2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
# Spanish translation for elementary.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Enlightenment development team
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
# Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: elementary\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-14 14:31+0900\n"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
"Language-Team: Enlightenment Team\n"
|
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
2012-11-16 14:30:00 -08:00
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1370
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Up"
|
|
|
|
msgstr "Arriba"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1385
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
msgstr "Carpeta personal"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1588 src/lib/elm_entry.c:1464
|
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1489
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1597
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
|
msgstr "Aceptar"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:602
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "multi button entry label"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:623
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "multi button entry item"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1488
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "multi button entry"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_naviframe.c:406
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_naviframe.c:933 src/lib/elc_naviframe.c:1128
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_naviframe.c:1209
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "Next"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_popup.c:286 src/lib/elc_popup.c:920
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "Popup Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elc_popup.c:296 src/lib/elc_popup.c:988
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "Popup Body Text"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_bubble.c:192
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Bubble"
|
|
|
|
msgstr "Burbuja"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_button.c:67
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Clicked"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "Clickado"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_button.c:272 src/lib/elm_check.c:214 src/lib/elm_gengrid.c:719
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_genlist.c:1451 src/lib/elm_list.c:1999 src/lib/elm_radio.c:253
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:519 src/lib/elm_spinner.c:568
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2205
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "State: Disabled"
|
|
|
|
msgstr "Estado: Desactivado"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_button.c:297
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Button"
|
|
|
|
msgstr "Botón"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:150
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "%B %Y"
|
|
|
|
msgstr "%B %Y"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:159
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "%B"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "%B"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:168
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "%Y"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "%Y"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:283
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "calendar item"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "elemento de calendario"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:309
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar decrement month button"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "Botón de decremento del mes"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:314
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar decrement year button"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "Botón de decremento del año"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:319
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar increment month button"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "Botón de incremento del mes"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:324
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar increment year button"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "Botón de incremento del año"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:329
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "calendar month"
|
|
|
|
msgstr "mes del calendario"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:334
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
msgid "calendar year"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "año del calendario"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:227 src/lib/elm_radio.c:99
|
|
|
|
#: src/lib/elm_radio.c:254
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "State: On"
|
|
|
|
msgstr "Estado: Conectado"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:65 src/lib/elm_check.c:239 src/lib/elm_radio.c:256
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "State: Off"
|
|
|
|
msgstr "Estado: Desconectado"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_check.c:236
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "State"
|
|
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:304
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Check"
|
|
|
|
msgstr "Comprobar"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:301
|
2012-11-16 14:30:00 -08:00
|
|
|
msgid "clock increment button for am,pm"
|
|
|
|
msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:309
|
2012-11-16 14:30:00 -08:00
|
|
|
msgid "clock decrement button for am,pm"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "Botón de decremento del reloj para am,pm"
|
2012-11-16 14:30:00 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:647
|
2012-11-16 14:30:00 -08:00
|
|
|
msgid "State: Editable"
|
|
|
|
msgstr "Estado: Editable"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:682
|
2012-11-16 14:30:00 -08:00
|
|
|
msgid "Clock"
|
|
|
|
msgstr "Reloj"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_colorselector.c:1364
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "color selector palette item"
|
|
|
|
msgstr "Paleta de selección de color"
|
|
|
|
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_config.c:3155
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "default:LTR"
|
|
|
|
msgstr "Predeterminado: LTR"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_dayselector.c:394
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "day selector item"
|
|
|
|
msgstr "Selector de disco"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_diskselector.c:672
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "diskselector item"
|
|
|
|
msgstr "Selector de disco"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1451
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
|
msgstr "Copiar"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1456
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Cut"
|
|
|
|
msgstr "Cortar"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1460 src/lib/elm_entry.c:1483
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Paste"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "Pegar"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1476
|
2014-01-06 06:50:49 -08:00
|
|
|
msgid "Select"
|
|
|
|
msgstr "Seleccionar"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:3430
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Entry"
|
|
|
|
msgstr "Entrada"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_gengrid.c:749
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Gengrid Item"
|
|
|
|
msgstr "Cuadrícula genérica"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_index.c:89
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Index"
|
|
|
|
msgstr "Índice"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_index.c:116
|
2013-05-06 01:31:29 -07:00
|
|
|
msgid "Index Item"
|
|
|
|
msgstr "Elemento del índice"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_label.c:382
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Label"
|
|
|
|
msgstr "Etiqueta"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:61
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "state: opened"
|
|
|
|
msgstr "estado: abierto"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:62
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "state: closed"
|
|
|
|
msgstr "estado: cerrado"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:125
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "panel button"
|
|
|
|
msgstr "botón del panel"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_progressbar.c:284
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "progressbar"
|
|
|
|
msgstr "barra de progreso"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_radio.c:282
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Radio"
|
|
|
|
msgstr "Radio"
|
|
|
|
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:522 src/lib/elm_toolbar.c:2207
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "State: Selected"
|
|
|
|
msgstr "Estado: Seleccionado"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:524
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "State: Unselected"
|
|
|
|
msgstr "Estado: Seleccionado"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:536
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
msgid "Segment Control Item"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_slider.c:873
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "slider"
|
|
|
|
msgstr "barra de desplazamiento"
|
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:657
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "spinner increment button"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "botón de incremento del spinner"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:666
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "spinner decrement button"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "botón de decremento del spinner"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
|
2014-05-02 05:24:26 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:674
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "spinner"
|
2013-01-04 14:18:09 -08:00
|
|
|
msgstr "spinner"
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:1667 src/lib/elm_toolbar.c:2266
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Selected"
|
|
|
|
msgstr "Seleccionado"
|
|
|
|
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2203
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Separator"
|
|
|
|
msgstr "Separador"
|
|
|
|
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2209
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Has menu"
|
|
|
|
msgstr "Tiene menú"
|
|
|
|
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2261
|
2012-11-16 14:30:00 -08:00
|
|
|
msgid "Unselected"
|
|
|
|
msgstr "Sin seleccionar"
|
|
|
|
|
2014-05-13 22:39:49 -07:00
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2278
|
2012-11-08 08:23:08 -08:00
|
|
|
msgid "Toolbar Item"
|
|
|
|
msgstr "Elemento de la barra de herramientas"
|
2013-01-21 21:28:00 -08:00
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Genlist Item"
|
|
|
|
#~ msgstr "Lista genérica"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "List Item"
|
|
|
|
#~ msgstr "Lista"
|