ecrire/po/fr.po

179 lines
3.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# French translation for Ecrire.
# This file is put in the public domain.
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2012.
# similar <similar@orange.fr>, 2021, 2022.
#
msgid ""
msgstr ""
2021-05-19 05:29:57 -07:00
"Project-Id-Version: ecrire\n"
2017-11-06 20:56:30 -08:00
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-24 11:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-24 12:04+0100\n"
2021-05-19 05:29:57 -07:00
"Last-Translator: Philippe Jean Guillaumie <similar@orange.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
2017-11-06 20:56:30 -08:00
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: src/bin/main.c:124
#, c-format
msgid "%s%s - %s"
msgstr "%s%s - %s"
#: src/bin/main.c:127
#, c-format
msgid "%sUntitled %d - %s"
msgstr "%sSans titre %d - %s"
#: src/bin/main.c:150
#, c-format
msgid "Ln %d, Col %d"
2021-05-19 05:29:57 -07:00
msgstr "L %d, Col. %d"
#: src/bin/main.c:651 src/bin/main.c:687
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
#: src/bin/main.c:652 src/bin/main.c:688
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: src/bin/main.c:653 src/bin/main.c:690 src/bin/ui/alerts.c:99
2014-05-19 12:49:25 -07:00
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: src/bin/main.c:654 src/bin/main.c:691
msgid "Save As"
2013-04-29 08:21:11 -07:00
msgstr "Enreg. sous"
#: src/bin/main.c:657 src/bin/main.c:697
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
#: src/bin/main.c:658 src/bin/main.c:699
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: src/bin/main.c:659 src/bin/main.c:701
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: src/bin/main.c:662 src/bin/main.c:704
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#: src/bin/main.c:663 src/bin/main.c:706
msgid "Redo"
msgstr "Rétablir"
#: src/bin/main.c:666 src/bin/main.c:708 src/bin/ui/search_dialog.c:244
msgid "Find"
msgstr "Chercher"
2013-04-29 08:21:11 -07:00
#: src/bin/main.c:667
msgid "Go to..."
msgstr "Aller à..."
#: src/bin/main.c:670 src/bin/main.c:711 src/bin/ui/settings.c:133
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#: src/bin/main.c:686
msgid "File"
msgstr "Fichier"
#: src/bin/main.c:693 src/bin/ui/alerts.c:133 src/bin/ui/settings.c:212
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: src/bin/main.c:695
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: src/bin/main.c:709 src/bin/ui/goto_dialog.c:84
msgid "Go to line..."
msgstr "Aller à la ligne..."
#: src/bin/ui/alerts.c:95
2014-05-19 12:49:25 -07:00
msgid ""
"<align=center>Would you like to save changes to document?<br>Any unsaved "
"changes will be lost."
msgstr ""
"<align=center>Voulez-vous enregistrer le document modifié ?<br>Toute "
"modification non enregistrée sera perdue."
#: src/bin/ui/alerts.c:104
2014-05-19 12:49:25 -07:00
msgid "Discard"
msgstr "Abandonner"
#: src/bin/ui/alerts.c:109
2014-05-19 12:49:25 -07:00
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: src/bin/ui/alerts.c:129
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#: src/bin/ui/file_related.c:27
#, c-format
msgid "Unable to save to directory '%s'"
msgstr "Enregistrement impossible dans le dossier « %s »"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#: src/bin/ui/file_related.c:32
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#, c-format
msgid "Unable to open directory '%s'"
msgstr "Impossible d'ouvrir le dossier « %s »"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#: src/bin/ui/goto_dialog.c:104
msgid "Go"
msgstr "Aller"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#: src/bin/ui/search_dialog.c:196
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#: src/bin/ui/search_dialog.c:259
msgid "Replace"
msgstr "Remplacer"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#: src/bin/ui/search_dialog.c:270
msgid "Wrap?"
msgstr "Boucler ?"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#: src/bin/ui/settings.c:163
msgid "Font size:"
msgstr "Taille de la police :"
#: src/bin/ui/settings.c:168
#, c-format
msgid "%.0f px"
msgstr "%.0f px"
#: src/bin/ui/settings.c:203
msgid "Default Font?"
msgstr "Police par défaut ?"
#~ msgid "Jump to"
#~ msgstr "Passer à"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#~ msgid "Select Font"
#~ msgstr "Choisir une police"
2014-05-19 12:49:25 -07:00
#~ msgid "Set"
#~ msgstr "Valider"
#~ msgid "Search for:"
#~ msgstr "Rechercher :"
#~ msgid "Replace with:"
#~ msgstr "Remplacer par :"
2017-11-06 20:56:30 -08:00
#~ msgid "Find & Replace"
#~ msgstr "Substituer"
#~ msgid "Goto Line"
#~ msgstr "Aller à la ligne"