2011-02-15 10:58:02 -08:00
|
|
|
|
# French translation for Elementary.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# batden <batden@orange.fr>, 2011.
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
# dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011.
|
|
|
|
|
#
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_config.c:3083
|
2011-02-15 10:58:02 -08:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Elementary\n"
|
2014-09-28 07:49:45 -07:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n"
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 11:28+0900\n"
|
2014-08-29 04:16:08 -07:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n"
|
2013-04-29 08:23:49 -07:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
"Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n"
|
2014-09-28 07:49:45 -07:00
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
2011-02-15 10:58:02 -08:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2014-08-29 04:16:08 -07:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 05:45+0000\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 17156)\n"
|
2011-02-15 10:58:02 -08:00
|
|
|
|
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
|
2013-04-29 08:23:49 -07:00
|
|
|
|
"X-Poedit-Language: French\n"
|
2011-02-15 10:58:02 -08:00
|
|
|
|
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1461
|
2011-03-26 05:56:35 -07:00
|
|
|
|
msgid "Up"
|
|
|
|
|
msgstr "Monter"
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1476
|
2011-03-26 05:56:35 -07:00
|
|
|
|
msgid "Home"
|
|
|
|
|
msgstr "Home"
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1539
|
2015-02-04 02:04:53 -08:00
|
|
|
|
msgid "Search"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1568
|
|
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1593
|
2011-03-26 05:56:35 -07:00
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Annuler"
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_fileselector.c:1716
|
2011-03-26 05:56:35 -07:00
|
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "multi button entry label"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "multi button entry item"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "multi button entry"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-02-04 02:04:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_naviframe.c:431
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "Title"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Titre"
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "Back"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Retour"
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_naviframe.c:1259
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "Next"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Suivant"
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "Popup Title"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Titre du Popup"
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "Popup Body Text"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Corps du texte du Popup"
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_bubble.c:194
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
msgid "Bubble"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Bulle"
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_button.c:66
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Clicked"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Cliqué"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:817
|
|
|
|
|
#: src/lib/elm_genlist.c:1622 src/lib/elm_list.c:2227 src/lib/elm_radio.c:264
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2227
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "State: Disabled"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "État : désactivé"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_button.c:295
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Button"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Bouton"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:153
|
2011-09-13 09:58:10 -07:00
|
|
|
|
msgid "%B %Y"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "%B %Y"
|
2011-09-13 09:58:10 -07:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:162
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
msgid "%B"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "%B"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:171
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
msgid "%Y"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "%Y"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:286
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
msgid "calendar item"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "élément du calendrier"
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:312
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
msgid "calendar decrement month button"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "bouton du mois précédent"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:317
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
msgid "calendar decrement year button"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "bouton de l'année précédente"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:322
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
msgid "calendar increment month button"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "bouton du mois suivant"
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:327
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
msgid "calendar increment year button"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "bouton de l'année suivante"
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:332
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
msgid "calendar month"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Mois du calendrier"
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_calendar.c:337
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
msgid "calendar year"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Année du calendrier"
|
2013-01-04 02:34:52 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111
|
|
|
|
|
#: src/lib/elm_radio.c:265
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "State: On"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "État : activé"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "State: Off"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "État : désactivé"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256
|
2011-10-23 18:04:35 -07:00
|
|
|
|
msgid "State"
|
2011-11-08 05:20:20 -08:00
|
|
|
|
msgstr "État"
|
2011-10-23 18:04:35 -07:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_check.c:334
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Check"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "À cocher"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:303
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
msgid "clock increment button for am,pm"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Bouton d'incrémentation pour matin, après-midi"
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:311
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
msgid "clock decrement button for am,pm"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Bouton de décrémentation pour matin, après-midi"
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:647
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
msgid "State: Editable"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "État : éditable"
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_clock.c:682
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
msgid "Clock"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Horloge"
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_colorselector.c:725
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "Pick a color"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_colorselector.c:761
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "R:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_colorselector.c:763
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "G:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_colorselector.c:765
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "B:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_colorselector.c:767
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
msgid "A:"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_colorselector.c:1440
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
msgid "color selector palette item"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "élément de palette de choix de couleur"
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_config.c:3099
|
2011-02-15 10:58:02 -08:00
|
|
|
|
msgid "default:LTR"
|
|
|
|
|
msgstr "LTR par défaut"
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_dayselector.c:406
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "day selector item"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "élement de choix de date"
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_diskselector.c:698
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
msgid "diskselector item"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "élément de choix de disque"
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1555
|
2011-02-15 10:58:02 -08:00
|
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
|
|
msgstr "Copier"
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1560
|
2011-02-15 10:58:02 -08:00
|
|
|
|
msgid "Cut"
|
|
|
|
|
msgstr "Couper"
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1564 src/lib/elm_entry.c:1587
|
2011-04-21 05:22:07 -07:00
|
|
|
|
msgid "Paste"
|
|
|
|
|
msgstr "Coller"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:1580
|
2014-01-06 06:50:49 -08:00
|
|
|
|
msgid "Select"
|
|
|
|
|
msgstr "Sélectionner"
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_entry.c:3571
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
msgid "Entry"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Entrée"
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_gengrid.c:847
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
msgid "Gengrid Item"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-02-04 02:04:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_index.c:93
|
2013-04-29 08:23:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Index"
|
2014-08-29 04:16:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Index"
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
|
2015-02-04 02:04:53 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_index.c:121
|
2013-04-29 08:23:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Index Item"
|
2012-09-20 22:26:53 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_label.c:392
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
msgid "Label"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Étiquette"
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:71
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
msgid "state: opened"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "état : ouvert"
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:72
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
msgid "state: closed"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "état : fermé"
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:112
|
2014-08-13 08:49:13 -07:00
|
|
|
|
msgid "A panel is open"
|
2014-07-22 02:33:26 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:114
|
2014-08-13 08:49:13 -07:00
|
|
|
|
msgid "Double tap to close panel menu"
|
2014-07-22 02:33:26 -07:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_panel.c:166
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
msgid "panel button"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "bouton de panneau"
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
|
2014-11-06 21:19:38 -08:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_progressbar.c:286
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
msgid "progressbar"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "barre de progression"
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_radio.c:293
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgid "Radio"
|
|
|
|
|
msgstr "Radio"
|
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2229
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "State: Selected"
|
|
|
|
|
msgstr "État : sélectionné"
|
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:529
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "State: Unselected"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "État : désélectionné"
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_segment_control.c:543
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
msgid "Segment Control Item"
|
2014-05-19 12:54:30 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Élément de contrôle de segment"
|
2013-11-05 01:12:57 -08:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_slider.c:888
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
msgid "slider"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "curseur"
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:816
|
|
|
|
|
msgid "incremented"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:822
|
|
|
|
|
msgid "decremented"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923
|
|
|
|
|
msgid "spinner"
|
|
|
|
|
msgstr "bouton fléché"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
msgid "spinner increment button"
|
2014-08-29 04:16:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "bouton fléché d'incrémentation"
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
msgid "spinner decrement button"
|
2014-08-29 04:16:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "bouton fléché de décrémentation"
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
|
2015-05-24 19:51:55 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_spinner.c:870
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "spinner text"
|
2014-08-29 04:16:08 -07:00
|
|
|
|
msgstr "bouton fléché"
|
2012-08-27 01:22:00 -07:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:1687 src/lib/elm_toolbar.c:2286
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Selected"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Sélectionné"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2225
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Separator"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Séparateur"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2231
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
msgid "Has menu"
|
2011-09-29 09:29:37 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Possède un menu"
|
2011-09-08 03:28:49 -07:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2281
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
msgid "Unselected"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Désélectionné"
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
|
2015-06-22 00:49:13 -07:00
|
|
|
|
#: src/lib/elm_toolbar.c:2298
|
2012-12-11 20:32:46 -08:00
|
|
|
|
msgid "Toolbar Item"
|
2013-07-02 09:51:23 -07:00
|
|
|
|
msgstr "Élément de barre d'outils"
|