala <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -380,15 +380,15 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-21 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n" "Last-Translator: Renato Rener <renato.rener@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@ -416,19 +416,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Postani brezrobo okno"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Postani prepisano-preusmerjeno okno" msgstr "Postani prepisano-preusmerjeno okno"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Postani razpeto od začetka"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1065,6 +1063,14 @@ msgstr "Prekliči"
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Ni bilo mogoče najti teme za terminology! Pozabljen 'ninja install?" msgstr "Ni bilo mogoče najti teme za terminology! Pozabljen 'ninja install?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Postani brezrobo okno"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Postani razpeto od začetka"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Pojdi v ikonski način že v začetku" #~ msgstr "Pojdi v ikonski način že v začetku"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-08 19:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-08 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" "Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n"
@ -409,19 +409,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Начини прозор без оквира"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Начини прозор као преусмерени прозор" msgstr "Начини прозор као преусмерени прозор"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Покрећи као увећан прозор"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1062,6 +1060,14 @@ msgstr ""
"Нисам успео да пронађем тему Терминологије! Да нисте заборавили да урадите " "Нисам успео да пронађем тему Терминологије! Да нисте заборавили да урадите "
"„make install“?" "„make install“?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Начини прозор без оквира"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Покрећи као увећан прозор"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Покрећи у умањеном стању" #~ msgstr "Покрећи у умањеном стању"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -378,15 +378,15 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: enlightenment\n" "Project-Id-Version: enlightenment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-23 00:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-23 00:17+0000\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <Unknown>\n" "Last-Translator: Volkan Gezer <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -386,15 +386,15 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-07 12:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-07 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Arcade <arcade@b1t.name>\n" "Last-Translator: Arcade <arcade@b1t.name>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/terminology/"
@ -389,15 +389,15 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology 0.8.99\n" "Project-Id-Version: terminology 0.8.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-05 02:10+0900\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-05 02:10+0900\n"
"Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n" "Last-Translator: Thiep Ha <thiepha@gmail.com>\n"
"Language-Team: [Language]\n" "Language-Team: [Language]\n"
@ -415,19 +415,17 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
#, fuzzy msgid "Start borderless"
msgid "Become a borderless managed window" msgstr ""
msgstr "Trở thành cửa sổ được quản lý không viền"
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "Trở thành cửa sổ chuyển đổi tái thiết lập" msgstr "Trở thành cửa sổ chuyển đổi tái thiết lập"
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
#, fuzzy msgid "Start maximized"
msgid "Become maximized from the start" msgstr ""
msgstr "Trở thành cực đại lúc khởi động"
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
#, fuzzy #, fuzzy
@ -1065,6 +1063,14 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "Không thể tìm thấy terminology theme! Quên 'ninja install'?" msgstr "Không thể tìm thấy terminology theme! Quên 'ninja install'?"
#, fuzzy
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "Trở thành cửa sổ được quản lý không viền"
#, fuzzy
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "Trở thành cực đại lúc khởi động"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "Dùng chế độ biểu tượng khi khởi động" #~ msgstr "Dùng chế độ biểu tượng khi khởi động"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: terminology\n" "Project-Id-Version: terminology\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-06 10:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-14 15:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-09 20:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-09 20:53+0000\n"
"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>\n" "Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -382,16 +382,16 @@ msgid "Start iconified"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:499 #: src/bin/main.c:499
msgid "Become a borderless managed window" msgid "Start borderless"
msgstr "无边框窗口" msgstr ""
#: src/bin/main.c:501 #: src/bin/main.c:501
msgid "Become an override-redirect window" msgid "Start as a override-redirect window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/bin/main.c:503 #: src/bin/main.c:503
msgid "Become maximized from the start" msgid "Start maximized"
msgstr "启动最大化" msgstr ""
#: src/bin/main.c:505 #: src/bin/main.c:505
msgid "Terminology is run without a window manager" msgid "Terminology is run without a window manager"
@ -1006,6 +1006,12 @@ msgstr "取消"
msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?" msgid "Couldn't find terminology theme! Forgot 'ninja install'?"
msgstr "找不到 terminology 的主题忘记了“ninja install”命令" msgstr "找不到 terminology 的主题忘记了“ninja install”命令"
#~ msgid "Become a borderless managed window"
#~ msgstr "无边框窗口"
#~ msgid "Become maximized from the start"
#~ msgstr "启动最大化"
#~ msgid "Go into an iconic state from the start" #~ msgid "Go into an iconic state from the start"
#~ msgstr "启动即进入图标模式" #~ msgstr "启动即进入图标模式"