forked from e16/e16
1
0
Fork 0
e16/po/en_US.po

2347 lines
41 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2010-08-29 06:46:00 -07:00
# This is the American English locale definition for e16.
# Copyright (C) 1999-2000 Free Software Foundation, Inc.
# Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>, 1999-2000.
#
msgid ""
msgstr ""
2010-08-29 06:46:00 -07:00
"Project-Id-Version: e16\n"
2007-02-28 18:23:59 -08:00
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
2024-04-03 10:01:57 -07:00
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 18:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
2010-08-29 06:46:00 -07:00
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: src/about.c:35
2006-11-19 14:59:21 -08:00
#, c-format
2009-04-03 12:31:32 -07:00
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
2006-11-19 14:59:21 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: src/about.c:46
2006-11-19 14:59:21 -08:00
#, c-format
msgid ""
2009-04-03 12:31:32 -07:00
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
2008-09-17 13:20:04 -07:00
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"
2006-11-19 14:59:21 -08:00
"\n"
"The Rasterman - raster@rasterman.com\n"
"Mandrake - mandrake@mandrake.net\n"
"Kim Woelders - kim@woelders.dk\n"
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/aclass.c:222 src/backgrounds.c:257 src/backgrounds.c:286
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/borders.c:789 src/buttons.c:190 src/cursors.c:174 src/iclass.c:287
#: src/tclass.c:119 src/tooltips.c:135
2005-01-07 11:36:37 -08:00
#, c-format
msgid "%u references remain"
2005-01-07 11:36:37 -08:00
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/actions.c:114 src/actions.c:135
#, c-format
msgid ""
2022-03-10 21:44:01 -08:00
"There was a problem running the command\n"
" '%s'\n"
"Error: %m"
2005-05-17 10:04:19 -07:00
msgstr ""
2023-07-13 00:34:51 -07:00
#: src/alert.c:215
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Enlightenment Error"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/alert.c:586
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/alert.c:586
msgid "Ignore this"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/alert.c:587
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/alert.c:587 src/setup.c:184
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/alert.c:597
2008-10-19 11:03:44 -07:00
msgid "Attention !!!"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/alert.c:597 src/dialog.c:683 src/dialog.c:1821 src/events.c:104
2020-05-27 07:43:27 -07:00
#: src/setup.c:163 src/setup.c:176
2008-10-19 11:03:44 -07:00
msgid "OK"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:1514
#, c-format
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Background definition information:\n"
"Name: %s\n"
"File: %s"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:1515
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgid "-NONE-"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:1688 src/backgrounds.c:1690
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"No\n"
"Background"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:1789 src/backgrounds.c:2210
#, c-format
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2005
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Use background image"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2009
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Keep aspect on scale"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2013
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Tile image across background"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2022
msgid "Move to front"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2027
msgid "Duplicate"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2031
msgid "Unlist"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2036
msgid "Delete file"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2046
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Background\n"
"image\n"
"scaling\n"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"and\n"
"alignment\n"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2099
msgid "BG colour"
msgstr "BG Color"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2103
msgid "Red:"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2113
msgid "Green:"
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2123
msgid "Blue:"
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2156
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Pre-scan BG's"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2164
msgid "Sort by file"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2169
msgid "Sort by attr."
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2175
msgid "Sort by image"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2195
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Use dithering in Hi-Colour"
msgstr "Use dithering in Hi-Color"
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2199
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Background overrides theme"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2204
2006-06-07 15:18:47 -07:00
msgid "Enable background transparency compatibility mode"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2227
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Background"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2227
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Desktop Background Settings"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/backgrounds.c:2231
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Desktop\n"
"Background Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2018-12-22 02:43:12 -08:00
#: src/comms.c:244
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "E IPC Error"
msgstr ""
2018-12-22 02:43:12 -08:00
#: src/comms.c:245
#, c-format
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Received Unknown Client Message.\n"
"Client Name: %s\n"
"Client Version: %s\n"
"Message Contents:\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
2023-10-28 10:30:16 -07:00
#: src/config.c:199 src/config.c:293
2007-07-28 07:05:12 -07:00
#, c-format
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\""
2007-07-28 07:05:12 -07:00
msgstr ""
2023-10-28 10:30:16 -07:00
#: src/config.c:207 src/config.c:300
2007-07-28 07:05:12 -07:00
#, c-format
msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\""
2007-07-28 07:05:12 -07:00
msgstr ""
2023-10-28 10:30:16 -07:00
#: src/config.c:217
2007-07-28 07:05:12 -07:00
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current %s definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
2023-10-28 10:30:16 -07:00
#: src/config.c:225
2004-12-28 16:09:49 -08:00
#, c-format
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Warning: Configuration error in %s block.\n"
"Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
2023-10-28 10:30:16 -07:00
#: src/config.c:309
msgid "Theme versioning ERROR"
msgstr ""
2023-10-28 10:30:16 -07:00
#: src/config.c:310
msgid "Restart with Defaults"
msgstr ""
2023-10-28 10:30:16 -07:00
#: src/config.c:311
msgid "Abort and Exit"
msgstr ""
2023-10-28 10:30:16 -07:00
#: src/config.c:312
#, c-format
msgid ""
"ERROR:\n"
"\n"
"The configuration for the theme you are running is\n"
2005-05-17 10:04:19 -07:00
"incompatible. It's config revision is %i.\n"
"It needs to be marked as being revision <= %i\n"
"\n"
"Please contact the theme author or maintainer and\n"
"inform them that in order for their theme to function\n"
"with this version of Enlightenment, they have to\n"
"update it to the current settings, and then match\n"
"the revision number.\n"
"\n"
"If the theme revision is higher than Enlightenment's\n"
"it may be that you haven't upgraded Enlightenment for\n"
"a while and this theme takes advantages of new\n"
"features in Enlightenment in new versions.\n"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/config.c:617
msgid "Enlightenment Starting..."
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/container.c:1186
msgid "Settings..."
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1191 config/strings.c:83
msgid "Create new iconbox"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/container.c:1491 src/container.c:1559 src/menus.c:1988
#, c-format
msgid "Icon size: %2d"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1527
msgid "Transparent background"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1531
msgid "Hide inner border"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1535
msgid "Draw base image behind Icons"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1539
msgid "Hide scrollbar when not needed"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1543
msgid "Automatically resize to fit Icons"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1548
msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1575
msgid "Orientation:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1578
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Horizontal"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1583
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Vertical"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1592
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Scrollbar side:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1595
msgid "Left / Top"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1600
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Right / Bottom"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1609
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Scrollbar arrows:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1612
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Start"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1617
msgid "Both ends"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1622
msgid "End"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1627 src/focus.c:1051
msgid "None"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1637
msgid "Show icon names"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1644
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Animation mode:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1647 src/desktops.c:2866
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Off"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1652
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Whirl"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1657 src/settings.c:130 src/settings.c:135
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:413
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Box"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1663
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Animation speed:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1676
msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1681
msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1688
msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1693
msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/container.c:1706
msgid ""
"Enlightenment Iconbox\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: src/coords.c:75
2009-04-13 08:52:49 -07:00
#, c-format
msgid "Focused/unfocused opacity: %d/%d %%"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:144
msgid ""
"Hold down the mouse button and drag\n"
"the mouse to be able to drag the desktop\n"
"back and forth.\n"
"Click right mouse button for a list of all\n"
"Desktops and their applications.\n"
"Click middle mouse button for a list of all\n"
"applications currently running.\n"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:155
msgid ""
"This is the Root desktop.\n"
"You cannot drag the root desktop around.\n"
"Click right mouse button for a list of all\n"
"Desktops and their applications.\n"
"Click middle mouse button for a list of all\n"
"applications currently running.\n"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:173
msgid ""
"Click here to raise this desktop\n"
"to the top."
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:185
msgid ""
"Click here to lower this desktop\n"
"to the bottom."
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2628
msgid "Number of virtual desktops:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2656
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Slide desktops around when changing"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2661
msgid "Desktop slide speed:"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2675
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Wrap desktops around"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2683
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Display desktop dragbar"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2688
msgid "Dragbar position:"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2692
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Top"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2698
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Bottom"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2704 src/pager.c:1950 src/pager.c:1973 src/pager.c:1996
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Left"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2710 src/pager.c:1962 src/pager.c:1985 src/pager.c:2008
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Right"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2718 src/menus-misc.c:566
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Desks"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2718
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Multiple Desktop Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2722
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Multiple Desktop\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2818
msgid "Virtual desktop size:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2857
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Wrap virtual desktops around"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2863
msgid "Edge flip mode:"
2007-03-25 02:10:47 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2871
2007-03-25 02:10:47 -07:00
msgid "On"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2876
2007-03-25 02:10:47 -07:00
msgid "Only when moving window"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2882
msgid "Resistance at edge of screen:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2894
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Areas"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2894
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Virtual Desktop Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/desktops.c:2898
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Virtual Desktop\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2022-04-23 00:57:35 -07:00
#: src/dialog.c:688
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgid "Apply"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/dialog.c:694 src/pager.c:1052 config/strings.c:30 config/strings.c:111
2023-11-25 06:04:10 -08:00
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/ecompmgr.c:2384
msgid ""
"Cannot enable Composite Manager.\n"
"Use xdpyinfo to check that\n"
"Composite, Damage, Fixes, and Render\n"
"extensions are loaded."
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/events.c:104
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "X server setup error"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/events.c:105
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"This Xserver does not support the Shape extension.\n"
"This is required for Enlightenment to run.\n"
"\n"
"Your Xserver probably is too old or mis-configured.\n"
"\n"
"Exiting.\n"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:880
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focus follows pointer"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:886
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focus follows pointer sloppily"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:892
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focus follows mouse clicks"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:902
2020-09-09 07:52:19 -07:00
msgid "Clicking in a window does not raise it"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:908
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Clicking in a window always raises it"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:914
2020-09-09 07:52:19 -07:00
msgid "Only primary mouse button can raise window"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:924
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "All new windows first get the focus"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:931
2010-05-02 13:26:57 -07:00
msgid "New windows get the focus if their window group is focused"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:936
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Only new dialog windows get the focus"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:943
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:948
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Raise windows while switching focus"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:954
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Send mouse pointer to window while switching focus"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:960
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:968
2009-11-05 10:46:08 -08:00
msgid "Raise windows automatically"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:972
2009-11-05 10:46:08 -08:00
msgid "Autoraise delay:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:985
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Display and use focus list"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:990
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Include sticky windows in focus list"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:995
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Include shaded windows in focus list"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1000
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Include iconified windows in focus list"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1005
2007-03-05 19:34:45 -08:00
msgid "Include windows on other desks in focus list"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1010
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focus windows while switching"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1015
2010-07-29 13:39:36 -07:00
msgid "Outline windows while switching"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1020
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Raise windows after focus switch"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1025
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Send mouse pointer to window after focus switch"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1035
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1039
msgid "First E icon, then App icon"
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1045
msgid "First App icon, then E icon"
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1059
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Focus"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1059
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Focus Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/focus.c:1063
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Focus\n"
"Settings Dialog"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/fx.c:530
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Effects"
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/fx.c:532
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Ripples"
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/fx.c:535
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Waves"
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/fx.c:541
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "FX"
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/fx.c:541
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Special FX Settings"
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/fx.c:545
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Special Effects\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/groups.c:771
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Window Group Selection"
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/groups.c:775
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Window Group\n"
"Selection Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/groups.c:798
2014-05-07 10:16:09 -07:00
msgid "Pick the group the window will belong to:"
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/groups.c:802
2014-05-07 10:16:09 -07:00
msgid "Select the group to remove the window from:"
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/groups.c:806
2014-05-07 10:16:09 -07:00
msgid "Select the group to break:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:817 src/groups.c:827 src/groups.c:834 src/groups.c:1012
msgid "Window Group Error"
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/groups.c:819
msgid ""
"This window currently does not belong to any groups.\n"
"You can only destroy groups or remove windows from groups\n"
"through a window that actually belongs to at least one group."
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/groups.c:828
msgid ""
"Currently, no groups exist or this window\n"
"already belongs to all existing groups.\n"
"You have to start other groups first."
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/groups.c:836
msgid "Currently, no groups exist. You have to start a group first."
msgstr ""
2023-10-12 22:57:39 -07:00
#: src/groups.c:926
msgid "Pick the group to configure:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:954
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"The following actions are\n"
"applied to all group members:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:959 src/groups.c:1050
msgid "Changing border style"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:964 src/groups.c:1055
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Iconifying"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:969 src/groups.c:1060
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Killing"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:974 src/groups.c:1065
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Moving"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:979 src/groups.c:1070
msgid "Raising/lowering"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:984 src/groups.c:1075
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Sticking"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:989 src/groups.c:1080
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Shading"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:995
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Window Group Settings"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:999
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Window Group\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:1013
msgid "This window currently does not belong to any groups."
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:1046
msgid "Per-group settings:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/groups.c:1086 src/menus-misc.c:625 config/strings.c:127
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Groups"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:1086
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Default Group Control Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/groups.c:1090
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Default\n"
"Group Control Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2019-04-06 03:40:42 -07:00
#: src/handlers.c:65
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n"
"\n"
"This most likely is due to you having installed an run a\n"
"binary of Enlightenment that was compiled for a make or model\n"
"of CPU not 100%% identical or compatible with yours. Please\n"
"either obtain the correct package for your system, or\n"
"re-compile Enlightenment and possibly any support libraries\n"
"that you got in binary format to run Enlightenment.\n"
msgstr ""
2019-04-06 03:40:42 -07:00
#: src/handlers.c:76
msgid ""
"Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n"
"\n"
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
"have performed an illegal mathematical operation (most likely\n"
"dividing a number by zero). This is most likely a bug. It is\n"
"recommended to restart now. If you wish to help fix this please\n"
"compile Enlightenment with debugging symbols in and run\n"
"Enlightenment under gdb so you can backtrace for where it died and\n"
"send in a useful bug report with backtrace information and variable\n"
"dumps etc.\n"
msgstr ""
2019-04-06 03:40:42 -07:00
#: src/handlers.c:89
msgid ""
"Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n"
"\n"
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
"have accessed areas of your system's memory that they are not\n"
"allowed access to. This is most likely a bug. It is recommended to\n"
"restart now. If you wish to help fix this please compile\n"
"Enlightenment with debugging symbols in and run Enlightenment\n"
"under gdb so you can backtrace for where it died and send in a\n"
"useful bug report with backtrace information and variable\n"
"dumps etc.\n"
msgstr ""
2019-04-06 03:40:42 -07:00
#: src/handlers.c:102
msgid ""
"Enlightenment caused Bus Error.\n"
"\n"
"It is suggested you check your hardware and OS installation.\n"
"It is highly unusual to cause Bus Errors on operational\n"
"hardware.\n"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/hints.c:588
2006-12-10 07:03:10 -08:00
msgid "Selection Error!"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/hints.c:588
#, c-format
msgid "Could not acquire selection: %s"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/iconify.c:478
msgid "Iconbox Options"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/iconify.c:479
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Iconbox Settings"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:219 src/ipc.c:1620 src/ipc.c:1627 src/theme.c:407
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Message"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:1620 src/ipc.c:1627
2008-01-28 15:07:59 -08:00
#, c-format
msgid "e16 was built without %s support"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:1621
2008-01-28 15:07:59 -08:00
msgid "composite"
2007-03-13 21:15:02 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:1628
2008-01-28 15:07:59 -08:00
msgid "sound"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:2000
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:2004
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Use \"help all\" for descriptions of each command\n"
"Use \"help <command>\" for an individual description\n"
"\n"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:2006 src/ipc.c:2030 src/ipc.c:2042
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Commands currently available:\n"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:2028
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:2029
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Use \"help <command>\" for an individual description\n"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/ipc.c:2031 src/ipc.c:2043
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid " <command> : <description>\n"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/main.c:518
2004-12-28 16:09:49 -08:00
#, c-format
msgid ""
2007-01-14 18:46:40 -08:00
"%s must be a directory in which you have\n"
"read, write, and execute permission.\n"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/main.c:619
#, c-format
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's utility executable cannot be found at:\n"
"\n"
"%s\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly.\n"
"\n"
"The reason this could be missing is due to badly created\n"
"packages, someone manually deleting that program or perhaps\n"
"an error in installing Enlightenment.\n"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/main.c:633
#, c-format
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's utility executable is not able to be executed:\n"
"\n"
"%s\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/magwin.c:507
2007-05-25 16:22:04 -07:00
msgid "Magnifier"
msgstr ""
2022-03-10 21:44:01 -08:00
#: src/menus-misc.c:410 config/strings.c:79
2009-12-02 11:20:39 -08:00
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/menus-misc.c:448 config/strings.c:101
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Themes"
msgstr ""
2022-03-10 21:44:01 -08:00
#: src/menus-misc.c:465
2007-06-03 05:13:21 -07:00
msgid "Border"
msgstr ""
2022-03-10 21:44:01 -08:00
#: src/menus-misc.c:527
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Window List"
msgstr ""
2022-03-10 21:44:01 -08:00
#: src/menus-misc.c:549
2005-01-07 11:36:37 -08:00
msgid "Go to this Desktop"
msgstr ""
2022-03-10 21:44:01 -08:00
#: src/menus-misc.c:553 src/menus-misc.c:647
2005-01-07 11:36:37 -08:00
#, c-format
msgid "Desktop %i"
msgstr ""
2022-03-10 21:44:01 -08:00
#: src/menus-misc.c:597
2005-01-07 11:36:37 -08:00
msgid "Show/Hide this group"
msgstr ""
2022-03-10 21:44:01 -08:00
#: src/menus-misc.c:601
2005-01-07 11:36:37 -08:00
msgid "Iconify this group"
msgstr ""
2022-03-10 21:44:01 -08:00
#: src/menus-misc.c:611
2005-01-07 11:36:37 -08:00
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/menus.c:2008
msgid "Animated display of menus"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/menus.c:2013
msgid "Always pop up menus on screen"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/menus.c:2018
msgid "Warp pointer after moving menus"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/menus.c:2023
2023-07-13 00:34:51 -07:00
msgid "Show menu icons"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/menus.c:2039
msgid "Menus"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/menus.c:2039
msgid "Menu Settings"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/menus.c:2043
msgid ""
"Enlightenment Menu\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/pager.c:1041 config/strings.c:49 config/strings.c:110
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Window Options"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/pager.c:1048 config/strings.c:51 config/strings.c:113
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Iconify"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/pager.c:1056 config/strings.c:112
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Annihilate"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1060
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Stick / Unstick"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1067
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Desktop Options"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1073
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Pager Settings..."
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1078
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Snapshotting Off"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1082
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "High Quality Off"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1085
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "High Quality On"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1090
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Snapshotting On"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1094
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Zoom Off"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1096
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Zoom On"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1844 src/pager.c:1932
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Pager scanning speed:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1845 src/pager.c:1933
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "lines per second"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1874
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Enable pager display"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1882
msgid "Pager mode:"
2006-09-07 11:02:15 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1886
2006-09-07 11:02:15 -07:00
msgid "Simple"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1892
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Make miniature snapshots of the screen"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1899
msgid "Live update"
2006-09-07 11:02:15 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1910
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1916
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1922
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Pop up window title when mouse is over the window"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1927
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Continuously scan screen to update pager"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1946
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Mouse button to select and drag windows:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1956 src/pager.c:1979 src/pager.c:2002
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Middle"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1969
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Mouse button to select desktops:"
2003-09-28 12:48:50 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:1992
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Mouse button to display pager menu:"
2003-09-28 12:48:50 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:2016
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Pagers"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:2016
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Pager Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/pager.c:2020
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Desktop & Area\n"
"Pager Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:326
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"ERROR!\n"
"\n"
"Lost the Session Manager that was there?\n"
"Here here session manager... come here... want a bone?\n"
"Oh come now! Stop sulking! Bugger. Oh well. Will continue without\n"
"a session manager.\n"
"\n"
"I'll survive somehow.\n"
"\n"
"\n"
"... I hope.\n"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:639
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:642
msgid "Are you sure you wish to log out ?"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:665
2023-10-17 06:05:12 -07:00
msgid "Hibernate"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:671
2023-10-17 06:05:12 -07:00
msgid "Suspend"
2023-10-12 22:57:39 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:677
2023-10-17 06:05:12 -07:00
msgid "Lock"
2023-10-12 22:57:39 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:688
msgid "Yes, Shut Down"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:690
msgid "Yes, Reboot"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:694
msgid "Yes, Log Out"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:699
msgid "No"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:841
msgid "Enable session script"
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:846
msgid "Enable logout dialog"
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:851
msgid "Enable reboot/halt on logout"
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:857
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Session"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:857
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Session Settings"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/session.c:861
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Session\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:94
msgid "Move methods:"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:97
msgid "Resize methods:"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:100 src/settings.c:105 src/settings.c:398
2018-02-04 08:25:28 -08:00
msgid "Opaque"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:110 src/settings.c:115 src/settings.c:403
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Technical"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:120 src/settings.c:125 src/settings.c:408
2011-09-20 12:30:48 -07:00
msgid "TechOpaque"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:144
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Avoid server grab"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:152
msgid "Move/resize geometry info postion:"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:156
msgid "Window center (O/T/B methods)"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:162
msgid "Always screen corner"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:168
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Don't show"
2004-07-19 16:19:23 -07:00
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:178
msgid "Default resize policy:"
2007-09-22 03:55:16 -07:00
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:182
2007-09-22 03:55:16 -07:00
msgid "Conservative"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:188
2007-09-22 03:55:16 -07:00
msgid "Available"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:194
2007-09-22 03:55:16 -07:00
msgid "Absolute"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:204
2005-05-17 10:04:19 -07:00
msgid "Update window while moving"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:209
2006-11-02 12:11:24 -08:00
msgid "Synchronize move/resize with application"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:214
2008-11-27 12:19:27 -08:00
msgid "Do not cover dragbar"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:219
2011-07-17 11:43:28 -07:00
msgid "Enable smart maximization"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:224
2011-07-17 11:43:28 -07:00
msgid "Animate window maximization"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:228
2011-07-17 11:43:28 -07:00
msgid "Maximization animation speed:"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:240
msgid "Resistance at screen boundaries:"
msgstr ""
#: src/settings.c:250
msgid "Resistance at window boundaries:"
msgstr ""
#: src/settings.c:262
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Move/Resize"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:262
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Move & Resize Settings"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:266
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Move & Resize\n"
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:357
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:362
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:370
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:375
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:380
2008-03-12 15:34:48 -07:00
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:385
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:390
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:395
msgid "Slide method:"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:420
msgid "Appear slide speed:"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:429
msgid "Cleanup slide speed:"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:442
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:446
msgid "Window shading speed:"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2022-06-11 12:02:08 -07:00
#: src/settings.c:459
2011-04-09 07:59:38 -07:00
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:465
2011-04-09 07:59:38 -07:00
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:470
2011-04-09 07:59:38 -07:00
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:475
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:481
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Placement"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:481
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:485
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:525
msgid "Enable dialog headers"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:531
msgid "Enable button images"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:540
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:548
2011-06-19 07:36:50 -07:00
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/settings.c:560 config/strings.c:125 config/strings.c:142
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Miscellaneous"
2000-05-22 16:38:31 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:560
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:564
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
2000-05-22 16:38:31 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:600
msgid "Enable composite"
2000-05-22 16:38:31 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:608
msgid "Enable fading"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:612
msgid "Fading speed:"
2008-02-10 12:24:56 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:625
msgid "Shadows off"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:631
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:637
2006-03-22 10:49:04 -08:00
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:643
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Shadows Blurred"
2000-04-05 11:08:31 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:652
2008-02-10 12:24:56 -08:00
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:661
2008-02-10 12:24:56 -08:00
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:670
2008-02-10 12:24:56 -08:00
msgid "Default pop-up window opacity:"
2000-04-05 11:08:31 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:681
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Composite"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:681
2007-05-25 16:22:04 -07:00
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:685
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/settings.c:765
2006-08-20 12:51:26 -07:00
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:62
msgid ""
"Enlightenment cannot connect to the display nominated by\n"
"your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n"
"variable to indicate which display name Enlightenment is to\n"
"connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n"
"running to serve that Display connection, or that you do not\n"
"have permission to connect to that display. Please make sure\n"
"all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n"
"xdm or startx first, or contact your local system\n"
"administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n"
"startx manual pages before proceeding.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:162
2007-12-08 11:46:45 -08:00
msgid "Another Window Manager is already running"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:164
2007-12-08 11:46:45 -08:00
msgid ""
"Another Window Manager is already running.\n"
"\n"
"You will have to quit your current Window Manager first before\n"
"you can successfully run Enlightenment.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:175
2012-08-16 12:33:33 -07:00
msgid "Cannot select root window button press events"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:177
2012-08-16 12:33:33 -07:00
msgid "Root window button actions will not work.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:183
msgid "X server version error"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:183
msgid "Ignore this error"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:185
#, c-format
msgid ""
"WARNING:\n"
"This is not an X11 Xserver. It in fact talks the X%i protocol.\n"
"This may mean Enlightenment will either not function, or\n"
"function incorrectly. If it is later than X11, then your\n"
"server is one the author of Enlightenment neither have\n"
"access to, nor have heard of.\n"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:717
msgid "Title:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:727
msgid "Name:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:738
msgid "Class:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:749
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Role:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:760
msgid "Command:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:798
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Track Changes"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:803
msgid "Location"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:808
msgid "Border style"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/snaps.c:813 config/strings.c:166
msgid "Size"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/snaps.c:818 config/strings.c:100
msgid "Desktop"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:823
msgid "Shaded state"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:828
msgid "Sticky state"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:833
msgid "Stacking layer"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:838
msgid "Window List Skip"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: src/snaps.c:844 config/strings.c:124 config/strings.c:154
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Opacity"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:849
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Shadowing"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:855
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgid "Flags"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:874
msgid "Restart application on login"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:893
msgid "Remember this window's group(s)"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:900
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Remembered Application Attributes"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:904
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Select the attributes of this\n"
"window you wish to Remember\n"
"from now on\n"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:992
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Delete"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:1018
msgid "Remembered settings..."
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:1025
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Unused"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:1038
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "There are no active windows with remembered attributes."
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:1044
2006-08-20 12:51:26 -07:00
msgid "Remember"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:1044
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Remembered Windows Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:1048
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Remembered\n"
"Windows Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/snaps.c:1160
msgid "Error saving snaps file"
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/sound.c:260
msgid "Error finding sound file"
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/sound.c:261
#, c-format
msgid ""
"Warning! Enlightenment was unable to load the\n"
"following sound file:\n"
"%s\n"
"Enlightenment will continue to operate, but you\n"
"may wish to check your configuration settings.\n"
msgstr ""
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/sound.c:346
msgid "Error initialising sound"
msgstr "Error initializing sound"
2021-11-12 18:49:00 -08:00
#: src/sound.c:348
2009-05-13 11:49:05 -07:00
#, c-format
msgid ""
"Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n"
2009-05-13 11:49:05 -07:00
"communicating with the audio server (%s).\n"
"Audio will now be disabled.\n"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/sound.c:532
2008-01-28 15:07:59 -08:00
msgid "Enable sounds"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/sound.c:538
2006-12-10 07:03:10 -08:00
msgid "Sound"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/sound.c:538
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Audio Settings"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/sound.c:542
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Audio\n"
"Settings Dialog"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/systray.c:331 src/systray.c:432 src/systray.c:440
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/systray.c:331
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/systray.c:432
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/systray.c:440
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/systray.c:450
msgid "Systray Options"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/systray.c:451
msgid "Systray Settings"
msgstr ""
2018-03-03 05:31:29 -08:00
#: src/theme.c:366
2004-12-28 16:09:49 -08:00
#, c-format
msgid ""
2008-10-15 08:53:56 -07:00
"No themes were found in the default directories:\n"
" %s\n"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Proceeding from here is mostly pointless.\n"
msgstr ""
2018-12-22 02:43:12 -08:00
#: src/theme.c:407
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid "Changes will take effect after restart"
msgstr ""
2018-12-22 02:43:12 -08:00
#: src/theme.c:427
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid "Use theme font configuration"
msgstr ""
2018-12-22 02:43:12 -08:00
#: src/theme.c:432
2009-04-16 15:42:45 -07:00
#, c-format
msgid "Use alternate font configuration (%s)"
msgstr ""
2018-12-22 02:43:12 -08:00
#: src/theme.c:433
msgid "not set"
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgstr ""
2018-12-22 02:43:12 -08:00
#: src/theme.c:440
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid "Theme"
msgstr ""
2018-12-22 02:43:12 -08:00
#: src/theme.c:440
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid "Theme Settings"
msgstr ""
2018-12-22 02:43:12 -08:00
#: src/theme.c:444
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Theme\n"
"Settings Dialog"
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/tooltips.c:880
msgid "Display tooltips"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/tooltips.c:885
msgid "Display root window tips"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/tooltips.c:889
msgid "Tooltip delay:"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/tooltips.c:900
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Tooltips"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/tooltips.c:900
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Tooltip Settings"
msgstr ""
2023-11-25 06:04:10 -08:00
#: src/tooltips.c:904
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Tooltip\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:5
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid ""
"Click and drag to move desktop\n"
"(on any desktop but desktop 0)"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:6 config/strings.c:8
msgid "Switch desktops"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:7
msgid "Go to the next desktop"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:9
msgid "Go to the previous desktop"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:10
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Move"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:11 config/strings.c:23 config/strings.c:26
#: config/strings.c:29
msgid "Move this window"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:12 config/strings.c:14 config/strings.c:48
msgid "Shade/unshade this window"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:13 config/strings.c:50 config/strings.c:53
msgid "Show the Window Options menu"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:15
msgid "Show/hide group borders"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:16
msgid "Start a group"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:17
msgid "Add to current group"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:18
msgid "Break this window's group"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:19
msgid "Shade"
2005-03-01 11:39:51 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:20
msgid "Unshade"
msgstr ""
2004-08-20 14:22:31 -07:00
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:21
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Resize"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:22
msgid "Resize this window"
2005-03-01 11:39:51 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:24
msgid "Resize horizontally"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:25
msgid "Resize this window horizontally"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:27
msgid "Resize vertically"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:28
msgid "Resize this window vertically"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:31
msgid "Close this window"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:32
msgid "Forcibly destroy this window"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:33
msgid "Maximize height"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:34 config/strings.c:40
msgid "Toggle between maximum screen height and normal height"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:35
msgid "Maximize width"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:36 config/strings.c:39
msgid "Toggle between maximum screen width and normal width"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:37
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Maximize"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:38
msgid "Toggle between maximum screen size and normal size"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:41 config/strings.c:43
msgid "Send to another desktop"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:42
msgid "Send this window to the next desktop"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:44
msgid "Send this window to the previous desktop"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:45
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Snapshot"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:46
msgid "This button does nothing interesting"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:47 config/strings.c:117
msgid "Shade/unshade"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:52
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Iconify (Minimize) this window."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:54
msgid "More buttons"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:55
msgid "Show more buttons"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:56 config/strings.c:115
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Raise"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:57
msgid "Raise this window to the top"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:58 config/strings.c:116
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Lower"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:59
msgid "Lower this window"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:60 config/strings.c:118
msgid "Stick/unstick"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:61
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Toggle the Omnipresent (visible on all Desktops) state of this window."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:63
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"Clicking your mouse on the desktop will perform\n"
"the following actions"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:64
msgid "Display User menus"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:65 config/strings.c:67
msgid "Display Enlightenment menu"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:66 config/strings.c:71
msgid "Display Settings menu"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:68
msgid "Display Task List menu"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:69
msgid "Display Desktop menu"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:70
msgid "Display Group menu"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:72
msgid "Go back a desktop"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:73
msgid "Go forward a desktop"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:78
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Desktop Operations"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:80
msgid "Cleanup desktop"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:81
msgid "Goto next desktop"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:82
msgid "Goto previous desktop"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:84
msgid "Create systray"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:85
msgid "Show magnifier"
2007-11-18 02:15:09 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:87 config/strings.c:102
msgid "Maintenance"
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:88
msgid "Purge config file cache"
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:89
msgid "Purge pager background cache"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:90
msgid "Purge background selector cache"
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:91
msgid "Purge all caches"
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:92
msgid "Query config file cache usage"
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:93
msgid "Query pager background cache usage"
2007-11-15 12:26:33 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:94
msgid "Query background selector cache usage"
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:95
msgid "Query all cache usage"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:96
msgid "Regenerate menus"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:98 config/strings.c:99
msgid "Settings"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:103
2024-04-03 10:01:57 -07:00
msgid "About Enlightenment"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:104
2024-04-03 10:01:57 -07:00
msgid "About this theme"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:105
2024-04-03 10:01:57 -07:00
msgid "Theme menu"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:106 config/strings.c:184
msgid "Restart"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:107 config/strings.c:185
msgid "Log out"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:108
2024-04-03 10:01:57 -07:00
msgid "Shut down"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:114
msgid "Leave alone"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:119
2009-01-05 12:04:18 -08:00
msgid "Remember..."
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:120
msgid "Window size"
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:121
msgid "Set stacking"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:122
msgid "Set border style"
2009-01-05 12:04:18 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:123
msgid "Window groups"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:128
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Configure this window's group(s)"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:129
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Start a new group"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:130
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Add this window to the current group"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:131
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Select group to add this window to"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:132
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Remove this window from a group"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:133
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Destroy a group this window belongs to"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:135
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Stacking"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:136
2022-04-23 00:57:35 -07:00
msgid "Lowest"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:137
2022-04-23 00:57:35 -07:00
msgid "Below"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:138
2022-04-23 00:57:35 -07:00
msgid "Normal"
2006-08-20 12:51:26 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:139
2022-04-23 00:57:35 -07:00
msgid "Above"
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:140
2022-04-22 23:37:12 -07:00
msgid "Highest"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:143
msgid "Toggle skip window lists"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:144
msgid "Toggle fixed position"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:145
msgid "Toggle fixed size"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:146
msgid "Toggle never focus"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:147
msgid "Toggle click to focus"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:148
msgid "Toggle never use area"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:149
msgid "Toggle ignore arrange"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:150
msgid "Toggle button grabs"
2011-08-02 08:36:23 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:151
msgid "Toggle autoshade"
2009-01-05 12:04:18 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:152
msgid "Toggle pass pointer"
2022-04-23 00:57:35 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:155
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "Default"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:156
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "20%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:157
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "40%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:158
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "60%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:159
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "80%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:160
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "100%"
2006-08-20 12:51:26 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:161
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "Focused opacity 100%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:162
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "Focused opacity follows unfocused"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:163
msgid "Toggle fading"
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:164
msgid "Toggle shadows"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:167
msgid "Toggle max size"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:168
msgid "Toggle max size - available"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:169
msgid "Toggle max size - absolute"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:170
msgid "Span Xinerama screens"
2006-12-10 07:03:10 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:171
msgid "Toggle max height"
2006-12-10 07:03:10 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:172
msgid "Toggle max height available"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:173
msgid "Toggle max height absolute"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:174
msgid "Toggle max width"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:175
msgid "Toggle max width available"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:176
msgid "Toggle max width absolute"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:177
msgid "Toggle fullscreen"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:178
msgid "Toggle zoom"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:180
msgid "User menus"
msgstr ""
#: config/strings.c:181
msgid "User application list"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:182
2011-08-24 13:45:17 -07:00
msgid "Applications"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:183
2007-11-15 12:26:33 -08:00
msgid "Epplets"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2024-04-03 10:01:57 -07:00
#: config/strings.c:186
msgid "Help"
msgstr ""