e16/po/en_US.po

2374 lines
42 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2010-08-29 06:46:00 -07:00
# This is the American English locale definition for e16.
# Copyright (C) 1999-2000 Free Software Foundation, Inc.
# Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>, 1999-2000.
#
msgid ""
msgstr ""
2010-08-29 06:46:00 -07:00
"Project-Id-Version: e16\n"
2007-02-28 18:23:59 -08:00
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-intl@lists.sourceforge.net\n"
2018-02-04 08:25:28 -08:00
"POT-Creation-Date: 2018-02-04 17:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-04 23:15+0100\n"
"Last-Translator: Peter Kjellerstedt <pkj@axis.com>\n"
"Language-Team: American English <en@li.org>\n"
2010-08-29 06:46:00 -07:00
"Language: en_US\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: src/about.c:35
2006-11-19 14:59:21 -08:00
#, c-format
2009-04-03 12:31:32 -07:00
msgid "About Enlightenment e16 version %s"
2006-11-19 14:59:21 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: src/about.c:46
2006-11-19 14:59:21 -08:00
#, c-format
msgid ""
2009-04-03 12:31:32 -07:00
"Welcome to Enlightenment e16\n"
"version %s.\n"
2008-09-17 13:20:04 -07:00
"If you find a bug, please do not\n"
"hesitate to send in a bug report.\n"
"We hope you enjoy the software.\n"
2006-11-19 14:59:21 -08:00
"\n"
"The Rasterman - raster@rasterman.com\n"
"Mandrake - mandrake@mandrake.net\n"
"Kim Woelders - kim@woelders.dk\n"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/aclass.c:222 src/backgrounds.c:260 src/borders.c:697 src/buttons.c:190
#: src/cursors.c:139 src/iclass.c:282 src/tclass.c:119 src/tooltips.c:136
2005-01-07 11:36:37 -08:00
#, c-format
msgid "%u references remain"
2005-01-07 11:36:37 -08:00
msgstr ""
2012-03-11 10:39:47 -07:00
#: src/actions.c:129
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file does not exist.\n"
msgstr ""
2012-03-11 10:39:47 -07:00
#: src/actions.c:135
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is most probably because this program is not in the\n"
"path for your shell which is %s. I suggest you read the manual\n"
"page for that shell and read up how to change or add to your\n"
"execution path.\n"
msgstr ""
2012-03-11 10:39:47 -07:00
#: src/actions.c:154
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"I am unsure as to why you could not do this. The file exists,\n"
"is a file, and you are allowed to execute it. I suggest you look\n"
"into this.\n"
msgstr ""
2012-03-11 10:39:47 -07:00
#: src/actions.c:164
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file exists, is a file, but you are unable\n"
"to execute it because you do not have execute access to this file.\n"
msgstr ""
2012-03-11 10:39:47 -07:00
#: src/actions.c:177
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file is in fact a directory.\n"
msgstr ""
2012-03-11 10:39:47 -07:00
#: src/actions.c:184
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s\n"
"This program could not be executed.\n"
"This is because the file is not a regular file.\n"
msgstr ""
2012-03-11 10:39:47 -07:00
#: src/actions.c:209
2005-05-17 10:04:19 -07:00
#, c-format
msgid ""
"There was an error running the program:\n"
"%s"
2005-05-17 10:04:19 -07:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/alert.c:218
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Enlightenment Error"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/alert.c:571
msgid "Enlightenment Message Dialog"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/alert.c:571
msgid "Ignore this"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/alert.c:572
msgid "Restart Enlightenment"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/alert.c:572 src/setup.c:184
msgid "Quit Enlightenment"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/alert.c:582
2008-10-19 11:03:44 -07:00
msgid "Attention !!!"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/alert.c:582 src/dialog.c:681 src/dialog.c:1819 src/events.c:103
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:163 src/setup.c:176 src/sound.c:309
2008-10-19 11:03:44 -07:00
msgid "OK"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:1500
#, c-format
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Background definition information:\n"
"Name: %s\n"
"File: %s"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:1501
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgid "-NONE-"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:1676 src/backgrounds.c:1678
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"No\n"
"Background"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:1778 src/backgrounds.c:2208
#, c-format
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Unused backgrounds freed after %2i:%02i:%02i"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:1997
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Use background image"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2001
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Keep aspect on scale"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2005
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Tile image across background"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2014
msgid "Move to Front"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2019
msgid "Duplicate"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2023
msgid "Unlist"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2028
msgid "Delete File"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2039
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Background\n"
"Image\n"
"Scaling\n"
"and\n"
"Alignment\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2093
msgid "BG Colour"
msgstr "BG Color"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2098
msgid "Red:"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2109
msgid "Green:"
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2120
msgid "Blue:"
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2153
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Pre-scan BG's"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2161
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Sort by File"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2166
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Sort by Attr."
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2172
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Sort by Image"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2192
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Use dithering in Hi-Colour"
msgstr "Use dithering in Hi-Color"
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2196
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Background overrides theme"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2201
2006-06-07 15:18:47 -07:00
msgid "Enable background transparency compatibility mode"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/backgrounds.c:2225
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Background"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2225
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Desktop Background Settings"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/backgrounds.c:2229
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Desktop\n"
"Background Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/comms.c:247
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "E IPC Error"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/comms.c:248
#, c-format
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Received Unknown Client Message.\n"
"Client Name: %s\n"
"Client Version: %s\n"
"Message Contents:\n"
"\n"
"%s\n"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/config.c:199 src/config.c:293
2007-07-28 07:05:12 -07:00
#, c-format
msgid "CONFIG: ignoring extra data in \"%s\""
2007-07-28 07:05:12 -07:00
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/config.c:207 src/config.c:300
2007-07-28 07:05:12 -07:00
#, c-format
msgid "CONFIG: missing required data in \"%s\""
2007-07-28 07:05:12 -07:00
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/config.c:217
2007-07-28 07:05:12 -07:00
#, c-format
msgid ""
"Warning: unable to determine what to do with\n"
"the following text in the middle of current %s definition:\n"
"%s\n"
"Will ignore and continue...\n"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/config.c:225
2004-12-28 16:09:49 -08:00
#, c-format
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Warning: Configuration error in %s block.\n"
"Outcome is likely not good.\n"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/config.c:309
msgid "Theme versioning ERROR"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/config.c:310
msgid "Restart with Defaults"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/config.c:311
msgid "Abort and Exit"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/config.c:312
#, c-format
msgid ""
"ERROR:\n"
"\n"
"The configuration for the theme you are running is\n"
2005-05-17 10:04:19 -07:00
"incompatible. It's config revision is %i.\n"
"It needs to be marked as being revision <= %i\n"
"\n"
"Please contact the theme author or maintainer and\n"
"inform them that in order for their theme to function\n"
"with this version of Enlightenment, they have to\n"
"update it to the current settings, and then match\n"
"the revision number.\n"
"\n"
"If the theme revision is higher than Enlightenment's\n"
"it may be that you haven't upgraded Enlightenment for\n"
"a while and this theme takes advantages of new\n"
"features in Enlightenment in new versions.\n"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/config.c:611
msgid "Enlightenment Starting..."
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1183
msgid "Settings..."
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1187 src/dialog.c:692 src/pager.c:1003 config/strings.c:30
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:122
msgid "Close"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1192 config/strings.c:83
msgid "Create New Iconbox"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1501 src/container.c:1573 src/menus.c:1975
#, c-format
msgid "Icon size: %2d"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1537
msgid "Transparent background"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1541
msgid "Hide inner border"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1545
msgid "Draw base image behind Icons"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1549
msgid "Hide scrollbar when not needed"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1553
msgid "Automatically resize to fit Icons"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1560
msgid "Alignment of anchoring when automatically resizing:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1591
msgid "Orientation:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1594
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Horizontal"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1599
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Vertical"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1610
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Scrollbar side:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1613
msgid "Left / Top"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1618
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Right / Bottom"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1629
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Scrollbar arrows:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1632
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Start"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1637
msgid "Both ends"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1642
msgid "End"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1647 src/focus.c:995
msgid "None"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1657
msgid "Show icon names"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1666
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Animation mode:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1669 src/desktops.c:2720
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Off"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1674
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Whirl"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1679 src/settings.c:126 src/settings.c:131
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:392
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Box"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1687
2009-12-19 23:29:57 -08:00
msgid "Animation speed:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1702
msgid "Icon image display policy (if one operation fails, try the next):"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1707
msgid "Snapshot Windows, Use application icon, Use Enlightenment Icon"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1714
msgid "Use application icon, Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1719
msgid "Use Enlightenment Icon, Snapshot Window"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/container.c:1732
msgid ""
"Enlightenment Iconbox\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: src/coords.c:75
2009-04-13 08:52:49 -07:00
#, c-format
msgid "Focused/unfocused opacity: %d/%d %%"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/desktops.c:135
msgid ""
"Hold down the mouse button and drag\n"
"the mouse to be able to drag the desktop\n"
"back and forth.\n"
"Click right mouse button for a list of all\n"
"Desktops and their applications.\n"
"Click middle mouse button for a list of all\n"
"applications currently running.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/desktops.c:146
msgid ""
"This is the Root desktop.\n"
"You cannot drag the root desktop around.\n"
"Click right mouse button for a list of all\n"
"Desktops and their applications.\n"
"Click middle mouse button for a list of all\n"
"applications currently running.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/desktops.c:164
msgid ""
"Click here to raise this desktop\n"
"to the top."
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/desktops.c:176
msgid ""
"Click here to lower this desktop\n"
"to the bottom."
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2486
msgid "Number of virtual desktops:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2512
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Slide desktops around when changing"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2518
msgid "Desktop Slide speed:"
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2532
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Wrap desktops around"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2540
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Display desktop dragbar"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2546
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Drag bar position:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2550
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Top"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2556
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Bottom"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2562 src/pager.c:1898 src/pager.c:1923 src/pager.c:1948
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Left"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2568 src/pager.c:1910 src/pager.c:1935 src/pager.c:1960
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Right"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2576 src/menus-misc.c:568
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Desks"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2576
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Multiple Desktop Settings"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2580
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Multiple Desktop\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2674
msgid "Virtual Desktop size:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2710
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Wrap virtual desktops around"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2717
2007-03-25 02:10:47 -07:00
msgid "Edge Flip Mode:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2725
2007-03-25 02:10:47 -07:00
msgid "On"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2730
2007-03-25 02:10:47 -07:00
msgid "Only when moving window"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2736
msgid "Resistance at edge of screen:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2748
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Areas"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2748
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Virtual Desktop Settings"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/desktops.c:2752
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Virtual Desktop\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/dialog.c:686
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgid "Apply"
msgstr ""
2015-02-21 05:54:52 -08:00
#: src/ecompmgr.c:2318
msgid ""
"Cannot enable Composite Manager.\n"
"Use xdpyinfo to check that\n"
"Composite, Damage, Fixes, and Render\n"
"extensions are loaded."
msgstr ""
2017-04-16 06:29:02 -07:00
#: src/events.c:103
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "X server setup error"
msgstr ""
2017-04-16 06:29:02 -07:00
#: src/events.c:104
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"FATAL ERROR:\n"
"\n"
"This Xserver does not support the Shape extension.\n"
"This is required for Enlightenment to run.\n"
"\n"
"Your Xserver probably is too old or mis-configured.\n"
"\n"
"Exiting.\n"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:836
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focus follows pointer"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:842
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focus follows pointer sloppily"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:848
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focus follows mouse clicks"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:858
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Clicking in a window always raises it"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:866
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "All new windows first get the focus"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:873
2010-05-02 13:26:57 -07:00
msgid "New windows get the focus if their window group is focused"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:878
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Only new dialog windows get the focus"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:885
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Only new dialogs whose owner is focused get the focus"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:890
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Raise windows while switching focus"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:896
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Send mouse pointer to window while switching focus"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:902
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Always send mouse pointer to window on focus switch"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:910
2009-11-05 10:46:08 -08:00
msgid "Raise windows automatically"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:916
2009-11-05 10:46:08 -08:00
msgid "Autoraise delay:"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:929
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Display and use focus list"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:934
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Include sticky windows in focus list"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:939
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Include shaded windows in focus list"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:944
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Include iconified windows in focus list"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:949
2007-03-05 19:34:45 -08:00
msgid "Include windows on other desks in focus list"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:954
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focus windows while switching"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:959
2010-07-29 13:39:36 -07:00
msgid "Outline windows while switching"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:964
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Raise windows after focus switch"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:969
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Send mouse pointer to window after focus switch"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:979
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "Focuslist image display policy (if one operation fails, try the next):"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:983
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "First E Icon, then App Icon"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:989
2005-06-17 17:09:21 -07:00
msgid "First App Icon, then E Icon"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:1003
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Focus"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:1003
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Focus Settings"
msgstr ""
2017-11-18 13:14:58 -08:00
#: src/focus.c:1007
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Focus\n"
"Settings Dialog"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/fx.c:462
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Effects"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/fx.c:464
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Ripples"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/fx.c:467
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Waves"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/fx.c:473
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "FX"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/fx.c:473
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Special FX Settings"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/fx.c:477
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Special Effects\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:701
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Window Group Selection"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:705
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Window Group\n"
"Selection Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:728
msgid "Pick the group the window will belong to:"
msgstr ""
#: src/groups.c:732
msgid "Select the group to remove the window from:"
msgstr ""
#: src/groups.c:736
msgid "Select the group to break:"
msgstr ""
#: src/groups.c:747 src/groups.c:757 src/groups.c:764 src/groups.c:946
msgid "Window Group Error"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:749
msgid ""
"This window currently does not belong to any groups.\n"
"You can only destroy groups or remove windows from groups\n"
"through a window that actually belongs to at least one group."
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:758
msgid ""
"Currently, no groups exist or this window\n"
"already belongs to all existing groups.\n"
"You have to start other groups first."
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:766
msgid "Currently, no groups exist. You have to start a group first."
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:856
msgid "Pick the group to configure:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:885
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"The following actions are\n"
"applied to all group members:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:890 src/groups.c:991
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Changing Border Style"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:895 src/groups.c:996
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Iconifying"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:900 src/groups.c:1001
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Killing"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:905 src/groups.c:1006
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Moving"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:910 src/groups.c:1011
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Raising/Lowering"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:915 src/groups.c:1016
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Sticking"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:920 src/groups.c:1021
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Shading"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:926
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Window Group Settings"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:930
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Window Group\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:947
msgid "This window currently does not belong to any groups."
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:984
msgid "Per-group settings:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:1030
msgid "Global settings:"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:1034
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Swap Window Locations"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/groups.c:1040 src/menus-misc.c:628 config/strings.c:138
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Groups"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:1040
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Default Group Control Settings"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/groups.c:1044
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Default\n"
"Group Control Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/handlers.c:64
#, c-format
msgid ""
"Enlightenment performed an Illegal Instruction.\n"
"\n"
"This most likely is due to you having installed an run a\n"
"binary of Enlightenment that was compiled for a make or model\n"
"of CPU not 100%% identical or compatible with yours. Please\n"
"either obtain the correct package for your system, or\n"
"re-compile Enlightenment and possibly any support libraries\n"
"that you got in binary format to run Enlightenment.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/handlers.c:74
msgid ""
"Enlightenment caused a Floating Point Exception.\n"
"\n"
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
"have performed an illegal mathematical operation (most likely\n"
"dividing a number by zero). This is most likely a bug. It is\n"
"recommended to restart now. If you wish to help fix this please\n"
"compile Enlightenment with debugging symbols in and run\n"
"Enlightenment under gdb so you can backtrace for where it died and\n"
"send in a useful bug report with backtrace information and variable\n"
"dumps etc.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/handlers.c:86
msgid ""
"Enlightenment caused Segment Violation (Segfault)\n"
"\n"
"This means that Enlightenment or support library routines it calls\n"
"have accessed areas of your system's memory that they are not\n"
"allowed access to. This is most likely a bug. It is recommended to\n"
"restart now. If you wish to help fix this please compile\n"
"Enlightenment with debugging symbols in and run Enlightenment\n"
"under gdb so you can backtrace for where it died and send in a\n"
"useful bug report with backtrace information and variable\n"
"dumps etc.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/handlers.c:98
msgid ""
"Enlightenment caused Bus Error.\n"
"\n"
"It is suggested you check your hardware and OS installation.\n"
"It is highly unusual to cause Bus Errors on operational\n"
"hardware.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/hints.c:611
2006-12-10 07:03:10 -08:00
msgid "Selection Error!"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/hints.c:611
#, c-format
msgid "Could not acquire selection: %s"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/iconify.c:478
msgid "Iconbox Options"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/iconify.c:479
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Iconbox Settings"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/ipc.c:199 src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1485 src/theme.c:398
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Message"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/ipc.c:1478 src/ipc.c:1485
2008-01-28 15:07:59 -08:00
#, c-format
msgid "e16 was built without %s support"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/ipc.c:1479
2008-01-28 15:07:59 -08:00
msgid "composite"
2007-03-13 21:15:02 -07:00
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/ipc.c:1486
2008-01-28 15:07:59 -08:00
msgid "sound"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/ipc.c:1830
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Enlightenment IPC Commands Help\n"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/ipc.c:1834
msgid ""
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Use \"help all\" for descriptions of each command\n"
"Use \"help <command>\" for an individual description\n"
"\n"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/ipc.c:1836 src/ipc.c:1856 src/ipc.c:1868
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Commands currently available:\n"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/ipc.c:1854
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Use \"help full\" for full descriptions of each command\n"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/ipc.c:1855
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Use \"help <command>\" for an individual description\n"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/ipc.c:1857 src/ipc.c:1869
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid " <command> : <description>\n"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/main.c:536
2004-12-28 16:09:49 -08:00
#, c-format
msgid ""
2007-01-14 18:46:40 -08:00
"%s must be a directory in which you have\n"
"read, write, and execute permission.\n"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/main.c:635
#, c-format
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's utility executable cannot be found at:\n"
"\n"
"%s\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly.\n"
"\n"
"The reason this could be missing is due to badly created\n"
"packages, someone manually deleting that program or perhaps\n"
"an error in installing Enlightenment.\n"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/main.c:649
#, c-format
msgid ""
"!!!!!!!! ERROR ERROR ERROR ERROR !!!!!!!!\n"
"\n"
"Enlightenment's utility executable is not able to be executed:\n"
"\n"
"%s\n"
"This is a fatal error and Enlightenment will cease to run.\n"
"Please rectify this situation and ensure it is installed\n"
"correctly.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/magwin.c:507
2007-05-25 16:22:04 -07:00
msgid "Magnifier"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/menus-misc.c:409 config/strings.c:79
2009-12-02 11:20:39 -08:00
msgid "Backgrounds"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/menus-misc.c:448 config/strings.c:91 config/strings.c:113
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Themes"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/menus-misc.c:465
2007-06-03 05:13:21 -07:00
msgid "Border"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/menus-misc.c:528
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Window List"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/menus-misc.c:550
2005-01-07 11:36:37 -08:00
msgid "Go to this Desktop"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/menus-misc.c:554 src/menus-misc.c:650
2005-01-07 11:36:37 -08:00
#, c-format
msgid "Desktop %i"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/menus-misc.c:597
2005-01-07 11:36:37 -08:00
msgid "Show/Hide this group"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/menus-misc.c:602
2005-01-07 11:36:37 -08:00
msgid "Iconify this group"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/menus-misc.c:613
2005-01-07 11:36:37 -08:00
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/menus.c:1994
msgid "Animated display of menus"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/menus.c:1999
msgid "Always pop up menus on screen"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/menus.c:2004
msgid "Warp pointer after moving menus"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/menus.c:2021
msgid "Menus"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/menus.c:2021
msgid "Menu Settings"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/menus.c:2025
msgid ""
"Enlightenment Menu\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:992 config/strings.c:49 config/strings.c:121
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Window Options"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:999 config/strings.c:51 config/strings.c:124
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Iconify"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1007 config/strings.c:123
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Annihilate"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1011
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Stick / Unstick"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1018
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Desktop Options"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1024
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Pager Settings..."
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1029
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Snapshotting Off"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1033
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "High Quality Off"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1035
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "High Quality On"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1040
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Snapshotting On"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1044
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Zoom Off"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1046
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Zoom On"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1787 src/pager.c:1878
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Pager scanning speed:"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1788 src/pager.c:1879
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "lines per second"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1817
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Enable pager display"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1827
2006-09-07 11:02:15 -07:00
msgid "Pager Mode:"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1831
2006-09-07 11:02:15 -07:00
msgid "Simple"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1837
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Make miniature snapshots of the screen"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1844
2006-09-07 11:02:15 -07:00
msgid "Live Update"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1855
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Smooth high quality snapshots in snapshot mode"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1860
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Zoom in on pager windows when mouse is over them"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1866
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Pop up window title when mouse is over the window"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1871
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Continuously scan screen to update pager"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1894
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Mouse button to select and drag windows:"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1904 src/pager.c:1929 src/pager.c:1954
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Middle"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1919
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Mouse button to select desktops:"
2003-09-28 12:48:50 -07:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1944
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Mouse button to display pager menu:"
2003-09-28 12:48:50 -07:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1968
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Pagers"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1968
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Pager Settings"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/pager.c:1972
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Desktop & Area\n"
"Pager Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2013-04-13 01:22:50 -07:00
#: src/session.c:329
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"ERROR!\n"
"\n"
"Lost the Session Manager that was there?\n"
"Here here session manager... come here... want a bone?\n"
"Oh come now! Stop sulking! Bugger. Oh well. Will continue without\n"
"a session manager.\n"
"\n"
"I'll survive somehow.\n"
"\n"
"\n"
"... I hope.\n"
msgstr ""
2013-04-13 01:22:50 -07:00
#: src/session.c:632
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
2013-04-13 01:22:50 -07:00
#: src/session.c:634
msgid "Are you sure you wish to log out ?"
msgstr ""
2013-04-13 01:22:50 -07:00
#: src/session.c:642
msgid "Yes, Shut Down"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2013-04-13 01:22:50 -07:00
#: src/session.c:644
msgid "Yes, Reboot"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2013-04-13 01:22:50 -07:00
#: src/session.c:647
msgid "Yes, Log Out"
msgstr ""
2013-04-13 01:22:50 -07:00
#: src/session.c:649
msgid "No"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/session.c:770
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgid "Enable Session Script"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/session.c:775
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgid "Enable Logout Dialog"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/session.c:780
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgid "Enable Reboot/Halt on Logout"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/session.c:786
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Session"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/session.c:786
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Session Settings"
msgstr ""
2017-12-30 10:26:47 -08:00
#: src/session.c:790
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Session\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:88
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Move Methods:"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:93
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Resize Methods:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/settings.c:96 src/settings.c:101 src/settings.c:377
msgid "Opaque"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:106 src/settings.c:111 src/settings.c:382
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Technical"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:116 src/settings.c:121 src/settings.c:387
2011-09-20 12:30:48 -07:00
msgid "TechOpaque"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:140
2007-07-11 03:17:47 -07:00
msgid "Avoid server grab"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:150
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Move/Resize Geometry Info Postion:"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:154
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Window Center (O/T/B Methods)"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:160
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Always Screen corner"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:166
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Don't show"
2004-07-19 16:19:23 -07:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:178
2007-09-22 03:55:16 -07:00
msgid "Default Resize Policy:"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:182
2007-09-22 03:55:16 -07:00
msgid "Conservative"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:188
2007-09-22 03:55:16 -07:00
msgid "Available"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:194
2007-09-22 03:55:16 -07:00
msgid "Absolute"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:204
2005-05-17 10:04:19 -07:00
msgid "Update window while moving"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:209
2006-11-02 12:11:24 -08:00
msgid "Synchronize move/resize with application"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:214
2008-11-27 12:19:27 -08:00
msgid "Do not cover dragbar"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:219
2011-07-17 11:43:28 -07:00
msgid "Enable smart maximization"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:224
2011-07-17 11:43:28 -07:00
msgid "Animate window maximization"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:230
2011-07-17 11:43:28 -07:00
msgid "Maximization animation speed:"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:241
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Move/Resize"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:241
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Move & Resize Settings"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/settings.c:245
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Move & Resize\n"
"Method Settings Dialog"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:336
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Dialog windows appear together with their owner"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:341
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Switch to desktop where dialog appears"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:349
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Place windows manually"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:354
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Place windows under mouse"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:359
2008-03-12 15:34:48 -07:00
msgid "Center windows when desk is full"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:364
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Slide windows in when they appear"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:369
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Slide windows around when cleaning up"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:374
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Slide Method:"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:401
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Appear Slide speed:"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:412
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Cleanup Slide speed:"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:425
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Animate shading and unshading of windows"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:431
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Window Shading speed:"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:444
2011-04-09 07:59:38 -07:00
msgid "Ignore struts/panels for placing normal windows"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:449
2011-04-09 07:59:38 -07:00
msgid "Ignore struts/panels when windows are fullscreen"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:454
2011-04-09 07:59:38 -07:00
msgid "Ignore struts/panels when maximizing windows"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:459
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Raise fullscreen windows"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:465
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Placement"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:465
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Window Placement Settings"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:469
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Window Placement\n"
"Settings Dialog"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:512
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Enable Dialog Headers"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:518
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Enable Button Images"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:527
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Enable sliding startup windows"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:535
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Use saveunders to reduce window exposures"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:544
2011-06-19 07:36:50 -07:00
msgid "Magwin zoom resolution"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:556 config/strings.c:136 config/strings.c:152
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Miscellaneous"
2000-05-22 16:38:31 -07:00
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:556
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:560
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Miscellaneous\n"
"Settings Dialog"
2000-05-22 16:38:31 -07:00
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:596
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Enable Composite"
2000-05-22 16:38:31 -07:00
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:604
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Enable Fading"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:610
2008-02-10 12:24:56 -08:00
msgid "Fading Speed:"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:623
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Shadows Off"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:629
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Shadows Sharp"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:635
2006-03-22 10:49:04 -08:00
msgid "Shadows Sharp2"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:641
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Shadows Blurred"
2000-04-05 11:08:31 -07:00
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:652
2008-02-10 12:24:56 -08:00
msgid "Default focused window opacity:"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:663
2008-02-10 12:24:56 -08:00
msgid "Default unfocused window opacity:"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:674
2008-02-10 12:24:56 -08:00
msgid "Default pop-up window opacity:"
2000-04-05 11:08:31 -07:00
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:685
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Composite"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:685
2007-05-25 16:22:04 -07:00
msgid "Composite Settings"
msgstr ""
2016-11-25 09:35:28 -08:00
#: src/settings.c:689
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Composite\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/settings.c:770
2006-08-20 12:51:26 -07:00
msgid "Enlightenment Settings"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:62
msgid ""
"Enlightenment cannot connect to the display nominated by\n"
"your shell's DISPLAY environment variable. You may set this\n"
"variable to indicate which display name Enlightenment is to\n"
"connect to. It may be that you do not have an Xserver already\n"
"running to serve that Display connection, or that you do not\n"
"have permission to connect to that display. Please make sure\n"
"all is correct before trying again. Run an Xserver by running\n"
"xdm or startx first, or contact your local system\n"
"administrator, or Xserver vendor, or read the X, xdm and\n"
"startx manual pages before proceeding.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:162
2007-12-08 11:46:45 -08:00
msgid "Another Window Manager is already running"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:164
2007-12-08 11:46:45 -08:00
msgid ""
"Another Window Manager is already running.\n"
"\n"
"You will have to quit your current Window Manager first before\n"
"you can successfully run Enlightenment.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:175
2012-08-16 12:33:33 -07:00
msgid "Cannot select root window button press events"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:177
2012-08-16 12:33:33 -07:00
msgid "Root window button actions will not work.\n"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:183
msgid "X server version error"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:183
msgid "Ignore this error"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/setup.c:185
#, c-format
msgid ""
"WARNING:\n"
"This is not an X11 Xserver. It in fact talks the X%i protocol.\n"
"This may mean Enlightenment will either not function, or\n"
"function incorrectly. If it is later than X11, then your\n"
"server is one the author of Enlightenment neither have\n"
"access to, nor have heard of.\n"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:717
msgid "Title:"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:729
msgid "Name:"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:742
msgid "Class:"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:755
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Role:"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:768
msgid "Command:"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:807
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Track Changes"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:812
msgid "Location"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:817
msgid "Border style"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:822 config/strings.c:175
msgid "Size"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:827 config/strings.c:90 config/strings.c:112
msgid "Desktop"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:832
msgid "Shaded state"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:837
msgid "Sticky state"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:842
msgid "Stacking layer"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:847
msgid "Window List Skip"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:853 config/strings.c:135 config/strings.c:163
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Opacity"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:858
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Shadowing"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:864
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgid "Flags"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:883
msgid "Restart application on login"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:902
msgid "Remember this window's group(s)"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:909
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Remembered Application Attributes"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:913
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Select the attributes of this\n"
"window you wish to Remember\n"
"from now on\n"
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:1004
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Delete"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:1032
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Remembered Settings..."
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:1039
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "Unused"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:1052
2005-02-18 10:54:49 -08:00
msgid "There are no active windows with remembered attributes."
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:1058
2006-08-20 12:51:26 -07:00
msgid "Remember"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:1058
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Remembered Windows Settings"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:1062
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Remembered\n"
"Windows Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/snaps.c:1163
msgid "Error saving snaps file"
msgstr ""
2013-08-09 02:46:54 -07:00
#: src/sound.c:212
msgid "Error finding sound file"
msgstr ""
2013-08-09 02:46:54 -07:00
#: src/sound.c:213
#, c-format
msgid ""
"Warning! Enlightenment was unable to load the\n"
"following sound file:\n"
"%s\n"
"Enlightenment will continue to operate, but you\n"
"may wish to check your configuration settings.\n"
msgstr ""
2013-08-09 02:46:54 -07:00
#: src/sound.c:309
msgid "Error initialising sound"
msgstr "Error initializing sound"
2013-08-09 02:46:54 -07:00
#: src/sound.c:310
2009-05-13 11:49:05 -07:00
#, c-format
msgid ""
"Audio was enabled for Enlightenment but there was an error\n"
2009-05-13 11:49:05 -07:00
"communicating with the audio server (%s).\n"
"Audio will now be disabled.\n"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/sound.c:463
2008-01-28 15:07:59 -08:00
msgid "Enable sounds"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/sound.c:469
2006-12-10 07:03:10 -08:00
msgid "Sound"
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/sound.c:469
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Audio Settings"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2014-05-07 10:16:09 -07:00
#: src/sound.c:473
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
2006-08-13 05:40:54 -07:00
"Enlightenment Audio\n"
"Settings Dialog"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/systray.c:331 src/systray.c:431 src/systray.c:439
msgid "Systray Error!"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/systray.c:331
msgid "Systray went elsewhere?!?"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/systray.c:431
msgid "Only one systray is allowed"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/systray.c:439
msgid "Could not activate systray"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/systray.c:449
msgid "Systray Options"
msgstr ""
2015-01-17 09:23:21 -08:00
#: src/systray.c:450
msgid "Systray Settings"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/theme.c:363
2004-12-28 16:09:49 -08:00
#, c-format
msgid ""
2008-10-15 08:53:56 -07:00
"No themes were found in the default directories:\n"
" %s\n"
2004-12-28 16:09:49 -08:00
"Proceeding from here is mostly pointless.\n"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/theme.c:398
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid "Changes will take effect after restart"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/theme.c:418
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid "Use theme font configuration"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/theme.c:423
2009-04-16 15:42:45 -07:00
#, c-format
msgid "Use alternate font configuration (%s)"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/theme.c:424
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid "Not set"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/theme.c:431
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid "Theme"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/theme.c:431
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid "Theme Settings"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/theme.c:435
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Theme\n"
"Settings Dialog"
2009-04-16 15:42:45 -07:00
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/tooltips.c:851
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Display Tooltips"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/tooltips.c:856
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Display Root Window Tips"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/tooltips.c:861
msgid "Tooltip Delay:"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/tooltips.c:872
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Tooltips"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/tooltips.c:872
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid "Tooltip Settings"
msgstr ""
2018-02-04 08:25:28 -08:00
#: src/tooltips.c:876
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgid ""
"Enlightenment Tooltip\n"
"Settings Dialog"
2006-08-13 05:40:54 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:5
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid ""
"Click and drag to move desktop\n"
"(on any desktop but desktop 0)"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:6 config/strings.c:8
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Switch Desktops"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:7
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Go to the next desktop."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:9
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Go to the previous desktop."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:10
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Move"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:11 config/strings.c:23 config/strings.c:26
#: config/strings.c:29
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Move this window."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:12 config/strings.c:14 config/strings.c:48
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Shade/Unshade this window."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:13 config/strings.c:50 config/strings.c:53
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Show the Window Options menu."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:15
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Show/Hide group borders."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:16
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Start a group."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:17
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Add to current group."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:18
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Break this window's group."
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:19
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Shade."
2005-03-01 11:39:51 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:20
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Unshade."
msgstr ""
2004-08-20 14:22:31 -07:00
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:21
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Resize"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:22
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Resize this window."
2005-03-01 11:39:51 -08:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:24
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Resize Horizontally"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:25
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Resize this window horizontally."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:27
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Resize Vertically"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:28
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Resize this window vertically."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:31
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Close this window."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:32
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Forcibly destroy this window."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:33
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Maximize Height"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:34 config/strings.c:40
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Toggle between maximum screen height and normal height."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:35
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Maximize Width"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:36 config/strings.c:39
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Toggle between maximum screen width and normal width."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:37
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Maximize"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:38
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Toggle between maximum screen size and normal size."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:41 config/strings.c:43
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Send To Another Desktop"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:42
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Send this Window to the next desktop."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:44
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Send this Window to the previous desktop."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:45
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Snapshot"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:46
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "This button does nothing interesting."
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:47 config/strings.c:128
2007-04-19 11:50:10 -07:00
msgid "Shade/Unshade"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:52
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Iconify (Minimize) this window."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:54
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "More Buttons"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:55
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Show more buttons."
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:56 config/strings.c:126
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Raise"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:57
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Raise this window to the top."
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:58 config/strings.c:127
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Lower"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:59
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Lower this window."
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:60 config/strings.c:129
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Stick/Unstick"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:61
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Toggle the Omnipresent (visible on all Desktops) state of this window."
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:63
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid ""
"Clicking your mouse on the desktop will perform\n"
"the following actions"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:64
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Display User Menus"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:65 config/strings.c:67
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Display Enlightenment Menu"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:66 config/strings.c:71
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Display Settings Menu"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:68
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Display Task List Menu"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:69
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Display Desktop Menu"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:70
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Display Group Menu"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:72
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Go Back a Desktop"
msgstr ""
2009-10-02 08:53:23 -07:00
#: config/strings.c:73
2004-12-28 16:09:49 -08:00
msgid "Go Forward a Desktop"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:78
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Desktop Operations"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:80
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Cleanup Desktop"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:81
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Goto Next Desktop"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:82
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Goto Previous Desktop"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:84
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Create Systray"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:85
2007-11-18 02:15:09 -08:00
msgid "Show Magnifier"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:87
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Enlightenment"
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:88 config/strings.c:189
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "User Menus"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:89 config/strings.c:110 config/strings.c:111
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Settings"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:92 config/strings.c:99 config/strings.c:114
2005-10-22 04:45:38 -07:00
msgid "Maintenance"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:93 config/strings.c:115
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Help"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:94 config/strings.c:116
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "About Enlightenment"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:95 config/strings.c:117
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "About this theme"
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:96 config/strings.c:118 config/strings.c:193
2007-11-15 12:26:33 -08:00
msgid "Restart"
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:97 config/strings.c:119 config/strings.c:194
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Log Out"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:100
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Purge config file cache"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:101
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Purge pager background cache"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:102
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Purge background selector cache"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:103
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Purge all caches"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:104
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Query config file cache usage"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:105
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Query pager background cache usage"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:106
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Query background selector cache usage"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:107
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Query all cache usage"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:108
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgid "Regenerate Menus"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:125
2009-01-05 12:04:18 -08:00
msgid "Leave Alone"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:130
2009-01-05 12:04:18 -08:00
msgid "Remember..."
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:131
2009-01-05 12:04:18 -08:00
msgid "Window Size"
2005-11-29 10:16:57 -08:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:132
2009-01-05 12:04:18 -08:00
msgid "Set Stacking"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:133
2009-01-05 12:04:18 -08:00
msgid "Set Border Style"
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:134
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Window Groups"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:139
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Configure this window's group(s)"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:140
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Start a new group"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:141
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Add this window to the current group"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:142
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Select group to add this window to"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:143
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Remove this window from a group"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:144
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Destroy a group this window belongs to"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:146
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Stacking"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:147
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Below"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:148
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Normal"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:149
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Above"
2006-08-20 12:51:26 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:150
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "On Top"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:153
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Toggle Skip Window Lists"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:154
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Toggle Fixed Position"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:155
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Toggle Fixed Size"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:156
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Toggle Never Focus"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:157
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Toggle Click to Focus"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:158
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Toggle Never Use Area"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:159
2011-08-02 08:36:23 -07:00
msgid "Toggle Ignore Arrange"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2009-12-02 11:20:39 -08:00
#: config/strings.c:160
2011-08-02 08:36:23 -07:00
msgid "Toggle Button Grabs"
msgstr ""
#: config/strings.c:161
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "Toggle Autoshade"
2009-01-05 12:04:18 -08:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:164
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "Default"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:165
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "20%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:166
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "40%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:167
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "60%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:168
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "80%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:169
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "100%"
2006-08-20 12:51:26 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:170
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "Focused opacity 100%"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:171
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "Focused opacity follows unfocused"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:172
2009-02-01 02:15:20 -08:00
msgid "Toggle Fading"
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:173
2006-12-10 07:03:10 -08:00
msgid "Toggle Shadows"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:176
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Max Size Toggle"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:177
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Available Max Size Toggle"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:178
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Absolute Max Size Toggle"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:179
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Span Xinerama Screens"
2006-12-10 07:03:10 -08:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:180
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Max Height Toggle"
2006-12-10 07:03:10 -08:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:181
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Available Max Height Toggle"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:182
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Absolute Max Height Toggle"
2005-08-22 14:39:01 -07:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:183
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Max Width Toggle"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:184
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Available Max Width Toggle"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:185
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Absolute Max Width Toggle"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:186
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Fullscreen/Normal"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:187
2007-06-05 04:43:48 -07:00
msgid "Zoom/Unzoom"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:190
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgid "User Application List"
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:191
2011-08-24 13:45:17 -07:00
msgid "Applications"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""
2011-08-02 08:36:23 -07:00
#: config/strings.c:192
2007-11-15 12:26:33 -08:00
msgid "Epplets"
2006-01-28 07:02:50 -08:00
msgstr ""